Ознакомительная версия.
Когда началась стрельба и все силы мрака принялись совершать свои адские пороховые эволюции, я был поблизости - в своем Шарантонском дворце, в трехстах тридцати трех тысячах миль отсюда, на кольце Сатурна, - и я видел ваши страдания. Они тронули мое сердце, и я сказал: "Разве таблица умножения - это досужий вымысел? Разве знаки Зодиака - лишь болтовня астрономов?"
Я заковал в цепи и обрек на стенания и мрак своего врага доктора Пинеля. Санитаров я велю изжарить заживо. Я призвал к себе своих союзников. Высокие договаривающиеся стороны явились на мой зов: монархи со всех концов земли; властители с Луны и других небесных светил: белые некроманты и бледные пленные духи. Я прошептал мистическое заклятие, и двери распахнулись. Мы с торжеством вступили в Париж по Шарантонскому мосту. Наш багаж не подвергся досмотру в таможне. Бутылочно-зеленые надсмотрщики испугались наших криков и с визгом бежали: они узнали нас и пришли в трепет.
Мои верные пэры и члены палаты депутатов сплотятся вокруг меня. У меня есть друг в Турции, великий визирь мусульман: он бывший протестант и зовется лорд Бруэм. Я послал за ним, дабы он издал для нас законы: он великий знаток юриспруденции, астрологии и всех прочих наук; он поможет моим министрам решить все вопросы. Я отправил ему письмо по почте. Во Франции не будет больше позорных сумасшедших домов, где страдальцы дрожат в смирительных рубашках.
Я сразу узнал своего милого кузена Луи-Филиппа. Он был в своей конторе и считал деньги, о чем меня предупредило древнее пророчество. Он отдал мне ключи от своего золота; я сумею найти ему применение. Умудренный несчастьями, я не расточителен, но и не скуп. Я пожалую своей стране благородные установления вместо этих дьявольских фортов. Больше не будет отлито ни единой пушки. Они - наше проклятье и должны быть переплавлены, чугунные - на железнодорожные рельсы, бронзовые - на статуи прекрасных святых, ангелов и мудрецов, а медные - на деньги, которые будут розданы беднякам. Я сам был беден, и сердце мое преисполнено любви к ним.
Не будет больше бедности; не будет войн; не будет жадности; не будет паспортов; не будет таможен; не будет лжи; не будет медицины.
Мои палаты утвердят эти реформы. Такова моя воля. Я - король.
Подписано: Людовик".
"Вчера некоторую тревогу вызвало прибытие отряда английской пешей гвардии под командованием герцога Дженкинса; сначала они намеревались разграбить город, однако, услышав, что знамя с лилиями снова водружено над Францией, герцог поспешил в Тюильри и предложил его величеству свою верную службу. Предложение было принято, и желтоплюшевая гвардия заняла место швейцарцев, охранявших прежних монархов".
* * *
"Ирландская бригада, размещенная в Тюильри, поступает к нам на службу. Их командующий утверждает, что это они взяли приступом все парижские форты и, взорвав их, шли освобождать Людовика XVII, когда обнаружили, что монарх, к счастью, уже на свободе. Весть об их славной победе послана в Дублин, его величеству королю Ирландии. В его зеленой короне появятся новые лавры!"
* * *
Итак, мы довели до конца нашу историю Великой французской революции 1884 года. Она содержит деяния великие и многообразные, всевозможные доблестные подвиги; она повествует о поразительных превратностях судьбы; она дает моралисту широкое поле для философствования; а иного читателя она, быть может, просто позабавит на досуге. Но пусть этот читатель не воображает, что, коль скоро здесь нет прямой морали, у автора были какие-либо иные намерения, кроме благих. Плох тот читатель, который требует от автора прописной морали. Она хороша в букварях и книжках для детского чтения; мыслящим же умам она ни к чему. Сама история "Панча" далеко не моральна: но ее читают во всем мире. Счастлив тот, кому в наши мрачные времена дано вызвать у людей улыбку! Будем же смеяться и радоваться солнцу, даже если его лучи скользят по глади омута, сверкающей над холодной, черной бездной!
КОММЕНТАРИИ
История очередной французской революции (The History of the Next French Revolution).
Впервые опубликовано в "Панче" (февраль - апрель 1844 г.).
Не следует путать его с теми самозванцами... - Речь идет о сыне Людовика XVI, умершем в раннем детстве. В разное время несколько самозванцев выдавали себя за Людовика XVII, в том числе некий американец Элеазар Вильяме.
Герцог Бордосский - он же граф де Шамбор (1820-1883), внук короля Карла X, претендент на французский престол, которого роялисты именовали Генрихом V.
...в заброшенном лондонском квартале, именуемом Белгрейв-сквер. - В действительности это фешенебельный квартал Лондона, прилегающий к Бэкингемскому дворцу и Хайд-парку.
...его величество... не замедлит занять свою резиденцию в Шарантонском дворце. - В Шарантоне находилась известная больница для умалишенных, основанная в 1741 г.
Джон Томас Наполеон. - Теккерей не без основания дал претенденту-бонапартисту английские имена: отпрыски младшего брата Наполеона I Жерома Бонапарта от его брака с Элизабет Паттерсон, американкой, переселились в Соединенные Штаты.
"Монитер". - Точнее: "Монитер юниверсель" - официальная газета французского правительства с 1800 по 1869 г.
Солдаты 520-го полка, помните, что ваш пароль -"Жеманн", ваш отзыв "Вальми". - Под Валъми войска революционной Франции разбили 20 сентября 1792 г. прусскую армию, под Жеманном 6 ноября того же года - австрийскую.
Их королевские высочества принцы Немурский и Жуанвильский - сыновья короля Луи Филиппа.
Венсенский ров (который уже был роковым для его предка)... - Речь идет о герцоге Энгиенском, возглавлявшем армию французских эмигрантов. После роспуска этой армии в 1801 г. герцог жил на территории Баденского княжества. В 1804 г., готовясь провозгласить себя императором, первый консул Наполеон Бонапарт приказал схватить герцога на нейтральной территории и доставить его во Францию. 21 марта 1804 г. он был расстрелян во рву Венсенского замка.
22-го нивоза, 92-й год Республики. - Нивоз - четвертый месяц по республиканскому календарю, введенному в сентябре 1792 г. французским Конвентом, так что эта дата приходится на середину января 1884 г. Республиканский календарь был отменен Наполеоном в 1804 г.
Сорок веков смотрит на вас... и далее - набор фраз из разных обращений Наполеона Бонапарта к войскам.
Свобода, равенство и война всему миру! - Пародийный вариант лозунга Французской революции 1789 г.: "Свобода, равенство и братство".
Родина Дюгеклена, - Дюгеклен Бертран (1320- 1380) - прославленный французский военачальник, коннетабль Карла V.
Да станут отныне неразлучны лилии и арфа. - Лилии - эмблема на знамени французских королей династии Валуа и Бурбонов. Арфа - в гербе Ирландии.
...богатый материал... (который носил Ричард Львиное Сердце при Азенкуре)... - Нарочитый анахронизм: король английский Ричард I умер в 1199 году, а король Генрих V нанес решительное поражение французам при Азенкуре во время Столетней войны в 1415 г.
Теобальд Мэтью (1790-1856) - ирландский священник, известный общественный деятель и проповедник трезвенности.
Не забудем Ганнибала и Капую. - Карфагенский полководец Ганнибал, взяв в 215 г. до н. э. у римлян Капую, расположился в ней на отдых. Как гласит предание, его воины предались там пирам и безделью, после чего военная удача ему изменила.
Одиллон Барро (1791-1873) - консервативный политический деятель периода Июльской монархии. При Наполеоне ITI возглавлял кабинет министров.
Томас Мур (1779-1852) - ирландский поэт-романтик. Близкий друг и биограф Байрона.
"Здесь, как и на Веллингтон-стрит, государь". - На Веллингтон-стрит в Лондоне находились гвардейские казармы.
Араго Доминик-Франсуа (1786-1853) - известный французский ученый, член Академия.
..."жаждая крови., но остерегаясь нанести удар"... - Из "Послания д-ру Арбетноту" Александра Попа.
Битва, между фортами, - В начале сороковых годов XIX века правительство Луи Филиппа приступило к возведению вокруг Парижа целой системы фортов под предлогом защиты от "вторжения извне". Однако прогрессивная печать того времени вскрыла истинное назначение этих сооружений. Форты в первую очередь должны были служить защитой Июльской монархии от народных масс, среди которых назревало недовольство режимом, приведшее к февральской революции 1848 г.
Пинель Филипп (1745-1826) - врач-психиатр, автор ряда научных трудов, добивавшийся гуманного обращения с душевнобольными. Работал в Шарантонской больнице.
Ознакомительная версия.