My-library.info
Все категории

Ф Лекси - Gone

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ф Лекси - Gone. Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Gone
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 декабрь 2018
Количество просмотров:
483
Читать онлайн
Ф Лекси - Gone

Ф Лекси - Gone краткое содержание

Ф Лекси - Gone - описание и краткое содержание, автор Ф Лекси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
A terrifying woman-in-jeopardy plot propels Gardner's latest thriller, in which child advocate and PI Lorraine "Rainie" Conner's fate hangs in the balance. Rainie, a recovering alcoholic with a painful past (who previously appeared in Gardner's The Third Victim, The Next Accident and The Killing Hour) is kidnapped from her parked car one night in coastal Oregon. The key players converge on the town of Bakersville to solve the mystery of her disappearance: Rainie's husband, Quincy, a semiretired FBI profiler whose anguish over Rainie undercuts his high-level experience with kidnappers; Quincy's daughter, Kimberley, a rising star in the FBI who flies in from Atlanta; Oregon State Police Sgt. Det. Carlton Kincaid; local sheriff Shelly Atkins; and abrasive federal agent Candi Rodriguez, who specializes in hostage negotiation. Gardner suspensefully intercuts the complicated maneuvering of this bickering team with graphic scenes of Rainie bravely struggling with her violent, sadistic captor. When the rescuers make a misstep, he raises the stakes by snatching a troubled seven-year-old foster child named Dougie, who's one of Rainie's cases. The cat-and-mouse intensifies, as does the mystery of the kidnapper's identity. Sympathetic characters, a strong sense of place and terrific plotting distinguish Gardner's new thriller.***When someone you love vanishes without a trace, how far would you go to get them back?For ex-FBI profiler Pierce Quincy, it's the beginning of his worst nightmare: a car abandoned on a desolate stretch of Oregon highway, engine running, purse on the driver's seat. And his estranged wife, Rainie Conner, gone, leaving no clue to her fate.Did one of the ghosts from her troubled past finally catch up with Rainie? Or could her disappearance be the result of one of the cases they'd been working-a particularly vicious double homicide or the possible abuse of a deeply disturbed child Rainie took too close to heart? Together with his daughter, FBI agent Kimberly Quincy, Pierce is battling the local authorities, racing against time and frantically searching for answers to all the questions he's been afraid to ask.One man knows what happened that night. Adopting the moniker from an eighty-year old murder, he has already contacted the press. His terms are clear: he wants money, he wants power, he wants celebrity. And if he doesn't get what he wants, Rainie will be gone for good.Sometimes, no matter how much you love someone, it's still not enough.As the clock winds down on a terrifying deadline, Pierce plunges headlong into the most desperate hunt of his life, into the shattering search for a killer, a lethal truth, and for the love of his life who may forever be.gone.

Gone читать онлайн бесплатно

Gone - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ф Лекси

- Ну как, окажешь мне дельную консультацию?

- В чем?

- В таком малозначащем вопросе, как... проведение нашей дискотеки.

- О! Какая честь! Спасибо. Ну, и как же я должна тебя консультировать?

- Мало ли... Но как угодно; каждое твое слово буду ценить буквально на вес золота.

- Ну тогда мне их будет жалко, и я ничего не скажу.

- Ах! Действительно, обидно... Но куда же ты денешь столько золота? Неужели не подаришь мне ни кусочка?

- Ну, ладно... Я совсем забыла. Для ТЕБЯ мне ничего не жалко - ты ведь знаешь...

- Вот и скажи мне, какую вещь сейчас ставить - быструю или медленную?

- Скажу. Быструю.

- А почему?

- Хочется.

- Э-э, а на медленную ты, значит, неспособна?

- Да ну ее... Пригласит еще кто-нибудь...

- Серьезно?!

- Еще как. Какой -нибудь дурак...

- И то верно. Действительно, какая неприятность... А если мы его сделаем белым?

- Кого?

- Танец! Пригласишь сама кого-нибудь...

- Да ну... Неохота мне никого приглашать...

- Н-да... Эх ты бедная, одинокая девочка... Хоть самому тебя приглашай для утешения... И то не годится, если танец-то белый...

- А ты его сделай черным.

- Чтобы тебя пригласить?

- Ну, раз уж ты так хочешь.

- Да, но ты же не любишь, когда тебя кто-то приглашает... Всегда лучше выбрать самой...

- Самой хуже. Вдруг пригласишь того, кто откажется...

- Это, конечно, плохо. Но надо знать, кого приглашать. Например, если пригласить меня...

- И ты не откажешься?

- Ну, Света! Какого плохого ты обо мне мнения, если думаешь, что я могу отказаться!

- Так ты хочешь, чтобы я тебя пригласила?..

- А ты не хочешь?..

- Так мне тебя приглашать?..

- По крайней мере, мне очень хочется объявить белый танец...

- Ну уж если ты так хочешь...

- Ну уж если ты так согласна...

...Скажу между делом только, что разговор сей начался, как только Юра заметил поблизости от себя Свету и довольно мало народу вокруг - хотя около него всегда толпились любопытные. Покинуть свой пост он мог без особого труда, потому что рядом находились двое братьев Рябининых из четвертого отряда - юные ценители-энтузиасты, которые помогали ему на всех дискотеках и на них можно было оставить, нисколько не опасаясь, хоть передвижной телецентр...

- And now the song called "Rainbow Eyes"! Белый танец! Группа "Rainbow", она же "Радуга"! До окончания дискотеки десять минут: Dance, everybody!...

Он повернулся к Свете:

- Ну, что ж, я полностью в твоем распоряжении!

Света улыбнулась и ответила легким наклоном головы...

-...Знаешь, о чем эта песня? "Она ушла вчера, ей все равно... Никогда не думай о вчерашнем..." А сейчас припев: "У нее в глазах - радуга".

- Странный текст.

- Это когда переводишь, всегда получается странно. К тому же это только фрагменты. Специфика английского языка - например, нет мужского и женского рода, это ты знаешь, а, например, ангелы по-английски - все девочки...

- Как это?

- Ну, такое у них понятие ангела... Представь, что у тебя сзади крылышки...

- Тогда бы я улетела... Хотя, крылышки сзади - это, наверное, некрасиво... Перья там всякие... Но зато можно летать...

- А еще можно упасть с высоты. С высоты очень легко падать. У меня есть диск такой - называется "Падший ангел". Ангел, разумеется, женского пола.

- А почему падший?

- Я переводил: там речь идет о любви. В этом, вероятно, все и дело...

- Ангелам нельзя любить?

- Наверное. Но зато можно упасть; ради любви стоит упасть, как думаешь?

- Не знаю...

6.

...Сержу снились голубые бабочки. Бабочки были ядовитые и применялись иностранной армией для ведения боевых действий. Они летали во все стороны по комнате; но жалились только один раз, после чего поверхность ненадолго становилась безопасной. Серж рвал их на кусочки, но кусочки тоже всюду летали и норовили куда-нибудь залезть, и были они совсем мягкие и резиновые: тогда Серж стал их приклеивать к полу клеем ПВА, пока они все не кончились. Потом был сумасшедший англо-русский словарь, который кидался из-за шкафа тяжелыми стульями и гранатами, и в перестрелке Сержу оторвало левую руку и правую ногу. Наконец он проснулся и обнаружил, что в окно стучит дежурный вожатый и ему, Сержу, нынче идти на планерку.

Чертыхаясь, он надел куртку.

Моросил мелкий дождик, и Серж уныло брел, оглядываясь по сторонам. Потом он увидел Наташу с зонтиком.

- Привет, - хмуро сказал он и обогнал ее.

В стеклянный павильон, именуемый пионерской комнатой, собирались заспанные вожатые. Поделились новостями, свежими анекдотами, обсудили погоду и т.п., затем наконец началась планерка. Возглавляла ее старшая пионервожатая Марина - симпатичная, хотя и крашеная, блондинка, которой вообще руководило только одно неизлечимое желание похудеть, которое планомерно осуществлялось в обратную сторону, несмотря на усиление желания.

Планерка своей продолжительностью врезалась в зарядку, которую отменили из-за дождя: он являл собой уже ливень с трудно просматриваемым концом. Двое-трое с зонтиками ушли, кто-то остался просматривать конец ливня за неимением лучшего варианта, и Серж понял, что лучше все же идти - используя такое явление, как успешное экранирование дождя зонтом; даже если он чужой.

- Сережа, довести тебя? Нам по дороге, - предложила Наташа.

- Спасибо.

Сначала шли медленно и молча, потом Серж сказал:

- По-моему, ты держишь зонт нерационально.

- Почему?

- Во-первых, каждый, кто несет зонт, думает, что он абсолютно правильно распределяет его площадь: половину - себе, половину - товарищу, однако на самом деле имеет место где-то семьдесят процентов к тридцати. Ты просто руку сдвигаешь в свою сторону, иначе неудобно, а у меня уже плечо мокрое.

- Ой, извини пожалуйста...

- Да что ты, речь совсем не об этом. Просто если ты поручишь нести зонтик мне, нам обоим станет идти удобнее, и дождь уже точно никого не намочит...

- На... А как ты это сделаешь?

Серж взял зонтик в дальнюю руку и немножко развернулся к центру, касаясь плечом собеседницы: для его второй руки самым естественным положением теперь было бы пребывание на ее плече, но позволить себе этого Серж пока не мог.

- Это естественно, - говорил Серж, - что дождь в тебе не вызывает никаких приятных ощущений. Это только из-за стандартного отношения к нему: дождь обычно мешает что-то сделать, но как можно понять человека, который увидел утром пасмурное небо, и все его настроение сделалось "серым" - причем идти ему никуда не надо?.. При солнечном освещении краски ярче, но это чувствуется только на рассвете и закате - когда тени, красноватый свет и так далее - это мне нравится; но равномерно белое освещение тоже многое подчеркивает... А свет через грозовые тучи - представляешь?.. Смотреть на дождь - это все равно что смотреть на море или большую реку, причем и то и другое во время дождя гораздо красивее. Ты согласна, что почти все предпочитают смотреть на водную гладь?.. А лес во время дождя, с мокрыми листьями, под белым небом?.. Даже асфальт становится контрастнее - чернеет. Дождь, между прочим - это то самое "отсутствие деяния"...

- Как это?..

- Понимаешь, каждый человек себя переоценивает... Он всегда считает, что способен на большее, чем на самом деле. Некоторые верят в свое особое предназначение; это никогда не осуществляется. Все мечтают об успехах и достижениях, которых они якобы могут добиться, и находят дела, которые они могли бы сделать; что-то из этого делается, но чаще ничего не получается, а переоценка себя продолжает работать; возникают новые деяния, как правило снова неудачные, основанные на неправильном подходе к самому себе, своих возможностях и окружающем мире, и так далее. И наконец, человека постигает разочарование - он видит, насколько он "не свершился", насколько неудачно пройден весь путь; времени уже больше нет, а жизнь потрачена бесполезно; ему было бы лучше, если бы он продолжал верить в свои великие нереализованные возможности, чем видеть свое бессилие, свои ошибки и... свою никчемность. Ты понимаешь, это очень важно: вся наша жизнь состоит из деяний, и всякое деяние бесполезно, потому что оно приводит человека только к сознанию своего бессилия. Это действует в масштабе всего общества: сейчас уже получается, что почти любое общественное деяние только приближает его к гибели. Любое деяние бесполезно: ты должен сначала понять себя, свои возможности, создать свой взгляд на вещи, чтобы, совершая, уверенно получать именно то, что ожидал; только тогда твое деяние станет индифферентным, не приводящим к кризису. Но это очень трудно; реально человек всегда начинает себя с деяний над миром, даже когда он еще ничего не знает; потом понимает свои ошибки и действует уже в другую сторону, но это еще неизвестно, насколько лучше: сколько сейчас уже сделано такого, и сколько из сделанного непоправимо?.. Дело в том, что надо не вгонять МИР В СЕБЯ, а вгонять СЕБЯ В МИР. Это наша главная ошибка...


Ф Лекси читать все книги автора по порядку

Ф Лекси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Gone отзывы

Отзывы читателей о книге Gone, автор: Ф Лекси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.