«ЦАРЬ, КОТОРОГО НЕ ОЖИДАЮТ» АПОКАЛИПСИСА ЕЗДРЫ
Апокрифическая 3-я книга Ездры принадлежит серии еврейских апокалипсисов, начало которой было положено Книгой пророка Даниила. Автор апокрифа писал непосредственно под воздействием Книги пророка Даниила (на неё имеется прямая ссылка в 12:11), подражая ей как по стилю изложения, так и по содержанию. И здесь о прошедших событиях говорится в виде пророчеств о будущем, которые вложены в уста известного иудейского деятеля времён создания Второго Храма. Еврейский оригинал этого произведения утрачен; текст сохранился в латинском, сирийском, эфиопском, грузинском, армянском и арабском переводах, сделанных в своё время с греческого перевода, также утраченного. Латинский вариант был включен в Вульгату, причём представлен там в трёх отдельных книгах: гл. 1-2 – Ездра V, гл. 3-14 – Ездра IV, гл. 15-16 – Ездра VI. Собственно говоря, только главы 3-14 являются еврейским апокалипсисом, первые же две и последние две главы дописаны позже христианами.
О времени создания еврейской основы апокрифа можно судить по внутренним признакам. В 11-й и 12-й главах в образе орла выступает Римская империя, а в стихах 11:13 и 12:15 определенно указывается на Цезаря Августа, правившего дольше прочих императоров. Следующие за Августом римские правители фигурируют в образе «малых перьев», причём автор доводит счет императоров до Нервы и Траяна. Весьма вероятно, что 3-я книга Ездры появилась после разрушения Иерусалима (70 г. н. э.), в конце 90-х годов н. э. [284], примерно в то же время, когда было создано и близкое ему по духу Откровение Иоанна Богослова.
Так же как другие еврейские апокалиптики, автор 3-й книги Ездры не ограничивается прошлым, но пытается предсказать ближайшее будущее Израиля, которое рисуется им по традиционной схеме: очень скоро за временем бедствий наступит перелом, явится Мессия, истребит всех врагов и установит «вечное царство» для «избранного народа». В своих пророчествах автор использует образ четвертого зверя Книги Даниила, представляя его Римским государством. Встречается тут довольно характерная фраза, являющаяся как бы отзвуком сообщений о «презренном царе» «последних дней» Антиохе IV Эпифане: «Тогда будет царствовать тот, которого не ожидают» (5:6). Возможно, автор имеет в виду некоего правителя, идущего на смену Нерве и Траяну, время правления которого будет ознаменовано вселенским хаосом и станет наивысшим испытанием для евреев. Возможно, это намек на Нерона, шестого римского императора, который был убит в 68 г. н. э., но, по распространенному поверью, остался жив, скрывается на Востоке и вскоре должен вернуться к власти. Поверье такое сохранялось десятилетиями. Об ожидаемом возвращении Нерона говорится в Сивиллиных книгах (4:137-139; 5:215-224), прозрачно намекает на него и Иоанн Богослов (Отк 17:11). Как же тогда объяснить слова «тот, которого не ожидают»? Не ожидают возвращения Нерона уверенные в его смерти правители «века сего», а также неведающие, непросвещенные люди, но «обладающие ведением» знают, что Нерон вернётся, – так можно прокомментировать это место.
Рассказы об ужасных бедствиях, которые произойдут в правление этого царя, созвучны рассказу Иоанна Богослова о страданиях под игом «зверя»-Антихриста. Видно, что оба апокалиптика заимствовали образы из одних и тех же источников, питались одними и теми же идеями.
Два отрывка из 3-й книги Ездры приводятся в русском Синодальном переводе (РСП) с привлечением текста Вульгаты. В 5-й главе речь ведется от лица архангела Иеремиила.
ТРЕТЬЯ КНИГА ЕЗДРЫ, 5:1-13,11:1-12:38
V (1) О знамениях: вот, настанут дни, в которые многие из живущих на земле, обладающие ведением, будут восхищены, и путь истины сокроется, и вселенная оскудеет верою [285], (2) и умножится неправда, которую ты теперь видишь и о которой издавна слышал. (3) И будет, что страна, которую ты теперь видишь [286] господствующею [287], подвергнется опустошению. (4) А если Всевышний даст тебе дожить [288], то увидишь, что после третьей трубы внезапно воссияет среди ночи солнце и луна трижды в день [289]; (5) и с дерева будет капать кровь, камень даст голос свой [290], и народы поколеблются (et populi commovebantur). (6) Тогда будет царствовать тот, которого живущие на земле не ожидают [291], и птицы перелетят на другие места [292]. (7) Море Содомское извергнет рыб, будет издавать ночью голос, неведомый для многих; однако же все услышат голос его. (8) Будет смятение во многих местах, часто будет посылаем с неба огонь [293]; дикие звери переменят места свои, и нечистые женщины будут рождать чудовищ [294]. (9) Сладкие воды сделаются солеными, и все друзья ополчатся друг против друга [295]; тогда сокроется ум, и разум удалится в своё хранилище. (10) Многие будут искать его, но не найдут, и умножится на земле неправда и невоздержание. (11) Одна область будет спрашивать другую, соседнюю: «не проходила ли по тебе правда, делающая праведным?» И та скажет: «нет». (12) Люди в то время будут надеяться, и не достигнут желаемого, будут трудиться, и не управятся пути их. (13) Об этих знамениях мне дозволено сказать тебе.
XI (1) И видел я сон, и вот поднялся с моря [53] орёл (aliam) [296], у которого было двенадцать крыльев пернатых и три головы. (2) И видел я: вот, он распростирал крылья свои над всею землею, и все ветры небесные дули на него и собирались облака. (3) И видел я, что из перьев его выходили другие малые перья и из тех выходили ещё меньшие и короткие. (4) Головы его покоились, и средняя голова была больше других голов, но также покоилась с ними. (5) И видел я: вот, орёл летал на крыльях своих и царствовал над землёю и над всеми обитателями её. (6) И видел я, что всё поднебесное было покорно ему, и никто не сопротивлялся ему, ни одна из тварей, существующих на земле. (7) И вот орёл стал на когти свои и испустил голос к перьям своим и сказал: (8) не бодрствуйте все вместе [297]; спите каждое на своём месте, и бодрствуйте поочередно, (9) а головы пусть сохраняются до конца [298].
(10) Видел я, что голос исходил не из голов его, но из средины тела его. (11) Я сосчитал малые перья его; их было восемь. (12) И вот с правой стороны поднялось одно перо и воцарилось над всею землею, (13) и когда воцарилось, пришел конец его, и не видно стало места его [299]; потом поднялось другое перо и царствовало, это владычествовало долгое время [300]. (14) Когда оно царствовало и приблизился конец его, чтобы оно также исчезло, как первое, (15) и вот, слышен был голос, говорящий ему: (16) слушай ты, которое столько времени обладало землею! вот что я возвещаю тебе, прежде, нежели начнешь исчезать: (17) никто после тебя не будет владычествовать столько времени, как ты, и даже половины того. (18) И поднялось третье перо и владычествовало, как и прежде, но исчезло и оно [301]. (19) Так было и со всеми другими: они владычествовали и потом исчезали навсегда. (20) Я видел, что по времени с правой стороны поднимались следующие перья, чтобы и им иметь начальство, и некоторые из них начальствовали, но тотчас исчезали; (21) иные же из них поднимались, но не получали начальства. (22) После сего не являлись более двенадцать перьев, ни два малых пера; (23) и не осталось в теле орла ничего, кроме двух голов покоящихся и шести малых перьев.
(24) Я видел, и вот из шести малых перьев отделились два и остались под головою, которая была с правой стороны, а четыре оставались на своём месте. (25) Потом подкрыльные перья покушались подняться и начальствовать; (26) и вот, одно поднялось, но тотчас исчезло [302]; (27) а следующие исчезали ещё скорее, нежели прежние [303]. (28) И видел я: вот, два оставшиеся пера покушались также царствовать [304]. (29) Когда они покушались, одна из покоящихся голов, которая была средняя, пробудилась, и она была более других двух голов [305]. (30) И видел я, что две другие головы соединились с нею. (31) И эта голова устрашила всю землю и владычествовала над обитателями земли с великим угнетением, и удерживала власть на земном шаре (orbem terrarum) более всех крыльев, которые были. (33) После того я видел, что и средняя голова внезапно исчезла, как и крылья; (34) оставались две головы, которые подобным образом царствовали на земле и над её обитателями. (35) И вот, голова с правой стороны пожрала ту, которая была с левой [306]. (36) И слышал я голос, говорящий мне: смотри [307] перед собою, и размышляй о том, что видишь.
(37) И видел я: вот, как бы лев [308], выбежавший из леса и рыкающий, испустил человеческий голос к орлу и сказал: (38) слушай [309], что я буду говорить тебе и что скажет тебе Всевышний: (39) не ты ли оставшийся из числа четырёх зверей (quattor animalibus), которых Я поставил царствовать в веке Моем, чтобы через них пришел конец времён тех? [310] (40) И четвёртое из них пришло, победило всех прежде бывших зверей и держало век в большом трепете и всю вселенную в лютом угнетении, и с тягостнейшим утеснением подвластных, и столь долгое время обитало на земле с коварством. (41) Ты судил землю не по правде; (42) ты утеснял кротких, обижал миролюбивых, любил лжецов, разорял жилища тех, которые приносили пользу, и разрушал стены тех, которые не делали тебе вреда. (43) И взошла к Всевышнему обида твоя, и гордыня твоя – к Крепкому. (44) И воззрел Всевышний на времена гордыни, и вот, они кончились, и исполнилась мера злодейств её. (45) Поэтому исчезни ты, орел, с страшными крыльями твоими, с гнусными перьями твоими, со злыми головами твоими, с жестокими когтями твоими и со всем негодным телом твоим, (46) чтобы отдохнула вся земля и освободилась от твоего насилия, и надеялась на суд и милосердие своего Создателя.