My-library.info
Все категории

Яна Тимкова - Повесть о каменном хлебе

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Яна Тимкова - Повесть о каменном хлебе. Жанр: Контркультура издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Повесть о каменном хлебе
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 октябрь 2019
Количество просмотров:
179
Читать онлайн
Яна Тимкова - Повесть о каменном хлебе

Яна Тимкова - Повесть о каменном хлебе краткое содержание

Яна Тимкова - Повесть о каменном хлебе - описание и краткое содержание, автор Яна Тимкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Повесть из жизни современного фэндома.Люди и нелюди. Жизни вспомненные и придуманные, ложные друзья и мнимые недруги, жестокие игры, в которых настоящие люди играют настоящими людьми — и никогда не знаешь, кто рядом с тобой…И только одиночество — всегда настоящее. Одно на всех.http://zhurnal.lib.ru/t/timkowa_j_w

Повесть о каменном хлебе читать онлайн бесплатно

Повесть о каменном хлебе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Яна Тимкова

— Давайте продолжим, — прозвенел голос Фаризы, и народ посыпался по местам. — Сейчас будет небольшое дополнение к программе…

— Обычно мы так не поступаем, но в виде исключения… — продолжила Кунда Вонг, не отрываясь от своих бумаг, — Дело в том, что у нас очень мало прозы…

— …И несмотря на то, что…

Тут совсем рядом кто-то оглушительно чихнул, и Айринэ не расслышала прозвучавшее имя.

… опоздала, мы все-таки выделим минут пятнадцать. Пожалуйста.

Фариза вернулась на место, а вперед, застенчиво улыбаясь, вышла русоволосая девочка. На вид ей могло быть и четырнадцать, и семнадцать. Черная водолазка обтягивала узкие плечи и тонкие руки, на светло-голубых джинсах-клеш поблескивали стразы. На кожаном плетеном пояске висел маленький мешочек, тоже чем-то украшенный, но со своего места девушка не могла разглядеть узора, как ни старалась.

— Здравствуйте… — негромкий голос; и все притихли, чтобы лучше расслышать. — Я прочитаю немножко. Кусать — можно. Даже нужно, — лукаво покосилась на кадавров, в аудитории кто-то хихикнул, — потому что вот…

Она поднесла к глазам тетрадку, прищурилась и начала читать.


— Привет. Я Айринэ.

Девочка улыбнулась:

— Очень приятно.

Айринэ на мгновение показалось, что это не просто вежливая фраза, не отмазка, а ей и в самом деле приятно, да еще и очень… Главное — вовремя себя одернуть.

Девочка ждала продолжения, чуть склонив голову к плечу, и взгляд ее рысьи-раскосых зеленоватых глаз был доброжелателен и спокоен.

— Знаешь… — осторожно начала Айринэ, — мне очень понравилось то, что ты читала. Так красиво… Так настояще.


Против ожидания, девочка не стала ломаться, когда Айринэ пригласила ее в кабак на чашечку кофе. Улыбнулась и согласилась — только сбегала предупредить подругу.


Они разговаривали уже почти час. Айринэ заказала кофе: девочке потому, что та так хотела, себе — из солидарности. Почему-то показалось неудобным пить пиво, когда та… Ну ладно. Потом заказала еще кофе, потом прихватила еще и бутерброды… В кабак заглядывала Тхэсс — узнать, пойдет ли Айринэ на семинар (та отмахнулась — идите без меня!), забегала Айканаро — попросить денег на какую-то мелочевку (и получше рассмотреть новую девочку), приходил Такс — склонился к уху, негромко сказал, во сколько начало турнира (вежливо поздоровался, вздохнул). А разговор все длился и длился, только шел он немного не так, как обычно. Пару раз Айринэ удавалось ввернуть "моя выставка", "мои картины", "моя команда" — но ожидаемой, обычной, привычной реакции она не увидела. Как правило, девочки, сообразив, что перед ними "та самая Айринэ", начинали смотреть на нее восторженными глазами и чуть только не повизгивать. Особенное впечатление на девочек производили даже не рассказы о глюколовских подвигах, а туманные намеки на оные. В этот раз… Ничего.

Не выдержав, Айринэ спросила в лоб — видела ли девочка ее выставку… Вообще ее работы? Да, кивнула та, видела. И что же? Понравилось, улыбнулась она, красиво.

— И что же? Что-нибудь… — помедлила девушка, наконец-то чувствуя себя на знакомой почве, — цепляло?

— Я бы не так сказала… У тебя все работы сильные. Видно профессионала.

— Я не о том, — поморщилась Айринэ, но продолжать не стала, только махнула рукой. Девочка взглянула на нее пристально и серьезно, и зеленоватые глаза внезапно обрели пугающую глубину:

— Знаешь… Трудно — так, сразу… О таком. — и снова улыбнулась, чуть развела ладони, пожала плечами.

"Тоже мне, сфинкс… Мона Лиза…" Айринэ начинала сердиться. Встряхнула головой, потянулась к чашечке, скрывая досаду:

— Кстати, ты давно в тусовке? — спросила нарочито небрежно, — Раньше я тебя не видел.

— Я в основном в Сети сижу, — опять улыбка сфинкса, — не получается выбираться… Да обычно и не хочется. Сюда вот подруга вытащила.


Выяснилось, что "Мона Лиза" пишет давно и много: она охотно рассказала о ранних попытках стихотворить, даже процитировала отдельные куски, посмеиваясь над собой (правда, Айринэ признала, что попытки эти были гораздо симпатичней ее собственных первых творений), потом пересказала в лицах несколько законченных рассказов, и девушка даже вспомнила, что один из них где-то когда-то читала… Потом перешли к Толкину, потом к "эльфам вообще", и тут-то Айринэ и удалось ввернуть свое коронное:

— А ты можешь… Видеть?

Девочка сидела, опустив ресницы. Зачем-то взяла опустевший пластиковый стаканчик, покрутила.

В кабаке почти никого не было: только за прилавком вчитывался в книжку кабатчик, в первый же день обозванный Маслютиком, и у окна два приключенца хрипло переругивались насчет каких-то игровых правил. Магнитофон, заряженный диском с песнями очередного «пробившегося» менестреля, щелкнул и умолк, и приключенцы перешли на азартный полушепот.

На стол, между "Моной Лизой" и Айринэ, лег прямоугольник солнца, высвечивая исцарапанный пластик, россыпь крошек и кофейно-пивные пятна.

Девочка взглянула Айринэ в глаза:

— Умею.

* * *

Айринэ аккуратно прикрыла дверь купе — щелкнул замок — и пошла по вагону, легко касаясь стенки кончиками пальцев. Было еще светло, и редкие ленивые снежинки кружились все быстрей и падали все гуще. "Опять метель будет…"

В купе Айканаро и Лаурэдэль стелили постели, Тхэсс ковырялась в сумке на предмет выудить чего-нибудь перекусить, Такс пошел заказывать всем чай (после КОНа никто уже и смотреть на спиртное не мог), Лайтамирэ пыталась ему помогать (хотя на самом деле только путалась под ногами). Мориллиндо куда-то пропал, но Айринэ не волновалась. "Все равно дальше поезда не убежит."

Табличка "Место для курения". "Ну и хорошо, ну и дивно…" Айринэ вытащила сигарету, щелкнула зажигалкой. Огонек трепетал и гас, и закурить удалось не сразу. Выругавшись вполголоса, девушка спрятала зажигалку в карман, затянулась — выпустила дым вверх. Прикрыла глаза и со вздохом ткнулась лбом в прохладное стекло.

Сумасшедший выдался КОН.

Победа Такса на турнире — но победителю раздробили палец, и пришлось искать врача, а время было позднее, и никто не знал, где «неотложка», а отыскавшийся на КОНе медбрат оказался в несколько неустойчивом состоянии и, судя по всему, видел вместо одного пациента как минимум трех. "Стоик! Идиот! Молчал, понимаешь… Беспокоить не хотел!" А ведь еще и заметили не сразу…

Мориллиндо вышибли на втором круге менестрельника — к удивлению Айринэ, которая ожидала, что он вылетит еще на отборочном туре, и к великому горю самого мальчика (он рассчитывал войти в призеры — и в общий большой концерт).

Неожиданный успех выставки, несколько удачно проданных кукол. Тогда Айринэ безумно гордилась этим, сейчас же ее хватило только на слабую улыбку.

Танцы Искры — девочку снимали на видео, значит, надо не забыть стребовать кассету, потом подарить ей, пусть радуется.

Успех Тхэсс на литсеминаре. "Неудивительно… Скоро монстром станет…"

Новая девочка. Айринэ снова вздохнула. "Сфинкса… Что ж мне с тобой делать, а?"

Тогда, после разговора в кабаке, Айринэ не стала приглашать девочку к себе. Они обменялись телефонами и адресами, и дальше, в течение КОНа, только вежливо раскланивались, сталкиваясь на лестницах, в коридорах, на концертах и семинарах. Чего не подозревала Сфинкса, так это того, что все случайные встречи были старательно подстроены. "Пусть привыкает… Приручить зверюку, а то утащат… Это надо же так ухитриться — ни к кому до сих пор не попасть… Они все слепые, что ли?"

Снова затянулась — горячий дым наждаком прошелся по горлу. Кашлянула.

Сзади хлопнула дверь, и Айринэ обернулась. Перед ней, неуверенно улыбаясь, стоял Мориллиндо — как всегда, растрепанный, и, как с неудовольствием заметила Айринэ, все еще в черной с серебром тунике — и в джинсах.

— И долго ты так ходить будешь? — поинтересовалась девушка.

— А что?

— А то… То, что не ходят в половине прикида! Или все, или никак.

— Я сейчас… Покурю только. — Иль суетливо выудил из кармана пачку, попытался выковырять сигарету. Одну выронил — выругался, достал вторую. Вторая сломалась в руках. Айринэ посмотрела на его дрожащие пальцы, вздохнула:

— Оставь… На, держи.

Снова зажигалка сработала не сразу. Ее пришлось потрясти, на нее пришлось зашипеть, слабый трепещущий огонек все-таки появился, и Иль, прикрыв его ладонями, сунулся в него сигаретой. Не попал, попробовал еще раз — и Айринэ поняла, что пламя пляшет не от сквозняка, что сквозняк тут не при чем, а это дрожат ее собственные пальцы.

— Ну, все? — сказала чуть резче, чем хотела, и отдернула руку.

Иль вскинул на нее удивленные глаза, но промолчал.

Они молча курили: Айринэ — уставившись в мутное стекло, Иль — себе под ноги. Девушка скурила свою сигарету до самого фильтра, зажгла еще одну, а когда Иль пальцами загасил окурок, выбросил его и дернулся было — уйти, Айринэ поймала мальчика за рукав. Не глядя, потянула к себе, и он несмело обнял девушку, робко ткнулся ей в плечо. Айринэ вздохнула, обхватила его одной рукой за плечи, пробормотала еле слышно:


Яна Тимкова читать все книги автора по порядку

Яна Тимкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Повесть о каменном хлебе отзывы

Отзывы читателей о книге Повесть о каменном хлебе, автор: Яна Тимкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.