My-library.info
Все категории

Ричард Фаринья - Если очень долго падать, можно выбраться наверх

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ричард Фаринья - Если очень долго падать, можно выбраться наверх. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Если очень долго падать, можно выбраться наверх
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 декабрь 2018
Количество просмотров:
299
Читать онлайн
Ричард Фаринья - Если очень долго падать, можно выбраться наверх

Ричард Фаринья - Если очень долго падать, можно выбраться наверх краткое содержание

Ричард Фаринья - Если очень долго падать, можно выбраться наверх - описание и краткое содержание, автор Ричард Фаринья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Ричард Фаринья (1937 — 1968) — выдающийся американский фолксингер XX века, вошедший в пантеон славы рок-н-ролла вместе с Бобом Диланом и Джоан Баэз, друг Томаса Пинчона и ученик Владимира Набокова.Ричард Фаринья разбился на мотоцикле через два дня после выхода в свет своего единственного романа. `Если очень долго падать, можно выбраться наверх` — психоделическая классика взрывных 60-х годов, тонкая и детально прописанная комическая панорама смутного времени между битниками и хиппи, жуткая одиссея Винни-Пуха в поисках Святого Грааля.

Если очень долго падать, можно выбраться наверх читать онлайн бесплатно

Если очень долго падать, можно выбраться наверх - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Фаринья

— Это правда, малыш, постарайся просечь, это действительно так.

— Так я и поверила.

— Клянусь.

— О тебе болтают даже в Чеви-Чейз.

— Не может быть, а где это?

— Я там живу, под Вашингтоном.

— Никогда не был, наверное это про кого-то другого.

— А как же третьекурсница из Рэдклиффа, которая таскает в ранце использованные штуки? А студентка, которая в прошлом году ушла в монашки?

— Какие еще штуки?

— Сам знаешь, резиновые. Она таскает их в таком же мешке, как твой рюкзак. Об этом болтает вся плющовая лига.

Боже, сберечь семя Гноссоса.

— Не верь, это инсинуации — кошакам больше не на чем точить когти, придает остроты.

— Гноссос, ну хватит. И потом, это не имеет такого уж большого значения.

— Брось, малыш, ты знаешь, что имеет. Я трахнул их, вот и все. При чем здесь невинность? — Он потянулся к ее руке. — Серьезно.

— Ну что ты так волнуешься. Я же сказала, это не имеет значения. Пожалуйста, терпеть не могу, когда ты мрачный.

— Но это правда. Мембрана бывает только духовной. То есть, по большому счету. Даже весталки занимались этим со жрецами, когда не корчили из себя служительниц.

Она застонала.

— Мне плевать, чем занимались весталки, мужчины не бывают девственницами. Нельзя так разбрасываться словами.

— Весталки хранили очаг, и ты не можешь на них плевать. А в этой стране, детка, мужчины бывают девственницами.

— Гноссос, ты же почти признался, что спал со всеми этими девушками…

— Трахал, — сказал он, поднимая вверх палец. — Это не одно и то же. Ты никогда не дрочила на качелях? Нет, подожди, не отворачивайся.

— Не очень-то красиво.

— На шестах, на перекладинах? Брось, все дрочат.

— Неужели? Даже если так, это совсем другое дело.

— Точно, другое, а я о чем? Баловство, а не любовь, правильно? Черт, запрыгнуть на человека нисколько не труднее, чем, ну, скажем, на мотоцикл.

— Ну, может, я имела в виду, физически. В конце концов, раз ты у них внутри…

— Да я могу засунуть и в шланг от пылесоса. Главное — от чего ты отказываешься, вопрос выбора. Если человек пассивен, что, черт возьми, происходит? Ничего, верно?

— Послушай, если это словесная игра, я сдаюсь. Меня кто угодно может уболтать, даже мой отец.

— Отказываться — вот критический фактор, понимаешь? Воля наделяет разрешением. И если тебе не трудно, давай не будем трогать твоего отца.

— Но от чего отказываться?

Гноссос потыкал в золу причудливой кочергой и на секунду задумался. Обугленное полено разломилось, вспыхнув новым пламенем. По комнате разливалось приятное тепло, почти жарко.

— Для начала, от себя.

Она убрала волосы с глаз, потом медленно кивнула.

— Значит ты никогда, то есть ты так говоришь — не отдавал себя? Я правильно тебе поняла?

— Точно.

— И я сама должна догадаться, почему, да?

Гноссос пожал плечами и взял ее за другую руку.

— Ты и так знаешь. Обычная причина. Если что-то теряешь, у тебя этого больше нет.

Она смотрела, как ирония меняет его лицо, затем улыбнулась чуть шире.

— Но у девушек есть свои причины. Они боятся: вдруг им так понравится, что они не смогут остановиться.

— Поймают триппер, никогда не выйдут замуж, конец света, скандал в Чеви-Чейз.

— В общем, да, раз ты об этом вспомнил.

— И что?

— О, черт, — сказала она вставая. — Подожди минутку. Я схожу в туалет.

Он усмехнулся, и, пока она на цыпочках шла через комнату, наблюдал, как дрожит над золой воздух. Подобрал с пола забытый гольф, скрутил в мячик, ухмыльнулся, повалился на спину и допил обе чашки «куантро», налил еще. Следующий раз будем пить «узо».

Вдруг он заметил, что на его кровати около подушки стоит пластинка. Перевязана зеленой ленточкой, за которую воткнута записка. Наверняка простояла тут весь вечер. Сгорая от любопытства, он подполз поближе и прочел:

Спасибо за праздник, Пух,
и за «Черных Лосей».
А правда, мишки любят мед?

Ну и как вам это нравится? Старая оттяжница пришла не просто так — дары принесла. Он взял пластинку в руки — оказалось, утренняя и вечерняя раги Рави Шанкара. Когда Кристин вернулась в комнату, иголка уже падала на дорожку.

— Нашел, да? — сказала она.

— Ну, это, — он подбирал слова, слегка растерявшись, — спасибо, не стоило.

— Иногда можно, — делая шаг вперед. Пока она не села, он подполз к ней на коленях и забрался под подол замшевой юбки. Ткань расходилась на бедрах, как ванчайское платье. Гноссос намеревался стащить все, что окажется под нею, но к его удивлению, там ничего не было.

Бежевые нейлоновые трусики она держала за спиной — видимо, сняла в ванной. Гноссос поднял голову как раз вовремя, и они вылетели из ее руки, колыхнулись в воздухе и легко приземлились на тлеющие угли. Через секунду они расцвели пламенем.

— Значит так тому и быть, — сказала Кристин.

Не поднимаясь с колен, он отогнул тяжелую материю юбки и стал смотреть. Руки Кристин лежали у него на затылке. В отблесках пламени волоски отливали умброй. Ноги раздвинулись и слегка согнулись в коленях, когда его пальцы сомкнулись сзади. Один гольф по-прежнему морщился на щиколотке.

— Очень прекрасный вкус к музыке.

Они резко обернулись.

В дверях стоял Джордж Раджаматту и салютовал проигрывателю стаканом джина с гранатовым сиропом.

— Великолепная импровизация, — Рядом материализовалась Ирма. Подмышкой она держала стопку пластинок на 78 оборотов. Одета в марлевую хламиду.

— Вы, конечно, насладитесь, — Джордж Раджаматту бесцеремонно шагнул в комнату и поставил стакан на фанерный стол, — и другими пластинками с нашей родины.

— Али Акбар Хан, — сказала Ирма.

— Пандит Шатур Лал, — сказал Джордж.

Колени Кристин выпрямились и сомкнулись. Подол упал вниз. Она наклонилась и неловко подтянула гольф.

— Постоянное повторение семи тактов, — сказал Джордж;

— Если по западному размеру, — сказала Ирма;

— Отмеренных ритмом таблы, — сказал Джордж;

— Такого особого барабана, который играет в необычном количестве октав, — объяснила Ирма;

— Стоит вашего уважающе пристального внимания.

Они сняли Рави Шанкара, заменили его Али Акбар Ханом, звякнули ледяными кубиками, как бы подчеркнув произведенные изменения, и уселись в полный лотос на индейском ковре в нескольких дюймах от застывшей пары.

— Ваше здоровье, — в один голос сказали Джордж и Ирма Раджаматту, улыбаясь краснозубыми улыбками и поднимая стаканы.

Под мерцающей сигнальной лампочкой «Цирцеи III» Гноссос показал средний палец девушке за стойкой.

— Пух!

— А мне насрать.

— Она не виновата. Мне очень жаль, в самом деле.

— Тогда оставайся со мной. Ты ведь тоже не виновата.

— Виновата — в том, что ты завелся, а потом все обломалось. Ты прекрасно знаешь, что будет, если я останусь.

— Хуйня. Ну выпрут, подумаешь. Сбежим вместе.

— Послушай, Винни-Пух. Ты слушаешь?

— Слушаю.

— И спрячь свой палец, она сейчас выйдет из себя. Ты меня слышишь?

— Угу.

— Ты знаешь, почему я сказала да? Перед тем, как пришли эти люди?

— Это не люди. Это восточные маньяки, я придушу их во сне.

— Ты будешь, слушать, что я говорю?

— Угу.

— Ты знаешь, почему я сказала да?

— Какое да?

— Гноссос, ради всего святого, спрячь, пожалуйста свой палец в карман. У нас осталась одна минута.

— Одна минута, это точно.

— На тебя смотрят.

— Ты знаешь, что я сделаю с этими чурками? Ты даже не представляешь, какой кошмар я обрушу на их проспиртованные черепушки?

— Гноссос, послушай меня!

— Я слушаю. С чего, черт возьми, ты взяла, что я не слушаю? Только потому, что приперлись эти ужратые идиоты и скалились нам два с половиной часа?

— Я сказала да, потому что я тебя хочу, это для тебя что-нибудь значит?

— Они будут дрожать при одном звуке моих шагов.

— И еще из-за того, что ты мне сегодня сказал.

— Пытки, увечья, смерть от тысячи ран. С кем, черт побери, они решили шутить, детка? Я как со стенкой разговаривал — что, не так? Двадцать раз повторил, чтобы они выметались, сама же слышала. А в ответ лишь эта сраная непостижимость, которую они на всех вешают.

— Мне нужно идти, Гноссос.

— Клянусь, я их проучу. Будут стоять перед своими зеркалами из Пуны, или откуда они там берутся, и декламировать манифест Неприсоединения.

— Я говорю о том, что ты сказал мне, а не им и не стенке. О, господи, свет уже гасят. Быстро поцелуй меня. — Руки обвили шею и задержались там на целую минуту. Девушка встала из-за стола, подошла к двери и, брякая здоровенным ключом, официально произнесла:

— Мисс Макклеод.

Гноссос повертел в воздухе средним пальцем. Бейсбольная кепка сдвинута на затылок, бойскаутская рубаха застегнута до самого горла, обмотанного красной банданой, в кедах полно дыр, а вельветовые штаны слишком коротки.

— Завтра, — прошептала Кристин и скрылась в дверях. В вестибюле остановилась, он прочитал по губам «спокойной ночи», и сердце заныло. Он состроил пальцами греческие рожки — специально для побелевшей от злости девушки за стойкой — и повернулся к пустому двору.


Ричард Фаринья читать все книги автора по порядку

Ричард Фаринья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Если очень долго падать, можно выбраться наверх отзывы

Отзывы читателей о книге Если очень долго падать, можно выбраться наверх, автор: Ричард Фаринья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.