Д. Педашенко.
Охота на Т. чрезвычайно опасна, так как он умеет искусно прятаться и бросается на свою жертву почти всегда неожиданно. В Индии и Китае прежде практиковались грандиозные облавы на Т.: тысячи вооруженных людей, с сотнями слонов, окружали кольцом тигровые логовища, пытаясь взять зверя сомкнутыми копьями; облавы эти редко, однако, приводили к благоприятным результатам. Со введением огнестрельного оружия борьба с Т. в Индии (где Т. еще очень много) сделалась успешнее; тем не менее, несмотря даже на высокие премии, выплачиваемые правительством, истребление этих хищников идет там все еще медленно. В России Т. встречаются: очень редко – в Закавказье (в окрестностях Ленкорани), в значительно большем числе – по всей южной границе наших азиатских владений. Т. – людоеды в русских владениях попадаются только как исключение, но для домашних животных эти звери представляют существенную опасность, почему и усиленно преследуются. В Туркестанском крае самые употребительные способы охоты основаны на обыкновении Т. приходить есть зарезанных ими животных до тех пор, пока не кончат их; около таких животных туземцы ставят несколько настороженных (протянутыми от спусков бечевками) ружей, таким образом, чтобы Т., подходя к трупу, непременно задел за бечевки и спустил курки ружья; иногда употребляют «насторожку» более примитивного устройства, состоящую из двух кривых ножей на туго натянутых веревках; ставят также общеизвестные капканы, с прикованным к ним на железной цепи якорем. Более смелые охотники подкарауливают Т. около зарезанных ими животных из ям, покрываясь сверху хворостом и колючкою. Наиболее оригинальна охота за юртами, практикуемая киргизами зимой в местах более или менее открытых. Юрта представляет из себя прочный решетчатый цилиндр, от 3 до 4 арш. в диаметре и до 3 арш. высоты, с плоской, также решетчатой, крышей, вмещающий от 6 до 8 охотников, к крыше юрты укрепляется на колу чучело человека в халате, с чалмой или малахаем на голове. Такая юрта связывается на самом месте охоты, когда преследуемый конными охотниками Т. заляжет; место, где лежит Т. (а лежит он вообще смирно и упорно), оцепляется конными пикетами, охотники же подползают снизу в юрту, берутся за нижние ее палки и, подвигая ее, медленно приближаются к зверю; шагах в 30 от него юрта быстро ставится на землю, часть охотников садится на нижние палки и крепко держат юрту на случай нападения зверя, стрелки же бьют зверя, большею частью без промаха. Настоящей охоты на Т. в Туркестанском крае в прежнее время вовсе не было; с приходом же русских были вызваны охотники (преимущественно из уральских казаков) и образованы охотничьи команды (ныне уже упраздненные). Они не прибегали на охоте за Т. ни к каким хитростям и добывали их исключительно своей выдающеюся храбростью. Из таких охотников особенною известностью пользовался казак Мантык, растерзанный в 1858 г., близ форта Перовского, на охоте за тринадцатым убитым им Т. В настоящее время в случаях появления Т., на них устраиваются иногда облавы. В Уссурийском крае Т. довольно удачно отравляют стрихнином, которым начиняют задранных ими животных. Шкура Т. с черепом, лапами и когтями ценится на месте от 150-200 р. Когти, желчь и кости Т. скупаются китайцами и употребляются ими в разных видах для приобретения силы и неустрашимости; рассказывают, что порошок из когтей Т. дается китайским солдатам во время войны, для возбуждения храбрости.
Литература. А. Силантьев, «Обзор промысловых охот в России» (СПб., 1898); Е. Смирнов, «Охота на Т. на р. Сырдарье» («Журнал Охоты», 1875, № 1 и 2); его же, «Т. под Ташкентом» («Природа и Охота», 1879, V), его же, «Экспедиция против Т.» (там же, 1883, VI); «Верненский гражданин Мантык – истребитель Т.» (там же, 1880, X-XII); Ив. Домбровский. «Владивосток и его окрестности» (там же, 1894, II; «Охотн. Газета», 1895, № 24); Д. Иванов, «Солдатское житье. Очерки из Туркестанской жизни» (СПб., 1875).
С. Б.
Тигр (Tigris от древнеперсидского слова tigra «стрела», сирийск. Chiddekel, армян. Deklath, арабск. Didschle или e'-Schatt) – одна из главных рек Передней Азии, недалеко от р. Евфрата, вместе с которым ограничивает известную еще в древнейшие времена культурную страну Месопотамию, и вместе с тем самая большая река Азиатской Турции, берет начало в нескольких горных ручьях на южной окраине Таврской цепи в Курдистане. Западный из них, называемый предпочтительно пред другими Дидшле или Шатт, начинается к Ю от Харпуто, недалеко от большой излучины Евфрата, протекает мимо Диарбекира, сворачивает затем на Ю и в узком горном ущелье у Тиля (Til) принимает в себя свой правый рукав, носящий название Бохтанчай (или Бохтан-су), который берет начало к Ю, от Вана на Синур-даге, и в который впадает третий из истоков, Битлис-чай. Отсюда Т. в общем держится юговост. направления, хотя и с очень большими извилинами, а в 150 км. к С от Мосула пересекает горные отроги. В своем течении Т. омывает древнюю Ниневию, отделяет Ассирию от Месопотамии и, через Тетрик и Самиру, направляется к Багдаду. Здесь он приближается на расстояние ок. 30 км. к Евфрату, с которым сообщается многочисленными, в настоящее время по большей части уже пересохшими, каналами. Ниже Мосула Т. принимает в себя с левой стороны два притока, носящие одно имя Заб (у древних Забат), а ниже Багдада в него впадает Дияла (Gyndes древних). У Корны Т., пройдя в общей сложности 1870 км., соединяет свои воды с Евфратом, образуя вместе с ним одну реку, которая получает здесь название Шатт-эль-Араб и несет свои воды в Персидский залив. При слиянии обеих рек Т. оказывается многоводнее и стремительнее Евфрата. Еще у Диарбекира Т. дает возможность для плавания, но только на «келлеках» (надутых шкурах животных), а с Мосула он приобретает уже значительную ширину и глубину и становится вполне судоходным, хотя плавание в значительной степени затрудняется различными естественными и искусственными препятствиями; после же своего соединения с Евфратом (т. е. уже Шатт-эль-Араб) становится годным для движения даже для больших судов, но доступ к устью затруднен песчаными отмелями; однако, вверх по реке до самого Багдада ходят даже плоскодонные пароходы. Из притоков соединенной реки следует назвать Керху и Карун. Прежде берега Т. представляли богатую, густо населенную страну с высоко развитой культурой и цивилизацией; здесь в разное время процветали Амида (Диарбекир), Безабде, Ниневия, Опис, Селевкия, Ктесифон. Теперь берега Т. пустынны и бедны; за исключением Диар6екира, Мосула и Багдада на них нет ни одного хоть сколько-нибудь значительного населенного пункта. В Священном Писании, в книге Бытия, Т., под именем Хиддекель (Chiddekel или Hiddekel), упоминается как одна из четырех рек, орошавших рай Адама и Евы. Ассирияне называли Т. Идиглат или Диглат, и следы этого имени уцелели еще теперь в арабском имени Т. «Диджлет»; древние персы из Диглат сделали Тигра (tigra – стрела), а отсюда у греков и римлян получился TigrhV и Tigris.
Тик (Людвиг Tieck, 1773-1853) – изв. нем. писатель, один из главных представителей романтической школы. Род. в Берлине; в 1805-18 годах совершил путешествия в Италию, Францию и Англию; последние годы жизни он провел в Дрездене, где был директором королевского театра, и Берлине, где и умер. Т. начал литературную деятельность мелкими рассказами и довольно слабыми драматическими произведениями, носившими мрачный и раздирательный характер «Abdallah» (1792), «Karl von Berneck» (1793), «Der Abschied». К этому же периоду относится роман «William Lovel», изображающий судьбу неисправимого ловеласа, эгоиста, игрока и беззастенчивого негодяя. Уже в эту раннюю пору Т. обнаруживает интерес к Шекспиру. В 1797 г. появились, под заглавием «Volksmaerchen des Peter Leberecht», получившие громадную популярность сказки Т., иногда прекрасно передающие народный дух, иногда, наоборот, произвольно обработанные («Die Schoene Magelone», «Der blonde Ekbert», «Die Elfen» и др.). К этим сказкам тесно примыкают «сказочные комедии» Т. «Ritter Blaubart», «Die Schildbuerger». Он пробовал писать и легкие сатирические комедии, теперь утратившие интерес, но в свое время затрагивавшие злобу дня, бичевавшие бездарных литераторов и критиков, ограниченность публики ("Der gestiefelte Kater, «Die verkehrte Welt», «Zerbino oder die Reise nach dem guten Geschmack»). Мало-помалу, особенно под влиянием своего друга Вакенродера, человека с мечтательной и сентиментальной натурой, Т. все более увлекался Средними веками и католицизмом. Это увлечение сказывается, напр., в его «Herzensergiessungen eines kunstliebenden Klosterbruders» (1797); здесь, совершенно в духе Шатобриана, возвеличивается католицизм и прославляется искусство, которое Т. еще не отделяет от религии, сравнивая наслаждение красотой произведений искусства с молитвенным настроением и подъемом духа. Такой же характер носит, навеянная отчасти Гетевским «Вильгельмом Мейстером» повесть: «Franz Sternbalds Wanderungen», действие которой происходит в дни Альбрехта Дюрера и Микеланджело; здесь, между прочим, довольно резко критикуется протестантизм, как сухое, рассудочное вероисповедание, уступающее поэтическому и таинственному католицизму. Романтизм Т. и его католические симпатии отразились и в пьесах: «Leben und Tod der heiligen Genoveva»(1799) и «Kaiser Octavianus» (1804). Первая пьеса принадлежит к лучшим произведениям Т.; во второй преобладает комический и сатирический элемент; особенно любопытен пролог, всецело навеянный романтизмом. Последний период деятельности Т. носит совершенно другой характер. Т. охладевает к романтизму и создает ряд талантливых, проникнутых новым духом и миросозерцанием Гете, вполне реальных, свободных от тенденциозной окраски повестей и рассказов: «Der Aufruhr in der Cevennen», «Dichterleben» (из жизни Шекспира), «Der junge Tischlermeister», «Tod des Dichters» (из жизни Камоэнса) и др. В 1840 г. он издал роман «Vittoria Ассоrombоnа», затрагивавший вопрос о женской эмансипации; в художественном отношении он стоит ниже повестей. Среди лирических стихотворений Т. есть несколько красивых вещей (отдельное издание их появилось в 1823 г.). Он перевел «Дон Кихота» и докончил предпринятый Шлегелем перевод всех пьес Шекспира. Им же изданы некоторые памятники старой немецкой словесности, вроде «Minnelieder aus dem Schwabischen Zeitalter». Сочинения Т. изданы в 1828-42 гг. Ср. R. Koepke, «Ludwig T., Erinnerungen aus dem Leben des Dichters» (Лпц., 1855); V. Friesen, «Ludwig Т.» (Вена, 1871); Stern, «Zur Litteratur der Gegenwart» (Лпц., 1880); В. Шерер, «История немецкой литературы» (рус. перев. под ред. А. Н. Пыпина); Friedrich Kirchner, «Die deutsche Nationallitteratur des XIX Jabrhunderts» (Гейдельберг, 1894), Р. Гайм, «Романтическая школа» (перев. В. Неведомского, М., 1891).