My-library.info
Все категории

Инна Мальханова - Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Инна Мальханова - Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2. Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 декабрь 2018
Количество просмотров:
82
Читать онлайн
Инна Мальханова - Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2

Инна Мальханова - Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2 краткое содержание

Инна Мальханова - Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Инна Мальханова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2 читать онлайн бесплатно

Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инна Мальханова

Надо было бежать, но от страха девочка как будто окаменела и не могла сделать ни шага. И тут Витёк, который мгновенно всё понял, вдруг сжался в комок и ринулся под ноги злодею. Мужчина, не ожидавший ничего подобного, споткнулся о тельце ребёнка и неуклюже плюхнулся на асфальт. Саня как будто проснулась: она бросилась бежать подальше от машины, от двух злодеев и Амалии, которые всё-таки сумели её найти в таком громадном городе как Москва. Она инстинктивно выбрала самое верное направление - противоположную сторону улицы. Ведь если бы она помчалась вдоль шоссе, то второй похититель, конечно, тут же настиг бы нашу беглянку. И Саня ринулась наперерез потоку машин навстречу спасительной другой стороне шоссе. Каким-то чудом она уцелела среди мчащихся навстречу железных чудовищ и, не переводя духа и не оглядываясь, кинулась в первый же жилой массив. Она не видела, что где-то там, на той стороне улицы, в ту же секунду из машины выскочил второй мужчина и устремился за ней. И тогда Витёк, всё ещё лежавший на асфальте, схватил камень и запустил его в лобовое стекло чёрного автомобиля. Раздался звон разбитого стекла, женский вскрик, а потом двое мужчин схватили мальчишку, затолкали его в автомобиль, и машина умчалась.

В конце-концов Саню подвёз на своей машине какой-то сердобольный дедушка, и таким образом девочка попала в подмосковный город Лобня, откуда, уже из отделения милиции, наконец-то смогла позвонить папе в Калининград. Понятно, что папа тут же примчался за дочкой, и вскоре оба они, целые и невредимые, снова очутились у себя дома на Львовской улице. Понятно, что картина с печальной женщиной у моря тоже была при Сане.

Саня, конечно, на знала, что случилось с Витьком после её побега. А произошло вот что: Амалия привезла его в гостиницу и решила выпытать у малыша, где скрывается её дочь. Она не сомневалась, что парнишка это прекрасно знает. Однако на все её расспросы малыш молчал, как партизан на допросе. Амалии даже стало смешно - вот опять ей попался "глухонемой" ребёнок.

Наконец она поняла, что не добьётся ничего. И тут ей пришла в голову просто гениальная мысль: в конце-концов неважно, какой ребёнок будет выступать рядом с ней в ресторане "Paradis", лишь бы он был для местных жителей экзотической диковинкой с белокурыми локонами и голубыми глазами. Билеты на самолёт, в том числе и для Сани, лежали у неё в сумочке - просто она перенесла вылет на несколько дней позже. И она спросила малыша:

- Слушай, а может быть, ты умеешь хоть немного танцевать или петь?

И тут малыш не выдержал - в нём заговорила профессиональная гордость и он заговорил впервые за всё время своего плена:

- Что значит "хоть немного"? Да я танцую так, что ты закачаешься!

И он продемонстрировал Амалии такой брейк, что она, действительно, чуть не закачалась. Она была просто в восторге и принялась уговаривать ребёнка поехать с ней на заработки в далёкую страну Вьетнам. Она расписывала ему свою прекрасную виллу, восторги публики, экзотические прелести дальних краёв. На самом деле, Витёк уже знал обо всём этом от Синеглазки и понял, что Амалия не врёт. Поэтому он сразу согласился на её предложение - ведь хуже, чем у костра на заброшенной стройке ему в Ханое, точно, не будет.

Амалия не стала терять времени даром: она отвела Витька в ближайший магазин и купила ему не только нарядное девичье платье, но и, самое глвное, красивый парик с длинными белокурыми локонами. И когда Витёк надел всё это, он стал очаровательной маленькой девочкой, которая даже чем-то напоминала Саню.

На следующий день все четверо отправились в аэропорт. Мужчины толкали в тележках багаж, а сама Амалия гордо вела за руку свою очаровательную "дочку". И вот, наконец, Витёк вместе со всеми очутился в зале вылета, уже оставалось совсем мало времени прежде чем объявят посадку на самолёт. Но малышу почему-то вдруг стало грустно. Он вспоминал Синеглазку, дядю Гришу у костра, свои танцы у входа на ВДНХ...

И вдруг Витёк понял: ему совсем не хочется улетать в далёкую тропическую страну, даже если он будет там жить на прекрасной вилле и танцевать за деньги перед богатой публикой в ресторане. Скорее всего, он там просто помрёт от скуки. Он вспомнил рассказ Синеглазки о том, как она целыми днями страдала от тоски на вилле своей матери. И, самое главное, ведь если он уедет, то тогда больше никогда не увидит своего друга Синеглазку. Малыш резко выдернул свою руку из руки Амалии, стрелой бросился от неё в сторону и навсегда скрылся в толпе авиапассажиров. А люди, занятые своими предполётными хлопотами, даже и не заметили, что хорошенькая девочка с золотистыми локонами и в нарядном розовом платье выбежала из здания аэропорта и изо всех ног побежала в сторону шоссе, ведущего в Москву.


8. ЭКСПО - 2006.

Картина, которую спасла Фея Мэя, оказалась очень ценной. Это был подлинник какого-то известного средневекового мастера фламандской школы, за который на международном аукционе Сотбис могли бы дать целый миллион долларов!

На следующий же день в Калининград прилетел и владелец этой картины. Это был известный московский коллекционер Лев Абрамович Зильберман. Он долго благодарил Саню и особенно её папу, который воспитал такую замечательную дочку. Он просто не мог придумать, что ему сделать для семьи Егоровых. Саня, конечно, знала, что теперь, когда их семья стала вдвое больше, маме очень нужен новый большой холодильник, но постеснялась сказать об этом. Тем не менее, Лев Абрамович настаивал, он спрашивал Саню, что она любит больше всего на свете. И тогда девочка сказала чистую правду: больше всего на свете она любит приключенческие книги и путешествия.

Лев Абрамович задумался и в конце-концов придумал:

- Отлично! Тогда мы сделаем вот что: летом на пару дней я поеду в Ганновер на международную выставку "ЭКСПО-2006". Я возьму тебя с собой, и ты сможешь увидеть не только Германию, но и много всяких чудес, которые разные страны мира демонстрируют на этой выставке-ярмарке.

Конечно, Саня была просто в восторге и стала с нетерпением ждать окончания учебного года, тем более, что летом намечалось и ещё одно необыкновенное событие: поездка ансамбля "Родничок" на общероссийский танцевальный смотр-конкурс в Москву.

И вот, наконец-то, кончился учебный год. Наступило лето. У Сани, как обычно, в годовой ведомости были одни только пятёрки, потому что она очень любила учиться, узнавать что-то новое. Разумеется, все остальные дети, и Мушкатина Лида, и Картанова Наташа, и Ромка, тоже неплохо закончили учебный год и перешли в следующий класс.

В один из дней в начале июня в Калининград приехал Лев Абрамович и забрал с собой Саню в немецкий город Ганновер, где уже открылась международная выставка-ярмарка "ЭКСПО-2006".

Выставка располагалась на громадной площади, и поэтому в небе через всю её территорию были протянуты тросы, по которым скользили вагончики фуникулёра с пассажирами. Молодёжь гоняла по ввыставке на роликах или самокатах, а многие старики, представтье себе, лихо управляли крохотными мотоциклами, сделанными, как оказалось, специально для инвалидов, у которых болят ноги!

В выставке принимало участие более сотни стран мира, и каждая из них постаралась сделать свой павильон как можно оригинальнее, интереснее, как можно менее похожим на другие. Сначала Лев Абрамович и Саня попали в павильон маленькой страны Исландии, о существовании которой Саня раньше даже и не подозревала. Оказывается, слово Исландия переводится с английского как "Ледяная страна", поэтому и павильон был сделан в виде громадного голубого куба, похожего на лёд. А перед павильоном, несмотря на летнюю жару, и на самом деле был установлен фонтан в виде куска льда размером с большой стол. По всем граням его стекала вода, и каждый мог напиться ледяной водички или хотя бы помочить в ней руки или носовой платок.

Оказалось, что где-то далеко в горах Азии есть также и такая страна как Бутан, в которую почти не ездят туристы, поэтому люди знают о ней очень мало. Но и Бутан тоже принял участие в этой выставке: он построил свой павильон в виде буддийской пагоды. Стены состояли из гигантских стволов ценных пород деревьев, а внутри, рядом с золотой статуей Будды, сидел бритоголовый монах в шафрановой одежде и распевал прекрасные мантры, время от времени ударяя в такт музыке в серебряный колокол.

Япония - страна бедная природными богатствами, но её народ славится своим трудолюбием и находчивостью. Японцы умеют ценить каждую каплю воды, каждый росток, появившийся на их скудной гористой земле. Они не транжирят зря свои богатства, они ухитряются использовать каждую вещь дважды и даже трижды, вот почему весь громадный павильон Японии оказался построенным ...из бумаги. И не просто из бумаги - а из бумажной макулатуры, то есть такой бумаги, которую уже использовали один раз в виде газет, обёрток или упаковки. Японцы измельчили эти отходы, смешали с клеем и построили свой павильон. Он получился очень нарядным - белым, радостным и, главное, вполне прочным и даже не боящимся дождя.


Инна Мальханова читать все книги автора по порядку

Инна Мальханова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2, автор: Инна Мальханова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.