My-library.info
Все категории

Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы - Сесил Скотт Форестер

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы - Сесил Скотт Форестер. Жанр: Историческая проза / Исторические приключения / Морские приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы
Дата добавления:
17 июль 2023
Количество просмотров:
36
Читать онлайн
Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы - Сесил Скотт Форестер

Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы - Сесил Скотт Форестер краткое содержание

Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы - Сесил Скотт Форестер - описание и краткое содержание, автор Сесил Скотт Форестер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Сага об офицере Королевского флота Великобритании Горацио Хорнблауэре, прошедшем славный и трудный путь от простого мичмана до лорда и адмирала, — уникальное явление в мировой историко-авантюрной литературе. Миллионный круг почитателей, бесконечные тиражи, поистине мировое признание, выведшее писателя в классики жанра, кино- и телеверсии с участием таких известных актеров, как Грегори Пек, Кристофер Ли, и других звезд мирового кинематографа.
Автор саги Сесил Скотт Форестер говорил о своем герое: «Он доставил мне бесчисленных друзей по всему миру. Таможенники читают мою фамилию и пропускают мой багаж, не досматривая. Он свел меня с адмиралами и принцессами, и я благодарен ему, честное слово, хотя и думаю часто, что лучше б ему этого не делать». Не каждому писателю настолько повезло с персонажем.
Сага о Горацио Хорнблауэре оставила заметный литературный след. Книжный сериал Бернарда Корнуэлла о стрелке Шарпе создавался под влиянием Форестера. Патрик О’Брайен, отталкиваясь от книг знаменитой саги, написал многотомную эпопею о капитане Обри. Даже Гарри Гаррисон спародировал по-доброму образ героя Форестера в одном из своих рассказов («Капитан Гонарио Харпплейер»).

Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы читать онлайн бесплатно

Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сесил Скотт Форестер
«Соловей» спустился под ветер. Зрительно казалось, будто их мачты слились. Только бы Форд держался на отдалении и постарался сбить мачту!

Внезапно корабли окутались дымом — первые бортовые залпы. Издалека казалось, что они уже сошлись борт о борт, — конечно, этого не может быть. Еще рано убирать нижние прямые паруса и бом-брамсели — чем быстрее они доберутся до места схватки, тем лучше. До «Атропы» долетел громоподобный рев первых бортовых залпов. Ветер отнес дым, и тут же корабли вновь окутались клубами: пушки перезарядили и выдвинули по новой. Мачты по-прежнему совсем близко — неужели Форд такой дурак, что сцепился ноками реев? Снова грохот. Корабли поворачивались в плотном облаке дыма. Одна из мачт над облаком наклонилась, но чья она, Хорнблауэр разглядеть не мог. Падала мачта, с парусами, с реями, — как ни страшно об этом думать, похоже, это грот-стеньга «Соловья». Мучительно тянулось время. Дым, грохот. Хорнблауэр не хотел верить своим глазам, хотя чем ближе подходила «Атропа», тем яснее он видел. Два корабля прочно сцеплены, в этом не может быть сомнений. «Соловей» лишился грот-стеньги. Он был повернут носом к «Кастилии». Ветер по-прежнему разворачивал оба корабля, уже как единое целое. «Соловей» зацепился за «Кастилию» — не то бушпритом, не то якорем за ее фор-руслень. При таком угле пушки «Кастилии» простреливают палубу «Соловья» продольным огнем, пушки же «Соловья» практически бесполезны. Неужели он не может отцепиться? Тут на «Соловье» упала фок-мачта — теперь для него все кончено.

Видя это, матросы завопили.

— Молчать! Мистер Джонс, уберите нижние прямые паруса.

Что ему делать? Надо пройти под носом или под кормой у «Кастилии», обстрелять ее продольным огнем, повернуть обратно и обстрелять снова. Трудно стрелять по носу «Кастилии», не задев «Соловья», трудно пройти у нее под кормой — при этом «Атропа» окажется под ветром и не сможет снова быстро вступить в бой. Два корабля вновь разворачивались — это не только ветер, но и отдача пушек. Предположим, он подождет, пока «Соловей» пересечет линию огня, а потом будет лавировать обратно, чтобы вступить в бой? Это будет позор, все решат, что он сознательно уклонился от огня. Предположим, он подойдет к другому борту «Кастилии» — но первый же бортовой залп напрочь искалечит «Атропу». И вместе с тем «Соловей» уже искалечен — помочь ему надо немедленно.

До двух кораблей всего миля, они быстро приближаются. Многолетний опыт подсказывал Хорнблауэру, как быстро пробегут последние секунды.

— Соберите орудийные расчеты левого борта, — сказал он. — Всех матросов и канониров. Вооружите их для абордажа. Вооружите всех незанятых. Но оставьте матросов у бизань-брасов.

— Есть, сэр.

— Пики, пистолеты и абордажные сабли, ребята, — сказал Хорнблауэр столпившимся у оружейных ящиков матросам. — Мистер Смайли, соберите своих марсовых у каронады номер один правого борта. Приготовьтесь к атаке.

Юный Смайли подойдет лучше других, лучше нервного Джонса, туповатого Стила или престарелого Тернера. Ему надо поручить другой конец корабля — здесь, на корме, командовать будет сам Хорнблауэр. Его шпага — та, что он надевал на королевский прием, — дешевая. Клинок ненадежный — он так и не выкроил денег на хороший. Хорнблауэр шагнул к оружейному ящику и выбрал себе тесак, вытащил его, бросил ненужные ножны на палубу, затянул на запястье петлю и стоял с обнаженной саблей. Солнце светило ему прямо в лицо.

Они приближались к «Кастилии». До нее всего кабельтов — кажется, уже ближе. Нужно в точности рассчитать время.

— Один румб вправо, — скомандовал Хорнблауэр рулевому.

— Один румб вправо, — последовал ответ.

Рулевой, как ему и предписывалось, занимался только своим делом, ни на что не отвлекаясь, хотя с левого борта «Кастилии» уже открылись орудийные порты, а совсем рядом выглянули пушечные жерла и в открытые порты явственно различались лица канониров. О господи, сейчас!

— Право помалу. Потихоньку поворачивайте.

Бортовой залп «Кастилии» показался концом света. Ядра обрушились на судно — крики, жуткий треск, в воздухе повисла пыль, поднятая ударяющими в древесину ядрами, полетели щепки. И тут корабль вошел в клубы дыма, плывущие из орудий. Но думать надо только об одном.

— Лево руля! Брасы! Обстенить крюйсель!

Между кораблями оставался крохотный, в несколько дюймов, разрыв. Если «Атропа» толкнется слишком сильно, она отскочит; если не погасить скорость, может проскользнуть вперед и развернуться. Пушечные порты «Кастилии» — чуть выше портов «Атропы». У шлюпа нет завала бортов. Его фальшборт коснется борта «Кастилии». На это Хорнблауэр рассчитывал.

— Правая сторона, пли!

Адский грохот бортового залпа. Над палубой заклубился дым, подсвеченный оранжевым пламенем. Ядра ударили в «Кастилию», но и об этом сейчас думать некогда.

— Вперед!

Через борт «Кастилии» в клубах прорезанного солнечными лучами дыма; через борт, с абордажной саблей в руке, обезумев от ярости. Ошалелое лицо впереди. Размахнуться тяжелой саблей, как топором, рубануть наотмашь. Вытащить лезвие, ударить снова, уже другого. Вперед. Золотой позумент, узкое смуглое лицо с полоской черных усов, тонкое лезвие шпаги, направленное прямо в грудь. Парировать удар и рубить, рубить, рубить, сколько достанет сил. Отбить еще удар и снова рубиться, не зная жалости. Обо что-то споткнуться и снова выпрямиться. Глаза рулевого — он в испуге озирается по сторонам, прежде чем броситься бежать. Солдат в белой портупее протягивает руки, моля о пощаде. Неизвестно откуда взявшаяся пика вонзается в его беззащитную грудь. Шканцы очищены, но отдыхать не приходится. С криком «Вперед!» дальше, на главную палубу.

Что-то ударило в лезвие абордажной сабли, и у Хорнблауэра от боли онемела рука, — видимо, это пистолетная пуля. Возле грот-мачты собралась кучка испанцев, но не успел Хорнблауэр добежать, как матросы с пиками раскидали ее. Контратака испанцев, пистолетные выстрелы. Вдруг пальба стихла, Хорнблауэр увидел перед собой безумные глаза и понял, что видит английскую форму, незнакомое английское лицо. Это мичман с «Соловья», он возглавил отряд, перебравшийся на «Кастилию» по бушприту своего корабля.

Теперь можно остановиться и оглядеться по сторонам. Везде разрушение, трупы. Безумие схлынуло. Пот заливал Хорнблауэру глаза. Нужно взять себя в руки и подумать.

Нужно остановить бойню, разоружить пленных и согнать их к борту. На шкафуте он увидел Смайли, покрытого копотью и кровью, и вспомнил, что надо его поблагодарить. Появился Эйзенбейс, громадный, — грудь его вздымается, абордажная сабля в руке кажется игрушечной. Это зрелище разгневало Хорнблауэра.

— Какого дьявола вы тут, доктор? Возвращайтесь на корабль и займитесь ранеными. Вы не имели права их оставлять.

Улыбка для князя, и тут внимания Хорнблауэра потребовал тонконосый человечек с длинным крысиным лицом.

— Капитан Хорнблауэр? Меня зовут Форд.

Хорнблауэр собрался пожать протянутую ладонь, но обнаружил, что прежде надо отцепить петлю, которой прикрепил к


Сесил Скотт Форестер читать все книги автора по порядку

Сесил Скотт Форестер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы, автор: Сесил Скотт Форестер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.