«Кабы старики не умирали, то и молодые бы не взрослели», — говорил мой дедушка.
Книга закончена. Но пока жив, не устану говорить о своем народе, о его миролюбии и чистосердечии, о его мудрости и наивности, о его вековых скитаниях и о его вечной готовности перед друзьями выставить на дастархан все, что есть в доме. Не устану говорить об этом и в следующих книгах.
До новой встречи. Живите долго, мои главные опоры.
Самар — таз.
Тандыр — куполообразная печь.
Я первый ребенок у матери, а по старинному обычаю женщина не должна называть своего первенца по имени. Мать называла меня Сере что значит «лучший из джигитов».
Той — празднество, торжестово.
Коше-бий — вожак, руководитель улицы. Это не чин и не выборная должность. Их никто не назначает сверху, но я не помню, чтобы за них когда-либо голосовали. Однако свой коше-бий есть в каждом ауле и даже на каждой городской улице. Это в большинстве своем расторопные, общительные люди, зачастую шутники, балагуры, но в то же время — весьма решительные, настойчивые и не лишенные организаторской жилки. Они решают споры между соседями и устраняют мелкие дрязги. Без них не обходится на улице ни одна свадьба, ни одни родины или поминки. Если в каком-то доме той, они созывают соседок в помощь хозяйке, добывают недостающую посуду, стулья и прочее. Они же при необходимости помогают расселить по домам на ночлег приезжих гостей.
Наш аульный коше-бий считал себя начальником и потому любил казенные слова, искренне полагая, что звучат они «солидно» и «научно». А уж как у него это получалось, судить читателю.
Названия каракалпаков у разных народов.
Александр Македонский.
Библейский царь Соломон.
Пустыня Кызылкумы.
Пустыня Каракумы.
Спасибо.
Рисовая каша на масле.
Попрошайка, оборванец.
Киевская Русь.
Юрий Долгорукий.
Ответственный секретарь первого учредительного комитета Каракалпакского обкома КП Туркестана.
Трудно сказать, о каком «курултае» говорил местный коше-бий. Видимо, в его сознании соединились в одно два события — съезд коммунистов Туркреспублики и съезд Советов Туркестана, на обоих решался вопрос о национальном размежевании народов, проживающих в Средней Азии.
Печальная народная песня.
По древнему обычаю, окончания имен отца и сына должны совпадать.
Поговорка, означающая: был совершенно безграмотным; алиф — первая буква арабского алфавита.
Нюхательный табак.
Войсковое соединение в 10 тысяч воинов.
Первый послереволюционный каракалпакский алфавит был создан на основе латиницы.
А б а т — изобилие; ж а р м ы с — канал; полоумный.
Специальная пища, которую едят на рассвете во время поста.
Мера веса, равная примерно 5–6 граммам.
Узбекский поэт, жил в XVII — начале XVIII пека.
Туркменский поэт, жил в XVIII веке.
Каракалпакский поэт, жил в XVIII веке.
Обряд открывания лица невесты.
Вожатый каравана.
Непереводимое выражение, отдаленно схожее по смыслу с русскими выражениями: «испытать смертельный ужас», «увидеть свою смерть».
По старинному обычаю, места за столом не одинаковы. Есть почетные и менее почетные. А сидеть близко к двери считалось даже обидным.
Шанкобыз — национальный музыкальный инструмент.
Деньги довоенные.
В 1940 году был принят каракалпакский алфавит на основе кириллицы.
Процитированы строчки известного стихотворения Бердаха.
К о з а к — старинный ткацкий станок, который устанавливался в специально вырытой яме.
Исполнитель песен, который сам себе аккомпанирует на дутаре.
«Красная Каракалпакия»
Игра в кости, похожая на старинную русскую игру в «бабки».
Уважительное обращение к замужней женщине.
Ханский канал.
Золотая монета.
В данном случае председатель аулсовета.
Букварь.
Победа.
Цветок Победы.
Мифическая птица.
Деньги дореформенные.
Трубка для курения наркотина.
Плетеный каркас юрты.
Каракалпакская поговорка, означающая: «я вас выкормил, выпестовал».
Судья.
Иисус Христос, он у мусульман считается одним из пророков.