757
…кн. Дм<итрий> Обол<енский> бьется с гр. Дм<итрием> Толстым…— Речь идет о спорах вокруг вопросов школьного образования. Дмитрий Александрович Оболенский (1822–1881) — член Государственного совета, писатель-славянофил, знакомый Лескова. Дмитрий Андреевич Толстой (1823–1889) — министр народного просвещения с 1866 по 1880 год.
…детище свое…— то есть «Гражданин».
Пуцыкович. — См. примечание к письму 79.
Третий кус «Анны Карениной»…— В третьем номере «Русского вестника» за 1875 год напечатаны XI–XXVII главы второй части романа.
Роман графа Данилевского — по-видимому, роман «Девятый вал», опубликованный в журнале «Вестник Европы» за 1873 год и пользовавшийся большим успехом.
…это видение был сам редактор…— то есть Катков.
…терзания четырех цензур…— О цензурной истории романа «Некуда» см. наст. изд., т. 2, стр. 711–713.
…через руки Веселаго и Турунова…— Ф. Ф. Веселаго — цензор; M. H. Турунов — председатель Петербургского цензурного комитета в 1864–1865 годах.
…бежал из России. — Лесков выехал из Петербурга 6 сентября 1862 года. Его поездка по Литве, Галиции, Польше, Чехии и Франции (Париж) продолжалась до марта 1863 года.
…хочу уехать за границу…— Вторая поездка Лескова за границу (Париж, Мариенбад, Прага, Варшава) продолжалась с конца мая до 1 сентября 1875 года.
Лурд — город на юго-западе Франции. Был известен во второй половине XIX века, как центр католического паломничества. Лурд и его многочисленные паломники описаны в романе Э. Золя «Лурд» (1894) (см. т. 11 наст. изд., письмо 290).
…ровесника… М. П. Погодина…— В 1875 году Погодину было 75 лет.
…письмо Ваше…— Письмо не сохранилось.
Прилежаев, Василий Александрович (1832–1887) — священник русской посольской церкви в Париже.
Форейтор — Н. А. Любимов.
Пав<ел> Мих<айлович> — П. М. Леонтьев (1822–1874) — историк, профессор Московского университета; ближайший помощник Каткова по «Русскому вестнику» и «Московским ведомостям».
Вися Комаров — о В. В. Комарове см. примечание к письму 61.
Богушевич, Юрий Михайлович (1835–1901) — журналист, издатель, в 1870-х годах чиновник цензурного ведомства.
Зинаида Валерьяновна (у Лескова ошибочно — Васильевна) — З. В. Нарден, гражданская жена Милюкова.
Анатоль — близкий знакомый или родственник З. В. Нарден.
…в первое мое здесь пребывание…— В первый раз Лесков был в Париже в конце 1862 — начале 1863 года.
Панютин, Лев Константинович (1831–1882) — журналист, сотрудничал в «Голосе», «Биржевых ведомостях», «Неделе» и др. (псевдоним — Нил Адмирари).
Иван Акинфиевич — неустановленное лицо.
Орлов, Николай Алексеевич (1827–1885) — граф, в 1870–1882 годах — посол во Франции.
…о второй книге Суворина…— Имеется в виду издание: А. С. Суворин (Незнакомец). Очерки и картинки. Собрание рассказов, фельетонов и заметок. Кн. 1 и 2, СПб., 1875.
…два раза просил Протейкинского…— Очевидно, имеется в виду В. П. Протейкинский, домашний учитель; письма к нему неизвестны.
…с семьею… Буслаева…— См. письмо 110 и примечание к нему.
Ледаков, Анатолий Захарович — художник.
Мак-Магон, Мари-Эдмонд-Патрис (1808–1893) — французский маршал и реакционный политический деятель; возглавлял войска, подавлявшие парижских коммунаров.
…Милюков, для которого я сделал… трудные розыски…— См. письмо 84.
…писал теперь Матавкину…— Письма Лескова к М. А. Матавкину не опубликованы (хранятся в ИРЛИ); они в основной своей части варьируют письма из-за границы к семье и Милюкову.
Дюпанлу, Ф.-А. (1802–1878) — проповедник и писатель, архиепископ орлеанский.
Гамбетта; Леон-Мишель (1838–1882) — французский либеральный политический деятель.
М. Г. Черняев. — См. письма 60, 61 и примечания к ним.
Пелегринаж (франц. pélegrinage) — паломничество, путешествие.
Гагарин, Иван Сергеевич (1814–1882) — представитель русской знати, в ранние годы был знаком с Пушкиным, входил в «кружок шестнадцати», сблизился с Чаадаевым; впоследствии перешел на положение эмигранта, попал под влияние католицизма и стал иезуитом. Лесков симпатизировал Гагарину, защищал его от обвинений в авторстве анонимных писем Пушкину (см. статью Лескова «Иезуит Гагарин в деле Пушкина» в «Историческом вестнике», 1886, № 8; сохранились 4 письма Гагарина к Лескову, все они относятся к 1875 г. (ЦГАЛИ). О Гагарине см. также в «Литературном наследстве», т. 62, стр. 61–63.
Мартынов, Иван Михайлович (ум. в 1894 г.) — эмигрант, так же, как и Гагарин, стал иезуитом; много писал по церковным вопросам, вел во французских газетах хронику русской культурной жизни.
…русские читальни в Париже. — Имеются в виду читальни, вокруг которых группировались революционные и демократические круги русской эмиграции; Тургенев сочувствовал организации этих читален и помогал им; так, в феврале 1874 года состоялось литературно-музыкальное утро у Виардо в пользу русской читальни (см. Г. И. Успенский. Собрание сочинений, т. 9, М., 1957, стр. 254).
Курочкин — Н. С. Курочкин.
Нил Адмирари — Л. К. Панютин (см. примечание к письму 84).
Рикор, Филипп — французский врач.
М. П. Корибут — знакомая Лескова
…повесть… «Соколий перелет»…— Вместо повести Лесков решил написать роман «Соколий перелет», который начал печататься лишь в 1883 году в «Газете А. Гатцука», но не был окончен.
Биба — сын Милюкова.
Криворос — общий знакомый Милюкова и Лескова.
…подпись Усова…— П. С. Усов с 1875 года стал редактором «С.-Петербургских ведомостей».
«Деды» Крестовского — «Деды. Историческая повесть из времен императора Павла I»; печаталась в «Русском листке», 1875, с № 61.
Гришиному роману рад…— Речь идет о романе Г. П. Данилевского «Девятый вал».
Михаил Григорьевич — М. Г. Черняев.
Федор Николаевич — Ф. Н. Берг (1839–1909), писатель и переводчик.
Шамбор (1820–1883) — представитель династии Бурбонов, претендент на французский престол.
Благовещенский, Николай Михайлович (1821–1892) — профессор-филолог, в 1872–1885 годах — ректор Варшавского университета.
…Вы уже в Варшаве…— в связи с назначением Щебальского начальником Варшавской учебной дирекции.
«Зачем читать учился» — цитата из «Автоэпиграммы» В. В. Капниста.