My-library.info
Все категории

Сергей Катканов - Рыцари былого и грядущего. Том 3

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Катканов - Рыцари былого и грядущего. Том 3. Жанр: Историческая проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рыцари былого и грядущего. Том 3
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
4 февраль 2019
Количество просмотров:
141
Читать онлайн
Сергей Катканов - Рыцари былого и грядущего. Том 3

Сергей Катканов - Рыцари былого и грядущего. Том 3 краткое содержание

Сергей Катканов - Рыцари былого и грядущего. Том 3 - описание и краткое содержание, автор Сергей Катканов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Рыцари былого и грядущего. Том 3 читать онлайн бесплатно

Рыцари былого и грядущего. Том 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Катканов

— И всё–таки на море молитва другая. На море Бог ближе, — сказал Бернар.

— А я, когда служил на флоте, не верил в Бога. Потом пришёл к вере.

— Как можно не верить в Бога?

— В нашем мире многие не верят, пожалуй, большинство без Бога живет. Это даже считается признаком прогресса.

— Страшно. Значит, крестовый поход окончательно провалился?

— Получается, что так, — тяжело согласился Иоанн.

— Мне ни когда не нравилась земля. Слишком много незнакомых людей, а люди должны быть знакомы. Но ваша земля и вовсе ужасна, если по ней бродят толпы безбожников. Мне остается только лечь на камень и умереть.

— Плохо говоришь, брат Бернар. В нашем мире Бог всё тот же, Он так же любит людей, значит, в самом главном наш мир не отличается от вашего. Бог неизменен. И ведь ты попал не в толпу безбожников, а на Афон, где мало что изменилось за прошедшие семь веков. Это монашеский, молитвенный мир, а молитва — настоящее чудо. Разве мы не чувствовали себя братьями, когда вместе молились?

— Это так, милость Божия безгранична. Я понимаю, что попал к вам по Божьей воле. Но я совершенно не могу понять, как здесь жить. В вашем мире я ни когда не смогу выйти в море, а это для меня — смерть.

— Как знать… Когда я увидел вашу галеру, прикоснулся к её обшивке, то всей душой почувствовал, что это мой корабль. А ведь я никогда не ходил и не буду ходить на таком корабле. Может быть, я тоже прожил жизнь не в своей эпохе? К вашему морю я, наверное, так прикипел бы душой, что ни когда бы и не ушёл с моря. А наше море с его железом для меня, может быть, такое же чужое, как и для тебя. А, может быть, как раз наоборот: тебе понравится железо.

— При чем тут железо?

— Так ведь современные корабли — железные.

— Если ты хотел меня рассмешить, то у тебя не получилось. Железо по воде не ходит. Оно тонет.

— Бернар, ты же опытный моряк. Представь себе — тонкий железный лист, большой корпус… Ну, представил?

Бернар напряг всё своё воображение и вдруг неожиданно просиял:

— Это может держаться на воде! Но… невозможно изготовить такие тонкие большие стальные листы, тем более невозможно герметично соединить их меж собой.

— А наши — научились.

— Вот это действительно нечто великое! — Бернар продолжал сиять довольно долго, а потом потускнел. — Но ваши корабли, очевидно, такие же огромные, как и то судно, которое я видел.

— Бывают и побольше. Команда, порою, до тысячи человек.

— Вот видишь. Идти на таком корабле — всё равно, что жить в городе. Где же тут море?

— А я, например, служил на небольшом корабле, где команда была примерно, как на вашей галере.

— Интересно.

— А бывают ещё и подводные корабли — субмарины.

— Невероятно.

— Видишь, как я тебя заинтересовал. Может быть, капитан Бернар ещё выйдет в море. А то и адмиралом станет.

— Да… Большие рыцарские доспехи идут себе по морю, а внутри них — целая команда рыцарей. Хотел бы я оказаться в такой сказке. Все чудеса Грааля — ни что по сравнению с тем, о чем ты мне рассказываешь.

— А можешь представить себе, что железный корабль движется без парусов, потому что имеет внутри себя этакий… громыхающий Грааль, который двигает корабль.

— Если бы я не знал, что ты моряк — не поверил бы.

— А это вообще не предмет веры. Это, брат, наука.

— Всё, всё, всё. За один раз мне и этого лишка.

— Понял. Потом ещё порасскажу тебе о некоторых удивительных морских диковинках. А пока хочу задать тебе только один вопрос: жизнь прекрасна?

Бернар жизнерадостно рассмеялся:

— Спаси тебя Господь, брат Иоанн.

Но тут же опять задумался:

— Только вот мир–то ваш — безбожный. И море, наверное, безбожное. Как же по нему ходить?

— Да… у меня на катере в команде в лучшем случае один человек из десяти был верующим.

— Чем ты дышал на таком корабле? Каким воздухом?

— Я же говорю, что и сам тогда был неверующим.

— Не понимаю.

— Твоё счастье, что не понимаешь… Но если не сможешь уберечь свою душу от отчаяния, тогда поймешь, что такое жизнь без веры. Тебе кажется, что в этом мире у тебя пути нет. Но если бы это было так, Бог не перенёс бы тебя в этот мир. Значит, Бог уже видит твой путь в этом мире, увидишь его и ты, прояви только побольше доверия к Богу, как к любящему Отцу. Представь себе маленький стальной корабль с небольшой дружной командой, где все моряки — добрые христиане, которые дышат молитвой. А внутри этого корабля рокочет волшебный грааль (называется — дизель), и в нем заключена такая сила, что корабль несется по волнам в несколько раз быстрее самой быстроходной галеры. Разве это не корабль твоей мечты? Моли же Бога, что бы Он эту мечту осуществил.

— Вольфрам фон Эшенбах — младенец по сравнению с тобой, прекрасный брат Иоанн.

***

Месяц бежал за месяцем. Иоанн и Бернар так усовершенствовали свою латынь, что теперь уже, кажется, ни кто не понял бы языка, на котором они говорили. Это было невероятное латино–франко–сербско–морское наречие. Наречие это жило и развивалось в направлении всё большего преобладания сербских слов и оборотов. Впрочем, молились они до сих пор на латыни. Сленг ни как не мог заменить сакрального языка, а резкий переход на церковно–славянский не оказался бы по силам Бернару, так что Иоанн оказывал новому брату снисхождение, молясь вместе с ним на хорошо знакомой, но не родной и не любимой латыни.

Иоанн хорошо знал, что совместная молитва с католиком, да ещё на сакральном языке католицизма — грубейшее нарушение святых канонов, и он постоянно просил у Бога прощения за этот грех, пока не зная, как его избежать. Он не чувствовал в себе сил обратить католика в православие, потому что надо было для начала войти с ним в конфликт, а потом ещё не известно, удастся ли из этого конфликта выйти. Развязать религиозную войну в отдельно взятой пещере было бы смешно и страшно. Так Иоанн и не решался прикоснуться к больной теме разницы их исповеданий. Он даже серебряную икону с изображением католического святого до сих пор не отдал Бернару.

Наконец Иоанн решил, что дальше уже некуда откладывать сложный разговор и решил начать его с того, что молча протянул серебряную икону Бернару. Храмовник был счастлив:

— Это святой Бернар Клервосский, мой небесный покровитель. Иоанн, что же ты мне раньше не сказал, что спас мою любимую икону?

— Видишь ли, брат… Православная Церковь не признаёт Бернара Клервосского святым.

— Почему? Это же был великий человек, такой святой, каких не много было на земле.

— Может быть. Не знаю. Не берусь судить. Но тебе, конечно, известно, что в XI веке Церковь разделилась на западную и восточную, на католическую и православную. Как это не горько, мы с тобой принадлежим к разным Церквям, Бернар.

— Никогда не придавал этому особого значения. Я ведь не богослов, всё в море, да в море. Мессу, конечно, посещал, когда изредка сходил на берег. Проповеди слушал. Но священники Ордена Храма никогда особо не касались темы раскола. Все мы выросли на войне с исламом, только это было для нас важно, а христиане, они ведь и есть христиане.

— Так, да не так.

— Тогда объясни мне, в чём такая уж разница между нашими Церквями?

— Да я и сам не очень силён в сравнительном богословии, к тому же не хочу тебя обижать. Может быть, Бернар Клервосский и правда был святым человеком. Потом расскажешь мне о нём. Тут нельзя, наверное, с плеча рубить. А пока, если ты не против, могу рассказать о себе.

— Буду очень рад.

— Я ведь не всегда был сербом. Раньше я был хорватом. Тому, кто не знает наших югославских дел, эти слова могут показаться очень странными. Немного поясню. Когда–то очень давно, наверное, ещё на твоей памяти, существовал великий и единый сербский народ — православный народ. Но так уж вышло, что часть сербов, слишком тесно соприкасавшихся с западными странами, приняла католицизм, постепенно это стали как бы уже не сербы, они называли себя хорватами. Вот ты говоришь, какая разница между нами и вами? А тут единый народ превратился в два разных народа, только потому, что одни были католиками, а другие — православными. Разница, стало быть, большая.

Я вырос в хорватской семье — семье ревностных католиков. Когда я был ещё ребёнком, мне казалось, что сердце моё горит великой любовью ко Христу. Много позже я понял, что в моей религиозности было гораздо больше нездорового перевозбуждения, чем любви к Богу, но тогда я казался себе образцовым христианином и в будущем видел себя никак не меньше, чем кардиналом. Родители отдали меня в иезуитский колледж, что вполне соответствовало моим детским мечтам, я с фанатичным ожесточением углубился в изучение богословия, уповая, что вскоре мои знания поднимут меня на новую высоту. Это было вполне в иезуитском духе, отцы иезуиты вообще большие рационалисты.


Сергей Катканов читать все книги автора по порядку

Сергей Катканов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рыцари былого и грядущего. Том 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Рыцари былого и грядущего. Том 3, автор: Сергей Катканов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.