12
Хитрово Богдан Матвеевич (1615-1680) — боярин и дворецкий; наместник ржевский и смоленский; возглавлял приказ Большого дворца. Пользовался расположением царственных особ, имел большое влияние при дворе. Участвовал в польских походах (1653). С его именем связан удивительный факт: в посмертном завещании он отпускал на волю всех своих холопов, пленных и кабальных людей.
Языков Иван Максимович (1658-1682) — боярин, любимец царя Федора Алексеевича. Принадлежал к старинному дворянскому роду, восходившему к татарскому мурзе Енгулаю. Занимал должности стольника, постельничего, окольничего. Пользуясь особым доверием царей, ведал Оружейной, Золотой и Серебряной палатами. У Н. И. Костомарова есть такое свидетельство: стрельцы ещё при жизни царя Федора подавали жалобу на своих начальников, за что Языков, её разбиравший, приказал перепороть их кнутом. Во время бунта Языков скрывался в доме своего духовника у св. Николы Чудотворца в Хлынове. Стрельцы нашли его и отрубили голову на площади.
Оружничий — придворный чин, ведавший изготовлением, закупкой и хранением оружия и предметов дворцового обихода.
Толстой Пётр Андреевич (1645-1729) — дипломат, сопровождал Петра I в первом Азовском походе. В 1702-1714 годах посол в Турции. Приобрёл особое доверие Петра, после того как вернул в Россию царевича Алексея. Участвовал в следствии по делу царевича. С 1718 года граф. Назначен был сенатором и президентом Коммерц-коллегии, начальником Тайной розыскных дел канцелярии. В 1727 году сослан на Соловки.
Карло, карла — здесь: шут.
Ведун — колдун; волшебник; знахарь.
…Царь Саул ходил к волшебнице из Аэндора, Самуила-пророка дух вызывал. — В Первой книге Царств Ветхого Завета есть рассказ, как волшебница из Аэндора помогла Саулу вызвать дух Самуила, который предсказал, что Господь отнимет царство Израильское у Саула и отдаст в руки Давида и «стан Израильский предаст Господь в руки филистимлян».
Застенить — заслонить; защитить.
Скорбь — здесь: болезнь.
…ко храму новому, что в Чудове, собирается в школу к грекам заглянуть… — Речь идёт о греко-латинской школе, открытой в Алексеевской Архангело-Михайловском мужском монастыре Московского Кремля. В этой школе изучались греческий, латынь и церковнославянский языки, а также пиитика, риторика, философия. Монастырь был упразднён после Октябрьской революции 1917 года. В 30-е годы здания Чудова монастыря были снесены.
Вербная неделя — шестая неделя Великого поста.
…подобно греческой Пульхерии…— Пульхерия (398— 453) — дочь восточного императора Аркадия, воспитанная в духе исключительной церковности. Дала обет целомудрия и жила в монастыре. Внучка римского императора Феодосия Великого (ок. 346— 395), она не упускала возможности вмешиваться в государственные дела своего брата Феодосия II. В сане августы правила государством с 414 года, умела ладить с сенатом. Её правление ознаменовалось относительным спокойствием в стране, развитием науки, искусств.
Фроловские — Спасские ворота.
Патриарх Иоаким (1620-1690) — патриарх всероссийский с 1673 по 1690 год. В миру — Иван Петрович Савелов.
…княжич Алексей, сын просвещённого вельможи, кравчего Бориса Голицына…— Кравчий, крайчий (от кроить, рушить) — придворный чин, в обязанности которого входило «кроить», резать пироги и другую снедь за столом; доверенное лицо, прислужник. Голицын Борис Алексеевич (1654-1714) — князь, дядька-воспитатель Петра I. Будучи просвещённым человеком, неоднократно выполнял дипломатические миссии. Управлял Поволжьем.
Денежка, деньга — полкопейки.
Прозоровский Пётр Иванович (ум. до 1718) — дипломат, рында (телохранитель) при приёмах послов; держал царский скипетр при подписании договоров. Дядька-воспитатель царевича Ивана. В 1682 году в числе прочих подписался под Соборным деянием об уничтожении местничества. В отсутствие царей был правителем в Москве. Пользовался любовью и особым доверием Петра I. Состоял во главе Оружейной палаты и Большой казны.
Калита — сума, торба
Стольник — придворный чин; смотритель за царским столом во время трапезы; комнатный стольник при царской семье.
Здесь: учительница.
Ярыжка — низший служитель полиции, а также — пьяница, мошенник; непутёвый человек.
Окольничий — придворный чин, предшествовавший боярскому, давал право на участие в Думе.
Медведев Сильвестр (1641-1691) — монах, духовный писатель. Ученик и идейный приверженец Симеона Полоцкого, в его школе изучал латинский и польский языки. Был назначен в московский Печатный двор правщиком церковных книг. После смерти Полоцкого занял его место придворного стихотворца: написал брачное и надгробное посвящение Федору Алексеевичу. Имел, как Полоцкий, школу в Заиконоспасском монастыре. В преподавании придерживался латинского направления. Замешанный в заговоре Шакловитого, бежал из Москвы, но был схвачен, лишён иноческого образа и приговорён в 1689 году к смертной казни. Им оставлены записки о стрелецком бунте. Он явился жертвой борьбы греческого и латинского учений в церкви. Приписываемое ему намерение убить патриарха с целью занять его место — ложно.
Распукапка — бутон; почка.
Пиит — поэт.
Рейтары — наёмная тяжёлая конница в Западной Европе XVI-XVII веков и в России XVII века.
Вивлиофика — библиотека.
Объярь — шёлковая ткань с золотом или серебром, а также — любая шёлковая муаровая ткань; ферязь, ферезь — мужское длинное платье с длинными рукавами, без ворота и перехвата.
Горлатные — меховые.
Хоров.
Вайя — ветвь финикийской или палестинской ивы (у нас верба); неделя вайи — Вербное воскресенье.
Сапоги жёлтой кожи.
Бирючи — глашатаи.
Упокойная память; поминки; молитва на сороковой день.
Рука об руку, рядом.
Обращение к уважаемому человеку — «их милость, изволили правду сказать».
Шпыни — шпионы.
Здесь: знатные.
Придираясь.
При посольстве.
В походах.
Обычная формула допетровских судебных приговоров.
Взыскать.
Вечерняя церковная служба.
Аначнясь — недавно.
Кукуль — накидка с капюшоном, пришитым к вороту одежды; монашеский апостол.
Порадь — посоветуй.
Испанцы.
Самойлович Иван (?-1690) — гетман Левобережной и Правобережной Украины. Выступал за воссоединение обеих частей Украины. В 1687 году был сослан в Сибирь.
На днях.
Начётчица — церковная чтица.
Безмозглые.
То есть к Красной площади, которая так называлась из-за частых здесь пожаров.
Болтуном; тарарусить — значит пустословить, врать.
…Ягеллоныч, как он величал себя…— Ягеллоны — королевская династия в Польше, Великом княжестве Литовском, Венгрии, Чехии. Основатель династии Ягелло Владислав (ок.1350-1434) — великий князь литовский, король польский. Князья Хованские вели свой род от великого князя литовского Гедиминаса, Ягелло — его внук. На Руси эта княжеская ветвь — вторая по знатности после Рюриковичей.
Романея — сладкая настойка на фряжском, то есть французском вине.
Сулея — особая винная бутылка; полуштоф; плоская склянка.
А энтот, никоновец…— Имеется в виду сторонник «новой» веры, не старовер; последователь патриарха Никона (в миру Минов Никита; 1605-1681), проводившего церковные реформы, которые вызвали раскол церкви.