My-library.info
Все категории

Эдуард Лимонов - Девочка-зверь (рассказы)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Эдуард Лимонов - Девочка-зверь (рассказы). Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Девочка-зверь (рассказы)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 декабрь 2018
Количество просмотров:
395
Читать онлайн
Эдуард Лимонов - Девочка-зверь (рассказы)

Эдуард Лимонов - Девочка-зверь (рассказы) краткое содержание

Эдуард Лимонов - Девочка-зверь (рассказы) - описание и краткое содержание, автор Эдуард Лимонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Девочка-зверь (рассказы) читать онлайн бесплатно

Девочка-зверь (рассказы) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдуард Лимонов
Назад 1 ... 13 14 15 16 17 18 Вперед

— Ну да, — сказал я, — зависть. Чтоб я меньше тебе завидовал, ты могла бы мне платить хотя бы пять долларов за работу с химикатами. Без маски к тому же. Третий день я вдыхаю эту гадость.

— Мы не договаривались ни о какой маске. Достаточно того, что я плачу за материалы. Купи себе маску, пойди и купи! Сколько она может стоить… Копейки. В Америке такие вещи дешевы…

— Не знаю, — сказал я. — Но за три доллара в час я не могу тратить мани на маску. Мне жрать нечего. И отель не оплачен.

— Когда мы договаривались, — сказала она, — я объяснила тебе, что не могу платить больше. Все деньги, сделанные в балете, ушли на квартиру, и мы живем с Чарли исключительно на зарплату «Раннэрс скул». Если тебе не нравится, можешь уйти хоть сейчас…

— Леночка, — примирительным тоном промяукал Чарли и погладил ее по спине. — Мы опаздываем.

— Отстань, — сказала она. — Сейчас пойдем. — И подняла лицо ко мне. — Делаешь людям одолжение, даешь им работу, и они же недовольны и обвиняют тебя… Я могла, между прочим, нанять человека, которого мне рекомендовал суперинтендант, — грека. Он специализируется в ремонтных работах…

Я промолчал. Подумав, что грек взял бы с нее пять или восемь, в зависимости от того, как долго он находится в Соединенных Штатах, то есть как давно он эмигрировал.

— Леночка!

Чарли взял ее шубу и сумку, и они ушли, хлопнув дверью.

Я проработал еще несколько часов, принял душ и вышел. В холле дормэн протянул мне конверт с титульной шапкой «Раннэрс скул» на нем.

— Миссис Клюгэ велела передать.

Надорвав конверт, я обнаружил в нем 72 доллара, вложенные в клочок бумаги с торопливыми словами:

«В твоей помощи мы больше не нуждаемся. Спасибо».

Придя к себе в отель, я включил ТиВи, удалил звук и лег спать. Проснулся в три часа ночи, спокойный и абсолютно равнодушный. На молчаливом экране обегал сцену балерун. ТиВи был старый — изображение грубым и бесцветным, как старые фотографии. Я встал и выключил ТиВи. Уснул опять. Мне приснилось, что я, с маской на лице, тру Мишу Барышникова губкой, смоченной в едкой жидкости. От губки и Миши идет дым. Вокруг стоит беззвучная толпа, состоящая из пуэрториканцев и черных, и беззвучно аплодирует.

1

Круазьер (фр.) — прогулочный пароход.

2

Мишелен — фирма автомобильных покрышек. Ее символ — гигант из дутых шин.

3

Минитель — комбинация компьютера, телефона и телевизора.

4

«Конри», «бордель», «путэн» (фр.) — ругательства.

5

К труазьем аж (фр.) — к третьему возрасту — свыше 60 лет.

6

Тубиб (фр.) — доктор.

7

«Либэ» — газета «Либерасьон».

8

Какая задница! (фр.)

9

Мясной магазин (фр.).

10

Бухгалтер (фр.).

11

Физиономия (попул. фр.).

12

Супер, окоровительно, клянусь тебе! (фр. арго)

13

Кон (фр.) — Мудак.

14

Бэзабль (фр.) — т. е. годятся для секса.

15

Гранд амур (фр.) — большая любовь.

16

Ку монтэ (фр.) — подготовленный трюк.

17

Та гель (фр.) — Заткнись.

18

Мэк — мэн.

19

Шамбр дэ бонн (фр.) — комната для служанок; дешевое жилище под крышей.

20

Дюр (фр.) — крутой.

Назад 1 ... 13 14 15 16 17 18 Вперед

Эдуард Лимонов читать все книги автора по порядку

Эдуард Лимонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Девочка-зверь (рассказы) отзывы

Отзывы читателей о книге Девочка-зверь (рассказы), автор: Эдуард Лимонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.