130
После сего Иисус пошёл в город, называемый Наин; и с Ним шли многие из учеников Его и множество народа. Когда же Он приблизился к городским воротам, тут выносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдова; и много народа шло с нею из города. Увидев её, Господь сжалился над нею и сказал ей: не плачь. И, подойдя, прикоснулся к одру; нёсшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань! Мёртвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его [Иисус] матери его. Лук. 7:11–15
Вития (от др. — рус. вет — совет, слово, ветити — говорить) оратор, человек, искусный в красноречии, мастер слова — устного или письменного.
Перевод Епископа Александра (Милеанта) с издания, напечатанного типографией Киево-Печерской Лавры в 1895 году.
(1938–2005) Александр (Милеант), епископ Буэнос-Айресский и Южно-Американский (Русская Православная Церковь Заграницей).
Акафист читается при чинопоследование Пассии во время Великого Поста.
2 Ибо Он взошёл пред Ним, как отпрыск и как росток из сухой земли; нет в Нём ни вида, ни величия; и мы видели Его, и не было в Нём вида, который привлекал бы нас к Нему. (Ис.53:2)
22 Ибо Отец и не судит никого, но весь суд отдал Сыну (Иоан.5:22)
Пс. 109:3
Составление акафиста предание приписывает диакону константинопольской Церкви Георгию Писидийскому. Георгий Писида (до 600, Антиохия Писидийская (?) — между 631 и 634, Константинополь) — византийский писатель, поэт, гимнограф, полемист и религиозный деятель.
Родился в Писидии. Точные даты его жизни неизвестны. Известно, что он был дьяконом, хранителем священных сосудов (скевофилаком), хранителем печати (референдарием) и — около 640 года — хартофилаксом (хранителем записей) в Соборе Святой Софии. Входил в окружение императора Ираклия I, вместе с которым участвовал в войне против Персии в 622–623 годах, в конце жизни был приближённым патриарха Сергия.
Слав.: Обороняющей нас Военачальнице за избавление от страшных бед учреждаем Тебе торжества победы благодарственные мы, рабы Твои, Богородица! Но Ты, как имеющая власть необоримую, от всяческих опасностей нас освободи, да взываем Тебе: «Радуйся, Невеста, брака не познавшая!
(Тиносская), чудотворная икона Пресвятой Богородицы. Эта икона была найдена в 1824 на острове Тинос (греч. Τήνος) недалеко от т.н. Колодца св. воды близ церкви Живоприёмного Источника. Уравнивая помост у сей церкви, икону разбили ломом на две части, но та часть, на которой изображены Пресвятая Богородица и Архангел Гавриил, осталась невредимою. Задняя часть иконы оказалась обожжённою огнём сарацинами, которые некогда сожгли тут церковь. По открытии иконы начали здесь строить большой храм, но средств оказалось недостаточно, и Пресвятая Богородица помогла в этом деле. На море была буря. Капитан английского корабля, на котором приехал консул, был в отчаянии и молился Тиносской Пресвятой Богородице о помощи. Молитва его была услышана: в то время как море бушевало и волны с рёвом разбивались о берег, около корабля царствовала полная тишина, и он спасся. Утром, когда буря стихла, капитан рассказал о чуде живущему на острове консулу и пожертвовал значительную сумму на постройку церкви. Весть о чуде скоро распространилась по всему острову, и народ во множестве стал собираться к иконе и жертвовать деньги на церковь, и в том же году строительство её было окончено. Празднуется 30 января/12 февраля. Прот. И. Бухарев.
Варианты названия иконы:
Живоносный Источник;
Живоносная Источница;
Живоприёмный Источник;
Источная.
И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений, и времён, и дней, и годов (Быт. 1:14)
Из Акафиста «Похвала Богородице», Икос 11. «Светоприёмную свечу…» (Богоматерь со свечой над адской бездной с восстающими мёртвыми)
Согласно Преданию, ангел, явившийся жене Маноя и самому Маною и предсказавший им рождение Самсона, был Архангел Михаил.
Достоверных сведений о жизни и деятельности пророка Аввакума не сохранилось, так как ни принадлежащая ему пророческая книга, ни исторические священные книги ничего не сообщают об этом предмете. Только в неканонической части книги пророка Даниила Дан 14.33—37 содержится легендарный рассказ о некоем пророке Аввакуме — современнике пророка Даниила, которому первый, по повелению Божию, принёс из Палестины пищу в Вавилон, в львиный ров. (профессор А. П. Лопухин).
18 И Ангел Господень сказал Гаду, чтобы тот сказал Давиду: пусть Давид придёт и поставит жертвенник Господу на гумне Орны Иевусеянина.
19 И пошёл Давид, по слову Гада, которое он говорил именем Господним.
20 Орна обратился, увидел Ангела, и четыре сына его с ним скрылись. Орна молотил тогда пшеницу.
1 Пар.21:18-20
Маргари́т (греч. Μαργαρίται — жемчужины) — византийский и древне-русский сборник Слов Иоанна Златоуста. Он не имел строго определённого содержания: разные списки его заключают в себе различные беседы Иоанна Златоуста. В наиболее обширных греческих списках число «Слов» достигает 70 и 80, в славянских списках их обыкновенно помещается около 20. В древнерусских рукописях Маргарита, сохранивших греческое название (греч. Μαργαρίτα — жемчужины).
Видимо по аналогии здесь подразумевается Жемчуг.
http://azbyka.ru/library/chinoposledovanie-passii.shtml
До стихир на стиховне идёт вечерня по обычному чину.
Первые три молитвы с древнейшего времени занимали настоящее своё место и по содержанию своему весьма близки к предначинательному псалму.
В первой из этих молитв священник молится, чтобы Господь щедрый и многомилостивый внял гласу моления нашего, поставил нас на путь «чтобы ходить нам во истине Твоей, возвесели сердца наши, да страшимся имени Твоего святого. Ибо Ты велик и творишь чудеса, Ты, Бог Единый, и нет между богами подобного Тебе, Господи, сильный в милости и благой в силе, дабы помогать и утешать и спасать всех, надеющихся на имя святое Твоё».
Во второй, чтобы Господь не обличил нас яростию Своею, не наказал бы гневом Своим, но как врач души и тела поступил бы с нами по милости Своей, «приведи нас к желаемой Тебе пристани, просвети очи сердец наших для познания Твоей истины, и даруй нам оставшуюся часть нынешнего дня мирную и безгрешную, как и всё время жизни нашей».
В третьей, чтобы Господь помянул нас грешных и непотребных раб Своих во время нашей молитвы, не посрамил бы нас, но даровал бы нам «всё просимое для спасения, и удостой нас любить и бояться Тебя от всего сердца нашего и исполнять во всём волю Твою». Связь этих молитв с предначинательным псалмом подтверждается ещё и тем обстоятельством, что во многих списках чина Литургии Преждеосвящённых Даров древнейшего времени положено читать эти молитвы во время предначинательного псалма.
http://vedomosti.meparh.ru/2004_9_10/16.htm
Молитва четвёртая имеет некоторое отношение к псалму, читаемому перед стихирами на «Господи, воззвах». Священник молится в ней о том, чтобы Господь Бог, прославляемый непрестанными славословиями и немолчными песнями от святых сил «наполни уста наши хвалою Тебе, дабы возвеличить имя Твоё святое», и дал бы нам участие со всеми боящимися Бога и хранящими заповеди Его.
Молитвы пятая и шестая, исполненные благодарения за блага, полученные от Бога в прошедший день, в то же время содержат в себе прошения о том, чтобы нам «и дай нам (по милости Твоей) и в остальное время нынешнего дня избежать различных ухищрений лукавого» «в прошедшую часть дня сего от всякого уклониться зла», «непорочной нашу жизнь соблюсти» «даруй же нам и оставшуюся часть непорочно провести пред святой Славою Твоею, воспевая Тебя, одного благого и человеколюбивого Бога нашего». По самому содержанию, настоящие молитвы имеют самое непосредственное отношение к вечерним псалмам и песням, которые содержат в себе те же самые прошения. Прямое родство с какою-нибудь из составных частей вечернего богослужения указать трудно, так как нынешний чин его утерял весьма многое из того, что содержал он в древнейшее время.