My-library.info
Все категории

Чудеса под снегом. Рассказы о любви и волшебстве в большом городе - Алиса Бодлер

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Чудеса под снегом. Рассказы о любви и волшебстве в большом городе - Алиса Бодлер. Жанр: Русская классическая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Чудеса под снегом. Рассказы о любви и волшебстве в большом городе
Дата добавления:
20 декабрь 2024
Количество просмотров:
4
Читать онлайн
Чудеса под снегом. Рассказы о любви и волшебстве в большом городе - Алиса Бодлер

Чудеса под снегом. Рассказы о любви и волшебстве в большом городе - Алиса Бодлер краткое содержание

Чудеса под снегом. Рассказы о любви и волшебстве в большом городе - Алиса Бодлер - описание и краткое содержание, автор Алиса Бодлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Зимой мы все ждем чуда. Мы ждем чуда круглый год, но зимой нам кажется, что оно точно произойдет. Друзья будут рядом, любовь выпрыгнет из подворотни, все кошки и все собаки найдут своих людей, а злодеи получат по заслугам. Все задуманное обязательно исполнится, а загаданное сбудется. Героев этих рассказов чудо подстерегает на каждом шагу – только успевай загадывать что-то, даже самое несбыточное. Ведь зима – лучшее время для волшебства, любви и горячего какао под пледом.
Для широкого круга читателей.

Чудеса под снегом. Рассказы о любви и волшебстве в большом городе читать онлайн бесплатно

Чудеса под снегом. Рассказы о любви и волшебстве в большом городе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Бодлер
Назад 1 ... 73 74 75 76 77 78 Вперед
верю вам. У меня нет на то особых причин, и я не знаком со смертью так, как вы и ваши друзья. Но я все равно верю.

Незнакомец улыбнулся.

Врачи выскочили из желтой скорой и окружили пострадавшего.

– Джереми. Меня зовут Джереми, – назвал он свое имя.

Наблюдая за тем, как врачи уводят его к своему реанимобилю для осмотра, полицейский крикнул:

– Меня зовут Гордон Скрич! Мой домашний номер есть в общем справочнике. Позвоните мне завтра!

Джереми оглянулся на Гордона и подмигнул ему.

В декабре тысяча девятьсот девяносто первого их стало четверо.

Сноски

1

Зима пришла! Зима пришла! / Кружатся снежинки. Здесь и далее перевод с немецкого И. Офицеровой.

2

Das Erste – немецкий телеканал.

3

Берлинер – обжаренный в масле пончик из сладкого дрожжевого теста с начинкой из клубничного, сливового конфитюра или крема. Популярный десерт в Германии, особенно на Новый год.

4

«Ужин на одного» (Der 90. Geburtstag oder Dinner for One) – короткометражная комедия, которую в Германии показывают в канун Нового года.

5

Опять морозная пора / и белые тропинки.

6

Раклет – швейцарское национальное блюдо. Как и фондю, готовится из расплавленного жирного сыра.

7

Падай, падай, снег-снежок / Белый и холодный!

8

Преврати наш пруд в каток, / Весельем день наполни!

9

40° по шкале Фаренгейта – примерно 5° по шкале Цельсия.

10

70° по шкале Фаренгейта – примерно 21° по шкале Цельсия.

11

Из песни “Antlered Crown” авторства Damh the Bard. «И я был вашим неизменным проводником, ещё со времени ваших пещер на горных склонах. Мы шли рука об руку…»

12

Пещера Гойет – пещера в Бельгии, где нашли останки самых древних псовых (около 36 тыс. лет до н. э.), считающиеся свидетельством самого первого одомашнивания человеком собаки.

13

Археолог-«каменщик» – специалист по эпохе каменного века.

14

Респу́блика Эквадо́р (исп. República del Ecuador), – унитарное государство на северо-западе Южной Америки. На западе Эквадор омывается Тихим океаном, на севере граничит с Колумбией, на востоке и юге – с Перу. В состав Эквадора входят острова Галапагос.

15

Эмпана́да (исп. empanada – «пирожок с начинкой») – блюдо, популярное на Пиренейском полуострове и в Латинской Америке. В сущности, любые жареные пирожки в испаноязычных странах.

16

Каньяри (исп. Cañari) – южноамериканское индейское племя в южно-центральной части Эквадора.

17

Волшебное бревно, йольское бревно, рождественское полено – шоколадный торт-рулет, один из символов встречи Рождества, дошедший из традиции разжигать очаг в Йоль с помощью специально освященного бревна. Согласно поверию, зола и щепки, остававшиеся от сжигания такого полена, хранили дом от молний и проделок дьявола весь следующий год.

18

Солнечное затмение 22 декабря 1870 года.

19

Screech в переводе с англ. – визг, скрип (здесь и далее примечания автора).

20

Модель автомобиля, сыскавшая популярность в девяностые.

21

Премиальная марка сигарет.

Назад 1 ... 73 74 75 76 77 78 Вперед

Алиса Бодлер читать все книги автора по порядку

Алиса Бодлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Чудеса под снегом. Рассказы о любви и волшебстве в большом городе отзывы

Отзывы читателей о книге Чудеса под снегом. Рассказы о любви и волшебстве в большом городе, автор: Алиса Бодлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.