– Вы не желайт покурить?
– С удовольствием. – Сердюк достал из пачки сигарету, зажег и затянулся. Он три дня не курил, и сейчас у него слегка закружилась голова. – Кстати, у меня отняли сигареты и почему-то не вернули до сих пор. Прошу вас приказать, чтобы вернули мои сигареты, и если собираетесь держать меня еще, то снабдили бы книгами на русском или украинском языке.
– Ну, господин Сердюк, вы забывайт, что здесь не курорт. – Майор хитровато улыбнулся.
– Не осужденного человека никто не имеет права лишать курева и книг, – хмуро ответил Сердюк.
– Итак, вы не признавать вину?
– Нет.
– Тогда мы отправлять вас город Мюнхен на военный суд, и вы получать не меньше десяти лет каторга.
– Вы, господин майор, не пугайте меня, я стреляный воробей, войну прошел. Никуда вы меня не отправите и никакой суд не может осудить невинного человека.
– На сегодня наша беседа хватит. – Майор позвонил и приказал вошедшему солдату увести арестованного.
– А сигареты и книги вы дадите мне? – спросил Сердюк, вставая.
– Русский книг у нас нет. Вы можете брать три сигареты. – Майор протянул пачку Сердюку.
Владимир Терентьевич вынул из пачки три сигареты и положил их в верхний карман пиджака.
– Между прочим, Берлин большой город. Здесь много библиотек и при желании можно достать книги на любом языке, – сказал он и вышел из кабинета.
Утром опять повели на допрос. Майор, свежий, чисто выбритый, пахнущий одеколоном, прохаживался по кабинету, держа во рту сигарету. Он улыбнулся Владимиру Терентьевичу как старому знакомому, предложил сесть, а сам продолжал ходить.
– Вы желает получить свобода? – спросил он, встав рядом с Сердюком.
– Конечно!
– Тогда вы надо подписать маленький бумаг, и мо жете ехать в свободный мир, получать хорошая работа, много денег, пить вино и иметь красивых женщин.
– Какую еще бумагу? – насторожился Сердюк.
– Очень маленький. – Майор достал со стола бумагу, отпечатанную на пишущей машинке. – Здесь написан на английский, я буду переводить на русский язык, потом вы подписать, – сказал он и начал читать текст, видимо, заранее переведенный на правильный русский язык: – «Прошу командование английской зоны Берлина предоставить мне, Сердюку Владимиру Терентьевичу, гражданину СССР, политическое убежище. Мое решение остаться в свободном мире объясняется несогласием с той политикой, которую проводит Россия в отношении моей родины – Украины».
– Вы что, в своем уме, предлагаете мне подписать такую мерзость? Разве я для этого воевал четыре года с нашим общим врагом, чтобы стать изменником родины? Нет, господин майор, этому не бывать.
– Ваш патриа Украина есть колония Россия. – Майор зажег новую сигарету.
– Вы, англичане, привыкли опираться на грубую силу, для вас колонии – это все, поэтому вам трудно понять свободный союз между народами.
– Вы, господин Сердюк, хорошо подумать, что ожидает вас дома? Побывав у нас, вы потерять доверие и получать много лет лагеря. У нас же свобода, хорошая жизнь, а там мороз, много снег и мало еда.
– Даже если бы так, я предпочел бы лагерь у себя сытной жизни в вашем свободном раю. Вы лучше освободите меня, все равно ничего от меня не дождетесь…
Майор сел на свое место за столом, достал и положил перед собой стопку бумаг, отвинтил автоматическую ручку и приготовился писать.
– Вы можете сказать, с какой цели приехать в Западный Берлин? – спросил он вдруг.
– Разве это воспрещается?
– Вы будете отвечать мой вопрос. Итак, зачем вы приехал в английскую зону Западной Берлин?
– Прогуляться, посмотреть, как живут люди.
– Неправда, вы есть советский разведчик и приехал сюда для шпионаж, – отчеканил майор. – Вы будете отвечать перед военный суд, как шпион, и за раненый английской солдат.
– Еще что выдумаете? – Сердюк зло посмотрел на следователя. – Никакой я не разведчик и никогда им не был. Сочиняете всякие небылицы, чтобы утопить невинного человека, а еще кичитесь своей культурой, свободой личности. Неужели родина Шекспира и Диккенса дошла до такой жизни?
– Вы сейчас ошень… как это слово? – Майор задумался. – Возбужден, – радостно воскликнул он наконец. – Вам надо покой, стакан хороший вино, сигарет и большой сон. Я совсем не желайт ссориться с вами, хочу быть друзья. Будем говорить другой раз.
Отношение к Сердюку заметно изменилось. К завтраку, например, подали кусок мяса с жареным картофелем, бокал джина и пять штук сигарет. Сердюк приписал такую щедрость воскресному дню, полагая, что у англичан, видимо, принято так потчевать арестантов по воскресеньям. Однако не прошло и получаса, как снова открылось окошко, и на этот раз солдат протянул ему две объемистые книжки и пачку сигарет, отнятых у него во время обыска. Сердюк радостно схватил книги, сел на табуретку и стал их перелистывать. Первая книга оказалась библией на английском языке. Вторая – альбом полупорнографической графики. Отложив книги, Владимир Терентьевич громко выругался: «Вот мерзавцы, издеваются над человеком».
В понедельник, во время очередного допроса, майор вел себя с Сердюком необыкновенно приветливо. Он сперва осведомился о его самочувствии, потом стал рассыпаться в любезностях, говоря о том, что господин Сердюк очень ему симпатичен и он искренне сожалеет о том, что служебные обязанности заставляют его вести допрос, вместо того чтобы приятно побеседовать с таким культурным человеком, а еще лучше вместе повеселиться. Ларчик открылся очень просто, когда майор сказал:
– Почему нам не провести с вами немного веселый вечер?
– Что вы, господин майор, какое тут веселье в моем положении?
– О-о, это ничего. Мы просить парикмахер немного побрить, а вечером я вас вызывать, солдат отпустить и вместе хороший ночной клуб. Вы согласен?
– Раз вы так настаиваете, можно и повеселиться. Только учтите, у меня нет западногерманских марок.
– Вы о марках не думать. Можно иметь большой надежда, что господин Сердюк не думать удрать?
– Нет, конечно, зачем я стану удирать? При этом вы свободно застрелите меня или, не имея других оснований, засудите за побег. Не беспокойтесь, я ведь не только города, даже названия улиц не знаю.
– Очень, очень хорошо, – майор, кажется, остался доволен ответом Сердюка.
Вечером все было разыграно как по нотам. Сперва им занялся парикмахер, потом его повели в кабинет майора, тот отпустил часового и подмигнул Владимиру Терентьевичу: все, мол, в порядке.
Майор был одет с иголочки. Темный элегантный костюм, в верхнем кармане белый платок. Яркий галстук в полоску, лакированные туфли.
На заднем сиденье машины их ждала какая-то женщина.
В ночном клубе они сели за столик недалеко от эстрады. В большом, сильно прокуренном сумеречном зале на столиках в цветных абажурах горели свечки. Сердюк украдкой разглядывал даму, которую только здесь представил ему майор, добавив при этом, что мадемуазель Жозефина «немного говорит русский». Мадемуазель оказалась очень привлекательной, великолепно сложенной женщиной среднего роста, с большими голубыми глазами и очень белым лицом. Каштановые волосы гладко причесаны, лоб высокий. Такая могла, пожалуй, получить первенство на конкурсе красоты, если бы не ярко крашенные, чувственные губы.
Оркестр заиграл громче, эстрада осветилась лучами прожекторов, и из боковых кулис на сцену выбежали двенадцать полуобнаженных девиц одинакового роста. Они стали танцевать, если, конечно, можно называть танцем то, что они выделывали в такт музыке. Девушки старательно демонстрировали свои прелести, высоко поднимая ноги и принимая непристойные позы.
Официант принес бутылку коньяку и закуски. Майор наполнил рюмки, сообщив при этом мадемуазель о том, что господин Сердюк всем напиткам предпочитает коньяк. Тем временем на эстраде появилась высокая девушка. Танцуя, она постепенно снимала с себя одежду. По тому, как неистово аплодировали ей мужчины, топая ногами и крича «браво-бис», Сердюк понял, что это был гвоздь программы.
После небольшого перерыва начались танцы. Жозефина с милой улыбкой спросила:
«Потанцуем?»
Во время танца она прижалась к Владимиру Терентьевичу и сказала:
– Вы очень хорошо танцевать.
Когда они вернулись, майора не оказалось за столиком. Жозефина наполнила рюмки, подняла свою и произнесла тост:
– За наш дружба!
Выпив коньяк, она сказала:
– Вы, господин Владимир, есть очень красивый мужчина.
В ответ Владимир Терентьевич улыбнулся. Он действительно был красивым мужчиной. Широкоплечий, с карими глазами под длинными ресницами, с волнистой светлой шевелюрой, он нравился женщинам и отлично знал это. Но сейчас Сердюк понимал, что сказанный Жозефиной комплимент был одним из элементов сценария, в котором и ей была предоставлена роль. Как бы в ответ на его мысли Жозефина слегка дотронулась до его ноги под столом и, томно улыбнувшись, нагнулась к нему и прошептала: