3-16
«…Марсом на Середине неба» – Середина неба (Medium Coeli, MC) – в астрологии – кульминационный градус эклиптики в индивидуальном гороскопе; указывает на возможные карьерные удачи и сферу наиболее полной возможной самореализации носителя гороскопа. Марс на MC говорит о военном таланте и успехи урожденного на ратном поприще.
Придворная интрига в Англии.
3-17
Авентинский холм – один из сами холмов Рима.
Вновь тема «небесного огня»; на сей раз это кажущийся пожар (ср. Обсеквент, 20: «В Цере… ночью небо и земля видели охваченными огнем; 38: Альбанский холм ночью видели пылающим»). Второе знамение – наступление ночи среди бела дня (Обсеквент, 62: «Хотя в течение всего дня небо оставалось ясным, в одиннадцатом часу ночь овладела небом, а затем вновь появился свет»). Это служит предвестием династических раздоров и деградации церковной власти.
3-18
«Отец и сыновья не осмелятся приблизиться к королю» – очевидно, в страхе перед террором, развязанным правителем.
Вновь продигии – молочный дождь и удары молнии в постройки в Реймсе (городе коронации французских монархов).
3-19
Претор – высшее должностное лицо в городе.
Снова продигия – дождь из «крови и молока» предвещает бедствия народу и смерть правителя Лукки, города к северо-востоку от Пизы, во времена Нострадамуса – независимой аристократической республики.
3-20
Большая река в Бетике – Гвадалквивир. Иберия здесь – север Испании. Гранада находится в южной Испании; была освобождена от арабов последней из всех испанских земель (в 1492 г.). Кордова – город в Андалусии на р. Гвадалквивир и историческая область на юге Испании.
В катрене говорится о возвращении времен Арабского Халифата и повторном мусульманском вторжении на Иберийский полуостров.
3-21
Крустумерия – сабинский город к северу от Рима.
Речь идет о поимке одного из морских животных вроде тюленя, котика, морской коровы и проч. (В XVI в. рыбой считалась практически любая тварь, живущая в море). В сравнении с рыбами в современном понимании этого слова эти животные действительно очень похожи на человека; ср. Тацит, Анналы, II, 25: «И каждый, вернувшись из дальних краев, рассказывал чудеса о… морских чудовищах, полулюдях-полузверях – обо всем, что он видел или во что со страху уверовал». Если учесть, что эти животные в Средиземноморье появлялись достаточно редко, то становится ясно, почему Нострадамус относит встречу с существом подобного рода к разряду из ряда вон выходящих событий (возможно, знамений). В этом он был не одинок. Так, известный натуралист XVI в. Конрад Геснер в своем Nomenclator aquatilium animatium (Tiguri, 1560) описывает поимку на иллирийском берегу морского чудовища, похожего на черта с рыбьим хвостом; животное было забито насмерть камнями. Другая тварь, «получеловек, полурыба», была замечена в Риме 3 ноября 1523 г.
Надо отметить, что значительная часть морских чудовищ, подробно описанных в номенклаторах XVI в., до сих пор не идентифицирована. К ним относятся, напр., человекообразные рыба-монах и рыба-епископ, которым в некоторых случаях приписывалась даже способность связной речи.
Катрен представляет собой частичный перепев пассажа из альманаха на 1553 г.: «В этой четверти [Луны] Адриатическое море увидит большое чудовище, [подобное] Нереиде в форме рыбы» (PP I,153).
3-23
Вновь Итальянские войны. Речь идет о событиях 1552–1555 гг. В ходе очередной войны французы помогли Сиене изгнать испанский гарнизон и восстановить независимость (1552 г.); в 1553 г. французский десант при поддержке флота алжирских корсаров захватил у Генуи Корсику. Однако испанско-флорентийские силы блокировали Сиену и после долгой осады (в 1554 г. оборону города возглавлял маршал Блез де Монлюк) вынудили французов оставить город в начале 1555 г. Перебои со снабжением и волюнтаристское военное планирование привели к тому, что войска пришлось эвакуировать и с Корсики. Обещанная мусульманскими союзниками помощь так и не пришла. Все указанные события происходили на берегах Лигурийского моря (ныне – Генуэзский залив). Говоря о костях лошадей и ослов в качестве продуктов питания, Нострадамус нисколько не преувеличивал; см., напр., знаменитое описание трудностей, с которыми столкнулся сиенский гарнизон французов:
Войдя в марте, мы полностью проиграли, ибо с середины февраля во всем городе не оставалось ни единой капли вина. Мы съели всех лошадей, ослов, мулов, кошек и крыс, которые были в городе. Кошки продавались по 3–4 экю, а крысы – по одному экю. Во всем городе в живых оставались лишь четыре старые кобылы, тощие как никто, которые приводили в действие мельницы… я думаю, что нет ничего страшнее голода (Воспоминания Блеза де Монлюка, p. 327).
3-24
Итальянские войны. Нострадамус вновь предупреждает страну о бесперспективности походов в Италию, повторяя многих своих здравомыслящих современников:
Нужно как следует уразуметь, что французам нечего делать в Италии. Такова правда, и прошлое это показало. Горы образуют [естественную] границу. Так говорят все здравомыслящие люди (Онора де Вальбель, T. II, p.107; рассуждения относятся к 1521 г.)
3-25
Когда Сицилия и Неаполь объединятся – см. 1-11.
Бигорра — историческая область на юго-западе Франции (столица – г. Тарб), к востоку от Наварры, находилась под властью королей Наварры.
Ланды – регион на атлантическом берегу юго-западной Франции, к югу от Бордо.
Графство Фуа (нынешний деп. Арьеж) на юго-западе Франции принадлежало Наваррскому дому.
Олорон – Олорон-Сен-Мари, г. в юго-западу от г. По (совр. деп. Атлантические Пиренеи, в XVI в. – королевство Наварра).
Генрих II Наваррский (д’Альбре, не путать с Валуа) трагически погиб в мае 1555 г., незадолго до выхода первого издания «Пророчеств». Наварра, союзник Франции, в 1512 г. потеряла свои земли к югу от Пиренеев. Упомянутые в 3 строке земли она сохранила; некогда могущественное королевство стало обычным сателлитом Франции, однако свое стратегическое значение оно сохранило. Для того, кто хотел нанести удар в Ланды и Аквитанию, Фуа и Бигорра были преградой тем более серьезной, что речь идет о гористой местности. Нострадамус хочет сказать, что королю Наварры, когда Испания усилится, придется выдерживать жестокий натиск с испанской стороны Пиренеев. Об испанском вторжении в Северную Наварру см., напр., 8-86. Ср. также: «В сторону бигоррцев и Пиренейских гор будет предпринято несколько попыток разведки, которые без малейшего промедления проявятся в полном свете» (LGP 1557).
3-26
«Короли и принцы… авгуры» – или (с меньшей вероятностью) «Королей и принцев воздвигнут изваяния /Авгуры…». Авгуры – в Древнем Риме – члены особой жреческой коллегии, толковавшие волю богов по полету птиц, ударам молнии и т. п.
Гаруспики – в Древнем Риме – члены жреческой коллегии, толковавшие волю богов по внутренностям животных, принесенных в жертву, а также истолковывавшие значение продигий (необычных природных явлений).
Воздетые жезлы – условный перевод creuz elevés; речь идет об авгурском жезле с загнутым концом (лат. lituus, греч. ljtuon).
«Жертвы с рогами… перламутром» – в античном мире рога жертвенных животных часто украшались.
Экстиспиции – истолкование воли богов по внутренностям принесенных в жертву животных.
Последние времена перед концом света. Тема возвращения языческих культов с их изваяниями богов, деньги на которые, как правило, давались правителями, жертвоприношениями, а также различными видами толкований воли богов.
3-27
Аравией во Франции XVI в. назывались арабские и вообще мусульманские страны, а не только собственно Аравийский полуостров.
Беспрецедентный союз короля Франциска I с султаном Османской империи, а также его вассалом – алжирским бейлербеем Барбароссой – вызвал настоящий скандал в христианской Европе. Интерес Христианнейшего короля к мусульманскому союзнику не ограничивался лишь военными аспектами; в частности, во Франции был разработан арабский печатный шрифт, на базе которого начались публикации классических арабских текстов по медицине, астрологии и т. п. Кроме того, знающий толк в образованности Франциск (он сам владел несколькими языками, в том числе и древними) действительно собрал группу переводчиков для издания этих трактатов уже на французском языке.
3-28
Приход к власти незнатной и жестокой женщины из провинции. Империя может указывать как на Священную Римскую империю, так и на высшую, верховную власть вообще.