My-library.info
Все категории

Кинер Крейг - Новый Завет: культурно-исторический контекст

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кинер Крейг - Новый Завет: культурно-исторический контекст. Жанр: Религия: христианство издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Новый Завет: культурно-исторический контекст
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
209
Читать онлайн
Кинер Крейг - Новый Завет: культурно-исторический контекст

Кинер Крейг - Новый Завет: культурно-исторический контекст краткое содержание

Кинер Крейг - Новый Завет: культурно-исторический контекст - описание и краткое содержание, автор Кинер Крейг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Новый Завет: культурно-исторический контекст читать онлайн бесплатно

Новый Завет: культурно-исторический контекст - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кинер Крейг

7:29,30. В Ветхом Завете вера нередко проявлялась в смелой настойчивости и священной дерзости женщин (4 Цар. 4:14–28), пророков (Исх. 33:12 — 34:9; 3 Цар. 18:36,37; 4 Цар. 2:2,4,6,9) и других библейских героев(Быт. 2:26–30). Во всех этих примерах смиренное почтение к Богу или Его пророку сочетается со смелостью и неотступностью страстной мольбы, и Бог всегда отвечает на такие молитвы.

7:31–37 Исцеление глухонемого

7:31. Десятиградие (см.: 5:1—20) было по преимуществу языческой областью, хотя здесь жили и евреи.

7:32,33. Глухонемые находились под защитой еврейского закона, но считалось, что они, наряду с другими группами населения (женщинами, рабами, слабоумными, несовершеннолетними), не могут соблюдать закон в силу своей неполноценности. Толпы людей обычно собирались поглазеть на то, как маги совершают свои трюки, и в данном случае народ хотел, чтобы Иисус исцелил этого человека на виду у всех, однако Иисус не стал делать этого. Об использовании слюны см. в 8:22,23; жесты Иисуса, по-видимому, означают «слух», «речь» и «от Бога» (7:34), т. е. являются языком, понятным глухонемому (еврейский закон признавал, что глухонемые могут изъясняться знаками). Слово, которое Марк использует для обозначения немоты, встречается в Септуагинте, в Ис. 35:6, где перечисляются благословения, знаменующие начало мессианской эры.

7:34,35. Некоторые исследователи указывают, что маги часто использовали при исцелении непонятные слова. Однако Иисус говорит на арамейском языке, которым в Сирии-Палестине владели все — и евреи, иязычники (ср.: Мк. 14:36).

8:1-13 Насыщение четырех тысяч

Дополнительную информацию см. в коммент. к 6:30–44. Поскольку возможности Иисуса были беспредельны, Он мог совершать сходные по характеру чудеса везде, где это было необходимо (8:19–21; ср.: 4 Цар. 2:19–22; 4:1–7,38–44; 7:16).

8:1–4. Галилея была полностью застроена городами и поселками, поэтому Иисусу с учениками приходилось уходить как можно дальше, чтобы найти тихое, уединенное место (здесь — пустыня), предположительно, Для наставления учеников.

8:5–7. Хлеб и рыба были основными продуктами питания; перед едой произносили благодарственную молитву.

8:8—10. Для обозначения корзин здесь использован специальный термин (иной, чем в гл. 6), относящийся к сплетенным из тростника корзинам для переноски рыбы. Это чудо насыщения, как и предшествующее, напоминает о чудесах Елисея.

8:11–13. Древние, в том числе многие евреи, верили, что знамения на небе предвещают грядущие события; необычные знамения считались неблагоприятными, могущими повлечь за собой смерть правителя, падение города и т. п. Характер предъявленного фарисеями требования о знамении не совсем ясен. Если они хотели, чтобы Иисус свел огонь с неба или явил знамение космического масштаба, то их просьба некорректна, потому что никто из так называемых пророков того времени этого не делал. Если они имели в виду, чтобы Иисус предсказал будущее на основе толкования небесного знамения, то подобная деятельность запрещаласьзаконом (как и колдовство; Втор. 18:10). Поскольку слово «небеса» евреи использовали как одно из имен Бога, возможно, они подразумевали просто знамение «от Бога».

В свете изложенного в Мк. 8:11,12, читателю остается только удивляться неразумию противников Иисуса. Прием контрастного сопоставления, позволяющий подчеркнуть достоинства главного героя на фоне беспросветной глупости антагонистов, широко использовался в древней литературе.

8:14–21 Ученики все еще слепы

В этом разделе христианские читатели Марка сталкиваются с еще более огорчительным фактом, чем в 8:11–13: оказывается, глупы не только противники Иисуса, но и Его ученики.

8:14. С человеческой точки зрения, беспокойство учеников о забытом хлебе вполне объяснимо; они, очевидно, остановились на восточном берегу озера, который был заселен менее плотно (хотя они могли найти хлеб в Вифсаиде — 8:22). Вероятно, они испытывали чувство вины, поскольку на них была возложена обязанность доставлять продукты; учителя часто поручали это некоторым своим ученикам.

8:15. «Закваска» используется в Библии как многозначный символ (пресный хлеб в Исх. 12:15–17 символизирует спешку; в Мф. 13:33 закваска символизирует Царство; в 1 Кор. 5:6,7 — грех); здесь, по-видимому, подразумевается ее способность распространяться (как в Мф. 13 и 1 Кор. 5). И благочестие фарисеев, и власть Ирода оказывает пагубное влияние на окружающих.

8:16–18. Ученики все еще не излечились от духовной слепоты, которая рассматривается как нравственный порок в Мк. 4:12 (а также в Ветхом Завете, напр.: Ис. 29:9,10; 42:19,20; 4:18; Иез. 12:1).

8:19–21. Ученикам, уже видевшим чудеса с хлебами, не следовало беспокоиться о хлебе насущном — они должны были понять простую истину, которую хотел донести до них Иисус. Вместо этого они повели себя какизраильтяне в пустыне, так и не научившиеся верить, несмотря на все то, что сделал для них Бог.

8:22–26 Слепота наполовину исцелена

8:22,23. Слюну иногда использовали для исцеления; возможно, эта неприятная процедура была своеобразным тестом на готовность больного исцелиться.

8:24,25. Это единственный случай постепенного исцеления, описанный в Евангелиях; обычно в историях о чудесах подчеркивалась внезапность, и постепенное исцеление было крайней редкостью. Вероятно, в этом рассказе представлена разыгранная в лицах притча: в отличие от противников Иисуса, ученики начали прозревать, но их зрение было еще слабым (8:16–18), и останется таким до тех пор, пока Иисус не исцелит их Своим воскресением (9:9). Ветхозаветные пророки иногда разыгрывали небольшие представления, чтобы привлечь внимание людей и донести до них свою весть (напр.: Ис. 20:2–6; Иер. 19:1-15; Иез. 4:1–5:17; 12:1-11).

8:26. Пророки обычно приводили исцеленных больных к их родственникам (3 Цар. 17:23; 4 Цар. 4:36), но в нежелании Иисуса предавать дело огласке снова отчетливо проступает мессианская тайна (см. введение к данному коммент.). Если бы прозревший слепой вернулся в селение, об этом чуде узнали бы все.

8:27–30 Начало прозрения учеников

8:27. Кесария Филиппова была языческим городом, где находился знаменитый грот, посвященный Пану, греческому божеству плодородия. Но именно в этом, казалось бы, наименее подходящем месте ученики впервые признали мессианство Иисуса. Выражение «селения Кесарии Филипповой» дает точное представление об этой местности — во всем эллинистическом мире крупные города были окружены многочисленными зависимыми селениями.

8:28. Поскольку многие палестинские евреи верили, что служение пророков ветхозаветного типа прекратилось, отнесение Иисуса к таким пророкам было смелым заявлением, но недостаточно радикальным, чтобы раскрыть Его истинную природу.

8:29,30. «Мессия», или «Христос», означает «помазанник» — не простой помазанник, а помазанный на царство потомок Давида, который должен восстановить независимость Израиля (Ис. 9:6,7; 11:1; Пс. 2). Вовремена Иисуса бытовало много представлений о Мессии (или мессиях), но все они вращались вокруг идеи избавления от земных врагов и восстановления земного царства. Петр правильно называет Иисуса «Мессией», хотя то, что подразумевает под этим словом Петр, и смысл, который вкладывает в это слово Иисус, кардинально различны (см.: Мк. 8:31,32). Хотя грядущее "Царство непременно преобразит этот мир, ближайшей целью мессианского служения Иисуса в Евангелиях было преображение человеческих сердец и приобщение людей к ценностям Царства перед лицом враждебного окружающего мира.

8:31-9:1 Иисус разъясняет Свое мессианское предназначение

8:31. По всему древнему греко-римскому миру бытовало поверье, что перед смертью] человек может предсказать будущее, и многие считали, что святые способны предвидеть время и обстоятельства своей смерти. Но к Иисусу это не имеет никакого отношения; некоторые комментаторы предлагают иное толкование Его предвидения. Зная характер религиозных властей и их вероятную реакцию на Его действия в храме (11:15–18), Иисус мог предугадать подобную развязку: фактически, Он навлек на Себя смерть. Некоторые из читателей Марка, возможно, рассуждали так же; но есть еще одно обстоятельство, позволяющее дать более глубокое объяснение очевидным фактам. Слова Иисуса определяются миссией, которую Ему предстоит исполнить в свете ветхозаветного пророчества (Ис. 52:13–53:12).

8:32. Новозаветные авторы истолковывали некоторые ветхозаветные тексты как относящиеся к страдающему Мессии, но большинство евреев в I в. не признавали, что они указывают на Мессию, который будет царствовать в Израиле. Большинство евреев верили в воскресение всех праведников в конце времен и в установление Царства под властью назначенного Богом царя. Объяснение Иисусом Своей миссии в 8:31, таким образом, кажется Петру противоречащим его собственному исповеданию Иисуса Мессией в 8:29.


Кинер Крейг читать все книги автора по порядку

Кинер Крейг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Новый Завет: культурно-исторический контекст отзывы

Отзывы читателей о книге Новый Завет: культурно-исторический контекст, автор: Кинер Крейг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.