Izekbis
FictionBook Editor V 2.6 Руководство
Описание функций FB Editor
После запуска программы появляется рабочее окно. Вверху находится стандартное меню и панель инструментов. Под ними располагается панель линков, с помощью которой можно присваивать имена (метки) элементам книги, а также делать ссылки и сноски. Большую часть рабочего окна занимает главное окно редактирования текста. Оно имеет три режима: редактирование описания книги, редактирование текста книги в режиме WYSIWYG и в режиме исходника, когда видны все теги и настоящая структура файла. Слева от главного окна находится панель Структура документа(Document Tree), в котором отображается древовидная структура документа. С помощью ее можно быстро перейти в нужный элемент книги. И внизу – служебная строка. Там выводится структура текущего редактируемого элемента (например: body/section/p) или сообщения валидатора и регэспа.
Пройдемся по пунктам меню. В меню Файл(File), кроме стандартных Создать(New), Открыть(Open), Сохранить(Save), есть команда Проверить(Validate) (F8). При вызове ее документ проверяется на соответствие спецификации schema. Если при этом были обнаружены ошибки, то программа автоматически переходит в режим редактирования исходника, устанавливая курсор на 1-2 строки ниже «проблемной» строки. Пункт меню ФайлИмпорт по умолчанию имеет один подпункт: «No import plugins installed». Плагины для импорта книг из других форматов в комплект FBE не входят. Но если Вы установите пакеты Any2 FB2 и FB2 to Any, то FB Editor сам обнаружит их, и соответствующие иконки появятся в меню ФайлИмпорт и ФайлЭкспорт. Устанавливать Any2FB2 и FB2 to Any в одну папку с FBE не обязательно. Пункт меню ФайлЭкспорт позволяет экспортировать книгу в формат HTML. Структура книги полностью сохраняется.
Второй раздел меню – Правка(Edit) – кроме типовых Отменить ввод(Undo-Redo), Вырезать(Cut), Копировать(Copy), Найти(Find), Заменить(Replace), содержит блок работы с элементами книги: Клонировать(Сlone), Разрезать(Split), Склеить(Merge) container и – специально для вложенных секций – Убрать внешний(Remove outer container). Ниже идут три подменю вставки элементов. В подменю Стиль(Style) собраны команды вставки элементов в пределах одного абзаца: Обычный(Normal), Автор текста(Text текста(Text Author), Подзаголовок(Subtitle), Link, Footnote, Remove link. Подменю Вставка(Add) содержит команды вставки элементов, которые должны находиться строго в определенном месте: Тело(Body), Заголовок(Title), Эпиграф(Epigraph), Рисунок(Image) (вариант), Аннотация(Annotation), Цитата. В подменю Вставка(Insert) сгруппированы команды вставки элементов, которые, в принципе, могут находиться в произвольном месте книги: Рисунок(Image), Стихи(Poem), Cite. Последней идет команда Прикрепить(Add Binary object). Она позволяет присоединять к файлу книги картинки и бинарные файлы.
Следующий раздел меню – Вид(View). Сначала идут флажки отображения панелей – Панель инструментов(Toolbar), Панель скриптов(Link bar), Панель ссылок(Status bar), Панель таблиц, Строка состояния, Структура книги(Doсument Tree).
Чтобы все были видны должны стоять все «галочки». Под ними – выбор режима редактирования книги – Описание документа(Description), Дизайн(Body), Код(Source). И последний пункт – Ускоренный режим.
Раздел меню Сервис(Tools) содержит три пункта. Команда Слова(Words). К сожалению, она до конца не проработана. В своем нынешнем состоянии она выдает список слов, входящих в текст книги, в которых есть дефис.
Команда Слова(Words). К сожалению, она до конца не проработана. В своем нынешнем состоянии она выдает список слов, входящих в текст книги, в которых есть дефис.Те слова, у которых в тексте книги есть варианты без дефиса, помечаются восклицательным знаком. В поле Заменить(Replacement) можно вводить варианты замены. Внизу дополнительные опции.
Лучше убрать «галочку» из «Показать/скрыть исключения», если, они у Вас уже есть. Надо расставить «галочки» в квадратиках напротив тех слов, где дефис надо убрать, а потом нажать «ОК» в правой части внизу – «Обработка». Можно нажать на «Найти», курсор перемещается на слово в тексте (оно будет выделено), и нажать на кнопку «заменить» (она активируется после нахождения слова). Кнопка «найти» очень удобна для уточнения необходимости изменений. Вы можете выделить строки, которые хотите вставить в исключения и нажать «В исключения». В дальнейшем, строки с исключениями, будут выделяться красным.
В раздел Help (только FBE 2.6.6) входит небольшой Help и пункт О программе(About), где указаны номер версии и дата сборки.
В разделе Настройки:
Вид - можно менять цвет фона, шрифты, цвет текста, место хранения пользовательского словаря(для слов, которые Вы добавляете при проверке орфографии);
Другое - менять кодировку, выставить опцию «Восстанавливать позицию курсора», и тогда Вы при открытии файла окажетесь на том месте, где закончили его редактировать в прошлый раз;
Клавиши - присваивать/изменять горячие клавиши любым командам. Удобно присвоить символам отсутствующим в клавиатуре, например:
{Ctrl+2} « двойные левые кавычки ёлочкой;
{Ctrl+3} » двойные правые кавычки ёлочкой;
{Ctrl+=} — длинное (полиграфическое) тире;
{Ctrl+[} – ‘ – левая верхняя одинарная кавычка.
{Сtrl+]} – ’ – правая верхняя одинарная кавычка.
{Ctrl+›} – … – многоточие и т. д.
Выделяете требуемую команду; переводите курсор в окно Клавиши; жмете сочетание клавиш (появится в окне) и щелкаете Присвоить.
Появится:
Слова - хранятся слова, отмеченные как „исключения“ при запуске службы „Слова“. Там можно убрать/добавить слово и выставить, хотите ли Вы по умолчанию видеть исключения при запуске службы.
Раздел меню Вставка содержит команды для форматирования текста: Заголовок, Стихи, Цитата, Эпиграф, Аннотация. Вставки и прикрепления рисунков и создания таблиц.
Команда "Тело" вставляет дополнительную секцию body в конце документа со строкой заголовка над ней. Т. е. дополнительную часть/главу.
Команда "Рисунок секции" резервирует (на месте курсора) место для вставки рисунка .
Особенности редактирования документов
Первое, что необходимо усвоить при работе с FictionBook – это то, что данный формат предназначен не для оформления, а для структурирования электронного документа.
Поэтому бесполезно искать абзацные отступы, выравнивание и прочие элементы, столь привычные в любом стандартном редакторе. В созданной по умолчанию пустой книге всего три элемента: Annotation, history и body с title и одной section. Как видим, в FB Editor различные элементы книги принято выделять цветной полоской слева, а также цветовой заливкой. Редактирование в FB Editor внешне почти не отличается от произведенного с помощью обычного редактора. Поддерживается даже перетягивание выделенного текста. Но свои особенности имеются. И главная из них – поабзацное перетекание текста из элемента в элемент. Наберите два-три слова в разделе section. Потом нажмите Enter, создав тем самым новый абзац. Наберите еще что-нибудь. Затем перейдите в заголовок книги (body/title/p, выделен зеленым цветом) и нажмите Del. Первый абзац текста перейдет в заголовок книги. Это и есть перетекание текста. Запомните этот способ. Его Вы будете использовать очень часто.
Из привычных способов выделения текста FB Editor может предложить только два. Щелкнув по соответствующей кнопке на панели инструментов, текст можно сделать полужирным (горячая клавиша Ctrl-S) или курсивным (Сtrl-E). Не стоит злоупотреблять и дополнительно выделять названия глав, подзаголовки, стихи и т. д. жирным шрифтом, курсивом, пустыми строчками и тому подобными приемами. Это полагается делать через настройки читалки. Новшества версии 2.1 в текущей версии FB Editor не поддерживаются. Набирать их в режиме редактирования исходника можно, и валидатор обрабатывает их нормально. Но в коде программы поддержка новых тегов не предусмотрена, и после выхода в режим WYSIWYG эти теги просто исчезают или преобразуются в обычные абзацы, как, например, таблицы.
Поиск (EditFind (Ctrl+F)) и замена (EditReplace (Сtrl+H)) в FB Editor имеют стандартные функции Match Whole Word (найти слово целиком), Match case (различать регистр), поиска вперед и назад по тексту. Последний флажок – Regular expression – позволяет использовать при поиске и замене регулярные выражения. Подробнее см. в разделе "Использование регулярных выражений". В режиме редактирования исходника нельзя вводить пустые элементы. При возврате в режим WYSIWYG они не будут отображаться, а как только Вы начнете редактировать текст в режиме WYSIWYG, вообще исчезнут. Нужно вставлять внутрь хотя бы элемент "пустая строка" ‹empty-line/›. Например:
Неправильно:
‹section›‹/section›