My-library.info
Все категории

Все под небом. Том 1 - Антон Кун

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Все под небом. Том 1 - Антон Кун. Жанр: Повести / Периодические издания / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Все под небом. Том 1
Автор
Дата добавления:
11 январь 2024
Количество просмотров:
22
Читать онлайн
Все под небом. Том 1 - Антон Кун

Все под небом. Том 1 - Антон Кун краткое содержание

Все под небом. Том 1 - Антон Кун - описание и краткое содержание, автор Антон Кун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Жил-был лорд демонов, хорошо жил, между прочим. Пока не решил как-то со своим верным слугой отправиться в мир людей. Вы спросите зачем? Так, презренный человечишка украл Дарующий Бессмертие амулет! Амулет непременно следовало вернуть, а вора — наказать! Вот только что-то пошло не так, и Небеса содрогнулись. Будет трудно, но и Лорд не какой-то там простак. Да и девушки у людей ничего так… симпатичные!

Примечания автора:
НОВЫЕ ГЛАВЫ ПУБЛИКУЮТСЯ ЧЕРЕЗ ДЕНЬ.

Обложка: Chort_sensei http://author.today/u/chortsensei
Чибик: Татьяна Попова https://vk.com/tessakent

Все под небом. Том 1 читать онлайн бесплатно

Все под небом. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Кун
догадались ещё на подходе — у коновязи ждали своих хозяев десятка два, не меньше, лошадей.

Внутри трактирщик быстро провёл гостей к последнему свободному столику, и едва те уселись, спросил:

— Что молодой господин желает поесть? Принести ли вина? У нас очень хорошее вино! Из императорской коллекции!

— В такой глуши и из императорской коллекции? — не поверил Сонг.

— Да-да, — закивал трактирщик. — Ограниченные поставки! Только для важных гостей!

— И как ты понял, что мы важные гости? — спросил лорд демонов.

— Ну так я столько лет тут работаю! У меня глаз намётан! Сразу вижу важных особ, даже если они путешествуют инкогнито, — последние слова трактирщик произнёс негромко, наклонившись к лорду демонов. — Так нести вина?

Лорд демонов нахмурился — поблизости был только один император — император Горы Кровавых Облаков, то есть он сам. Это что получается? Его вино продают на сторону? Да не может быть! Хотя, после кражи Дарующего Бессмертие амулета сложно было чему-то удивляться. Но и горячиться тоже не следовало. В общем, нужно было срочно всё проверить.

— Давай императорское вино и мяса, — сказал он.

— Будет исполнено! — поклонился трактирщик и убежал исполнять заказ.

— Ты подумал о том же, о чём и я? — спросил лорд демонов у Сонга.

— Любой в этой ситуации подумал бы о том же, что и вы, мой повелитель! — ответил Сонг. — Как вернёмся, я найду того, кто ворует ваше вино!

Лорд демонов кивнул, давая добро на пытки после возвращения.

Тем временем трактирщик принёс два запечатанных кувшина вина и две небольшие пиалы.

Одного взгляда на кувшины, а главное, на печать, было достаточно, чтобы понять, да, это вино из личных запасов императора Горы Кровавых Облаков.

Видимо, почувствовав гнев посетителей, трактирщик снова начал кланяться.

— Даже не сомневайтесь, вино очень хорошее! — неправильно расценив недовольство посетителей, залебезил трактирщик. — Это вино поставляется небольшими партиями прямиком из императорской винодельни! Я это вино предлагаю только самым уважаемым гостям!

Лорд демонов и Сонг переглянулись, и Сонг, чтобы лорд демонов не выдал себя праведным гневом, поспешил ответить:

— Да-да! Мы попробуем ваше вино!

Успокоенный трактирщик заговорил уже по-деловому:

— Мясо скоро будет готово. Хотят ли господа ещё чего-нибудь?

— Хотят! — ответил лорд демонов и положил на стол серебряный лян, напоминающий по форме кораблик.

Глаза трактирщика заблестели алчным огнём, что не мудрено — в этой глуши были в ходу в основном медные монеты, а тут целый серебряный слиток!

— Слушаю внимательно! — склонился трактирщик.

— Нам нужна информация, — начал лорд демонов.

Но Сонг остановил своего повелителя и сам задал вопрос:

— Расскажи новости. Что тут необычного происходило в последнее время? Может, странные посетители были? Ну или слухи какие-нибудь ходят в округе…

Снова глянув на серебряный слиток, трактирщик присел за стол.

— В нашем трактире бывают разные люди, место у нас такое, удобное. Тракт всё-таки! Можно отдохнуть, покушать, дать отдых коням…

— Ближе к делу! — перебил его Сонг.

— Да-да, — испуганно закивал трактирщик и снова глянул на серебро. — Если бы господа сказали, что именно их интересует, я бы не стал тратить их драгоценное время…

Ответить трактирщику не успели. Распахнулась дверь, и в трактир не вошёл, а ворвался раздражённый молодой человек в дорогой одежде. Позади него шло восемь телохранителей.

— О, боги! Только не Сяо Вей! — прошептал трактирщик, вскакивая. И по пути как бы невзначай смахивая в свой карман серебряный лян.

— Кто это? — спросил Сонг, но трактирщик уже с поклонами спешил навстречу молодому человеку.

— Молодой господин, — залебезил он. — Сейчас для вас приготовят столик. Подождите, пожалуйста чуть-чуть. Сегодня у нас очень много гостей, все торопятся в столицу… Большой турнир, сами понимаете…

— Наследник клана Вей никогда никого не ждёт! — высокомерно заявил наглец и, окинув быстрым взглядом посетителей, ткнул пальцем в сторону одетых как простолюдины лорда демонов и карлика Сонга: — Вы! Пошли вон!

Лорду демонов в первый момент показалось, что он ослышался. Никто никогда не смел с ним так разговаривать. Все знали: только посмей не оказать должного уважение императору Горы Кровавых Облаков, и будешь молить о смерти.

Да, лорд демонов и Сонг были одеты в одежды простолюдинов, и видимо поэтому наследник клана Вей решил, что может так разговаривать. А может, он просто дурак, и не понимает, кто перед ним. Вот трактирщик сразу понял, что это не простые посетители… В любом случае дерзкого наследника следовало хорошенько проучить.

Лорд демонов не спеша встал и молча достал меч из ножен.

— Ты ещё и меч украл у кого-то! — усмехнулся Сяо Вей, сразу же оценив качество клинка. — Я убью тебя и заберу меч себе. Не дело, если такой дорогой клинок находится в руках всяких проходимцев!

Лорд демонов был в бешенстве от наглости этого человечешки. А потому решительно двинулся на ухмыляющегося наследника клана Вей.

Тот, не тронувшись с места, небрежно махнул рукой, и все восемь телохранителей встали перед своим господином, давая понять: чтобы добраться до него, лорду демонов придётся сначала одолеть их всех.

Лорд демонов усмехнулся. Он уже успел оценить силы противника. Все восемь телохранителей вместе с их господином были ему не ровня. Единственную трудность могла составить запечатанная сила, но так даже интереснее.

Внезапно между противниками нырнул трактирщик.

— Господа, умоляю вас, только не в трактире! Деритесь на улице! Умоляю вас, господа, — заверещал он.

Остальные посетители вели себя по-разному. Кто-то поспешил покинуть трактир. Кто-то с интересом или настороженно посматривал на конфликтующих. А кто-то и вовсе делал ставки. Но все без исключений выдохнули с облегчением, когда наследник клана Вей, а за ним и его люди, вышли на улицу. Лорд демонов, естественно, вышел тоже. Отступить в этой ситуации он не мог, даже если будет разоблачён. Потому как наглец должен быть наказан! Чего бы это ни стоило!

Вслед за поединщиками на улицу потянулись и остальные посетители. В том числе и Сонг.

Он остановился на крыльце, так, чтобы ему никто не загораживал обзор, что при его росте было не просто, и заложил руки за спину. Он с интересом наблюдал, как идёт подготовка к схватке.

Собственно, никакой подготовки и не было. Едва поединщики вышли на улицу, как все восемь телохранителей атаковали лорда демонов.

Но император Горы Кровавых Облаков стал императором не по наследству. Он клинком доказал своё право на трон, и предыдущий император, несмотря на огромный боевой опыт, ничего не смог противопоставить молодому и амбициозному демону. Ни сам император, ни его гвардия. Юный лорд демонов тогда в одиночку положил всех без исключений. А потом весь в чужой крови, уставший до невозможности, сел на трон.


Антон Кун читать все книги автора по порядку

Антон Кун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Все под небом. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Все под небом. Том 1, автор: Антон Кун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.