Боб Мило толкал речь у камина. Его девушка и без пяти минут бывшая жена стояли рядом, напоминая близнецов — разве что жена выглядела на пять лет старше. На Бобе Мило были свитер и шерстяные рейтузы. Росту в нем было метра полтора, а войлочные тапочки с острыми носами окончательно придавали ему вид эльфа.
— …Не поверите — качаюсь по шесть часов в день… — рассказывал он, когда его вдруг перебил Стенфорд.
— Слушай, извини, а кто тебе оформлял интерьер самолета?
Мило посмотрел на него округлившимися глазами.
— Да нет, я серьезно, — сказал Стенфорд. — Надумал тут самолет покупать, вот ищу себе теперь декоратора.
Кэрри сидела за столом, расправляясь с крабовыми клешнями и креветками и хихикая с Роком. Постепенно они совсем распоясались, нашептывая друг другу шуточки в адрес присутствующих и покатываясь со смеху на грани неприличия. Мужчина Ее Мечты сидел рядом с Кэрри, разговаривая с Тайлером. на котором повисли аж две красотки. Кэрри взглянула на Тайлера, тихо порадовалась, что ей не надо иметь дела с таким человеком, и вновь углубилась в поедание креветок.
В этот момент среди гостей возникло некоторое замешательство. Виновницей его оказалась возникшая в дверях блондинка, размахивающая руками и изъясняющаяся с каким-то диким акцентом.
Услышав знакомый голос, Кэрри вжала голову в плечи, делая вид, что не замечает новоприбывшую.
Блондинка подошла и прямо-таки повисла на Мужчине Ее Мечты. Они обменялись парой шуточек — им было явно весело. Кэрри даже головы не повернула.
Кто-то спросил:
— И давно вы знакомы?
— Ой. даже не знаю… Не помнишь? — повернулась блондинка к Мужчине Ее Мечты.
— Года два? — предположил Мужчина Ее Мечты.
— Помню только, дело было в Париже, — добавила блондинка.
Кэрри обернулась. Улыбнулась.
— Привет, Рей, — прощебетала она. — И как же это было? Сделала ему свой коронный минет где-нибудь в уголке?
На мгновение все притихли, вслед за чем раздался дикий хохот. Веселились все, кроме Рей.
— Что ты хочешь этим сказать? На что ты намекаешь? — залопотала она со своим дурацким акцентом.
— Это шутка, — объяснила Кэрри. — Неужели не ясно?
— Если таково твое представление о юморе, милочка, имей в виду — это не смешно.
— Правда? — протянула Кэрри. — Странно, остальным вроде нравится… А теперь, если тебя не затруднит слезть с моего мужчины, я, пожалуй, вернусь к своему разговору.
— Зря ты так, — буркнул Мужчина Ее Мечты. Он встал и пошел прочь.
— Черт! — выдохнула Кэрри. Она бросилась было за ним, но вместо этого оказалась в эпицентре другого скандала. Стенфорд стоял посреди комнаты и орал благим матом. Перед ним застыл какой-то блондин, а из-за его спины выглядывал Боун.
— Какая же ты дешевка! — орал Стенфорд на Боуна. — Тебе никто никогда не говорил, что ты дешевка?! Да как ты мог связаться с этим отребьем!
— Да ладно тебе, — попытался унять его Боун. — Мы вообще только что познакомились. Попросил человек взять его на какую-нибудь тусовку. Между нами же ничего нет!
— Я тебя умоляю! — распалялся Стенфорд. — Вешай лапшу кому-нибудь другому. Принесите мне выпить, будет чем в морду ему плеснуть!
Мимо прошла Рей, за которой тащился Скиппер Джонсон.
— Всегда хотела собственное шоу, — лопотала она. — Кстати, я тебе рассказывала, что у меня был ребенок? Я этим местом такое могу вытворять — закачаешься!
Кэрри взбрело в голову согнать всех в ванную — курить марихуану, а обкурившись, она принялась отплясывать с Мужчиной Своей Мечты, да так, что у всех только челюсть отвисла. Ушли они около часа ночи, уведя за собой целую толпу народа, переместившуюся к ним домой.
И понеслось: Кэрри пила, курила траву и опять пила, пока уже с трудом держалась на ногах. Потом она оказалась в ванной и ее вырвало, после чего она долго отлеживалась на полу. Потом ее опять вырвало, в ванную зашел Мужчина Ее Мечты и попытался ей помочь, придерживая голову, но она лишь отбивалась и мычала «не трогай меня!», тяжело ворочая языком. Наконец он уложил ее в постель, но она снова выкарабкалась, забилась в ванную, и ее снова вырвало. В конце концов она доползла до спальни, полежала какое-то время на полу возле кровати, и, набравшись сил, забралась в постель и погрузилась в тяжелое забытье, тупо сознавая, что в ее волосах засыхают остатки блевотины.
Ночь была холодной и ясной. Стенфорд Блэтч слонялся между частными самолетами в аэропорту Аспена. Прохаживаясь мимо «лиров», «гольфстримов» и «цитейшнов», он дотрагивался рукой до бортовых номеров, пытаясь отыскать знакомые цифры. Отыскать самолет, который увез бы его домой…
И она заплакала
— Я же тоже не дурак, — произнес Мужчина Ее Мечты.
Они летели домой первым классом.
— Никто и не сомневается, — ответила Кэрри. Мужчина Ее Мечты отхлебнул «кровавую Мери». Вытащил книжку в мягком переплете.
— И не слепой.
— Ага, — ответила Кэрри. — Как книга?
— Все понимаю…
— Ну еще бы, — заметила Кэрри. — Иначе откуда бы у тебя было столько денег?
— Думаешь, я не вижу, что с тобой творится? — продолжал Мужчина Ее Мечты. — Я же знаю, что он тебе понравился.
Кэрри отхлебнула свой коктейль.
— Ммм… — протянула она. — Кто?
— Сама знаешь. Тайлер.
— Тайлер? — переспросила Кэрри. Она вытащила книгу. Открыла ее. — Ничего, милый. Как сказать?.. Интересный. Ну и что?
— Он тебе понравился, — спокойно констатировал Мужчина Ее Мечты. И тоже раскрыл книгу.
Кэрри сделала вид. что читает.
— Как человек.
— Слушай, я же там был. Видел все собственными глазами. Ну зачем ты врешь?! — сказал Мужчина Ее Мечты.
— Ладно, — сдалась Кэрри. — Понравился. Чуть-чуть. — Не успев произнести эти слова, она уже знала, что это не так, что он ей совсем не нравится.
— Я же взрослый человек, — сказал Мужчина Ее Мечты. Он отложил книгу и закинул ногу на ногу. Затем вытащил из кармана переднего кресла журнал. — Переживу как-нибудь. Дело житейское. Можешь отправляться к нему, если хочешь. Иди живи с ним в его форту. Будешь жить в лесу и с утра до ночи стрелять из лука.
— Да не хочу я жить в лесу!.. — ответила Кэрри и заплакала. Она отвернулась к окну и закрыла лицо руками. — Ну зачем ты так? — взмолилась она. — Ты просто хочешь, чтобы я ушла. Специально все выдумал, лишь бы от меня избавиться.
— Ты же сама сказала, что он тебе понравился.
— Я же сказала — чуть-чуть! — прошипела Кэрри. — И не я сказала, а ты меня заставил. Я так и знала, что все этим закончится. Так и знала. — Она всхлипнула. — С самого начала знала, что ты решишь, что он мне нравится, хотя мне бы это и в голову не пришло, если бы я не знала, что ты думаешь, что он мне нравится. Вот и приходилось ради тебя делать вид, что он мне не нравится, хотя он мне и так не нравился! Ни капельки.
— Я тебе не верю, — проворчал Мужчина Ее Мечты.
— Но это же правда! Господи! — не выдержала Кэрри. Она отвернулась и еще чуть-чуть поплакала, а потом наклонилась и громко прошептала ему на ухо: — Я же без ума от тебя, и ты это прекрасно знаешь. Мне вообще, кроме тебя, никто не нужен. И это нечестно. Нечестно так со мной поступать. — И она раскрыла книгу.
Мужчина Ее Мечты потрепал ее по руке.
— Ну ладно, ладно, — сказал он.
— Теперь уже я разозлилась, — заявила она.
Два дня спустя после их возвращения в Нью-Йорк Кэрри позвонила Саманта Джоунс.
— Ну-у?!. — протянула она.
— Что — ну? — не поняла Кэрри.
— Что новенького в Аспене? — спросила Саманта противным слащавым голосом.
— Типа? — переспросила Кэрри.
— Ну, я была уверена, что ты вернешься с кольцом на пальце…
— Не-ет… — ответила Кэрри. Она откинулась на спинку стула и положила ноги на стол. — С чего это ты взяла?
Последняя глава
— Привет! Приезжай, мы тут гуляем! — Саманта Джоунс звонила из какой-то художественной галереи в Сохо. — Сто лет тебя не видела.
— Ой, даже не знаю… — заколебалась Кэрри. — Я обещала Мужчине Моей Мечты приготовить ужин. Он сейчас на каком-то фуршете.
— У него, значит, фуршет, а ты сиди дома как привязанная? Ты что, смеешься, что ли?! — возмутилась Саманта. — Он уже большой мальчик. Сам поужинает.
— А как же растения?
— Растения?
— Ну, цветы, — объяснила Кэрри. — У меня теперь новая мания. Некоторые всякие там фикусы выращивают, а мне вот цветущие растения подавай.
— Цветы… — повторила Сэм. — Как мило. — Она рассмеялась своим раскатистым смехом. — Короче, бери такси. Чтоб через полчаса здесь была — максимум через сорок пять минут.
Увидев Кэрри, Сэм воскликнула:
— Ну надо же, какая прелесть! Прямо диктор телевидения.
— Спасибо, — ответила Кэрри. — Мой новый стиль. Эдакая степфордская женушка. — На ней был голубой костюм с юбкой до колен и сатиновые лодочки в духе пятидесятых.