My-library.info
Все категории

Красная надпись на белой стене - Дан Берг

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Красная надпись на белой стене - Дан Берг. Жанр: Историческая проза / Исторические приключения / Исторический детектив год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Красная надпись на белой стене
Автор
Дата добавления:
12 март 2024
Количество просмотров:
20
Читать онлайн
Красная надпись на белой стене - Дан Берг

Красная надпись на белой стене - Дан Берг краткое содержание

Красная надпись на белой стене - Дан Берг - описание и краткое содержание, автор Дан Берг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Вавилонский царь Валтасар устроил пир. В разгар бражничанья на стене появилась загадочная надпись. Царь испугался и вскоре исчез из дворца. На следующий день его нашли мертвым у городских ворот. Дело расследовали пророк Даниэль и его племянник Акива. Сотрудничество этих двух детективов запомнилось читателю по повести “Йони и Шош”. В итоге сложного, но успешного расследования выяснилась личность организатора убийства, невозможность наказания исполнителей и еще кое-что важное.

Красная надпись на белой стене читать онлайн бесплатно

Красная надпись на белой стене - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дан Берг
class="p1">События, впрочем, развивались стремительно и вовсе не так, как предполагал Даниэль. Только успел пророк сотворить утреннюю молитву, как услыхал за окном стук копыт. “Неужели Акива, и притом в такую рань?” — изумился Даниэль.

В дом ворвался ездовой солдат и зычно прокричал: “Я прибыл по именному повелению из Вавилона. Дарий требует дознавателя сей же час к себе во дворец! Собирайся, иудей, я доставлю тебя!”

Произнесенные слова как громом поразили супругов. Звук изумления излетел из женских уст. Но не более полутора минут продолжалось замешательство. Авишаг расцеловала Даниэля, утерла слезу и проводила мужа до колесницы.

* * *

Даниэль вошел в тронный зал. Дарий молча кивнул ему и продолжил беседу с одними из визирей. Звуки разговора не долетали до пророка, поглощались огромным пространством помещения. Как и в прошлую аудиенцию, Даниэль обратил внимание, что Дарий сидел в стороне от царского трона.

У дальней стены расположился Акива. Заметив вошедшего коллегу, Акива вскочил со своего места, подбежал к пророку, горячо пожал ему руку и, лучезарно улыбаясь, заверил: “Все будет хорошо, дядюшка!” У Даниэля отлегло от сердца. “Слава Богу, нам с племянником есть что доложить Дарию!” — подумал он.

Исполняющий обязанности монарха отпустил визиря и любезным жестом подозвал дознавателей к себе. Даниэль и Акива уселись на предназначенные для гостей стулья и верноподданно уставились на Дария.

— Я рад снова видеть вас, иудеи, — приветливо, но вполне деловым тоном произнес Дарий, — надеюсь, вы с толком использовали время, в течение которого я столь терпеливо ожидал вашего доклада.

— Мы не разочаруем тебя, Дарий! — воскликнул Акива.

— Результат расследования получен нами, — добавил Даниэль, — причина смерти Валтасара выяснена, и имя цареубийцы ты сегодня услышишь!

— Ничуть не сомневался в успехе! Умный иудей при дворе — мое бесценное достояние, предмет зависти соседних монархов!

— Тебе виднее, правитель! — за обоих дознавателей скромно произнес Акива.

— Итак, Дарий, твое терпение было с очевидностью оправдано и вознаграждено зрелыми плодами нашего дознания. Мы не теряли ни единого дня напрасно. Мы анализировали возможные мотивы, устанавливали хронологию событий, рассматривали альтернативные версии, проводили допросы, и так далее, и тому подобное! — вдохновенно заговорил старший следственной группы.

— Даниэль, я предлагаю не утруждать нашего принципала техническими подробностями, — заметил Акива.

— Пожалуй, — согласился Дарий.

— В таком случае, я, как руководитель расследования, перехожу к сути: убийца Валтасара — это командир царской охраны! Прошу срочно затребовать его сюда и взять под стражу в качестве предварительной меры пресечения! — провозгласил Даниэль.

Услыша эти слова, Дарий сделал знак, и слуги поспешно бросились исполнять немое приказание. Лицо Акивы приняло удовлетворенное выражение. Через короткое время командир царской охраны стоял перед Дарием. Физиономия убийцы не выражала ни страха, ни раскаяния. “Умеет постоять за честь семьи и держится с достоинством!” — подумал Даниэль, глядя не без уважения на главного охранника.

— Благодарю тебя, Дарий, что призвал командира охраны. Мне не придется просить тебя об этом. Я допрошу его в твоем присутствии. Это будет повторный допрос, первый я произвел вчера.

— Как ты осмелился, Акива? — гневно воскликнул Даниэль, — неужели ты делал будничную работу в субботний день?

— Сейчас всё прояснится, и ты простишь меня, Даниэль! — пытался успокоить дядюшку племянник.

— Мне кажется, что в некоторых ситуациях ваши странные иудейские верования допускают и даже поощряют нарушение субботы, не так ли? — с лукавой улыбкой на лице снисходительно заметил Дарий.

— Предпочитаю промолчать, — обиженно сказал Даниэль и вновь бросил негодующий взгляд на подчиненного ему члена группы расследования.

— Действуй! — ободрил Дарий ниппурского детектива.

— Как звать тебя? — строго спросил Акива командира царской охраны.

— Звать меня Аруру, — последовал бойкий ответ.

“Где-то я уже слышал это имя, — подумал Даниэль, — ах, да, припоминаю, кажется!”

— Хорошо ли ты помнишь, Аруру, день последнего пиршества Валтасара? — продолжал допрос Акива.

— Хорошо помню, иудей.

— Нес ли ты тогда службу?

— Конечно! Наши боги не даровали нам, вавилонянам, еженедельный день отдыха, каковым осчастливлены вы, иудеи!

— Кого ты охранял?

— Я стоял на страже у апартаментов Дария.

— Могу подтвердить слова Аруру, — вмешался Дарий, — он круглые сутки был на часах у моей двери!

— Значит, — с торжеством в голосе произнес Акива, — у Аруру есть бесспорное алиби. Он не убивал Валтасара!

— Ясное дело, я не убивал!

— Будешь говорить, Аруру, когда тебя спрашивают! — строго произнес Дарий.

— Я продолжаю допрос, — сказал Акива, — один из твоих солдат, Аруру — имя сего бойца Нергал — позавчера в пятницу донес следствию, якобы ты убил Валтасара, мстя ему за то, что он отнял у тебя жену и поместил ее в свой гарем. Что ты на это можешь нам сказать?

— Моя жена дома, при мне. Никогда, слава богам, не была она в гареме у Валтасара. На днях разрешилась от бремени и подарила мне третью дочь подряд, — с готовностью, но не без грусти сообщил Аруру.

— Выходит, Нергал оговорил тебя? Почему? — спросил Акива.

— Знаю, почему оговорил! Нергал — плохой солдат. Утром в пятницу я уведомил его, что не видать ему продвижения по службе. Вот он и задумал мне насолить!

— Всё ясно, ты ни в чем не виновен, Аруру, — заключил Дарий, — поручаю тебе самому свершить суд над Нергалом.

— Не сомневайся, Дарий, будет сделано в лучшем виде! — с готовностью пообещал Аруру.

— Отправляйся к себе, Аруру, ты свободен! — приказал Дарий.

— Теперь тебе понятно, Даниэль, — проговорил Акива, — почему я вынужден был нарушить субботу? Я спас невинную душу Аруру!

* * *

Воцарилась тишина. Даниэль сидел понурившись. Лицо Дария выражало напряжение мысли. Акива светился довольством, видимо, что-то предвкушая.

— Я вижу, иудеи, меж вами нет единства! — наконец-то нарушил молчание Дарий, — один из вас доложил, что убийца найден, а другой успешно его опроверг! С чем пришли вы? Розыгрыш? Лицедейство? Так найден ли убийца? Если да, то кто он? Отвечайте!

— Позволь продолжить, Дарий, — испросил разрешения Акива.

— Говори, коли есть тебе чего сказать! — сердито ответил Дарий.

— Вчера я выяснил дело до конца! — гордо заявил Акива.

— В субботу? — вновь не сдержал гневного крика Даниэль.

— По вашему же иудейскому закону поступал твой коллега. Он в день субботний души спасал. На сей раз — твою и свою! — сурово проговорил Дарий.

— Значится так! — содрогнувшись при последних словах правителя, но при этом сохраняя достоинство, проговорил Акива, — царь Валтасар воспылал нежной страстью к прекрасной деве по имени Рудабе. На его несчастье, в Рудабе влюбился владыка персов Кир. Ревность — вот классический повод для убийства!

— Это уже теплее! — смягчился Дарий и согласным кивком головы ободрил Акиву.

— Я запряг колесницу и помчался к Киру — я уж прежде бывал у него. Монарх


Дан Берг читать все книги автора по порядку

Дан Берг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Красная надпись на белой стене отзывы

Отзывы читателей о книге Красная надпись на белой стене, автор: Дан Берг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.