My-library.info
Все категории

Пол Карус - Провозвестие Будды

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пол Карус - Провозвестие Будды. Жанр: Религия издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Провозвестие Будды
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
3 февраль 2019
Количество просмотров:
205
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Пол Карус - Провозвестие Будды

Пол Карус - Провозвестие Будды краткое содержание

Пол Карус - Провозвестие Будды - описание и краткое содержание, автор Пол Карус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В книге на основе переводов из буддийского канона описывается жизнь и учение Будды с намерением соотнести древнюю веру и практики с живым настоящим и духовными нуждами современного человечества. Книга официально рекомендована для чтения в буддийских школах и храмах Японии и Шри Ланки.

Провозвестие Будды читать онлайн бесплатно

Провозвестие Будды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Карус
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Брахмадатта лично присутствовал на казни, так как это зрелище доставляло ему удовольствие, но, когда осужденный взглянул на своего бесстыдного судью с глубоким состраданием, вспышка мудрости Будды зажглась в затуманенном страстью уме царя. И едва палач поднял меч для смертельного удара, Брахмадатта почувствовал воздействие на свой собственный ум и увидел самого себя на плахе. «Стой, палач! – закричал Брахмадатта. – Ты убиваешь царя!» Но было уже поздно. Палач завершил кровавое дело. /2/

Царь упал в обморок, а когда пришел в себя, в нем произошла перемена. Он больше уже не был жестоким деспотом, и с этого момента вел святую и добродетельную жизнь. Люди говорили, что характер брахмана запечатлелся в его уме. /3/

О ты, совершающий убийства и разбой! Завеса иллюзии покрывает твои глаза. Если бы ты мог видеть вещи такими, каковы они на самом деле, а не такими, какими кажутся, ты бы больше не причинял вред и боль самому себе. Не видишь ты, что будешь искупать свои злые поступки, ибо что сеешь, то и пожнешь. /4/

Васавадатта

В Матхуре жила куртизанка по имени Васавадатта. Случилось так, что она увидела Упагутту, одного из учеников Будды, высокого и красивого юношу, и безнадежно в него влюбилась. Васавадатта послала юноше приглашение, но он ответил: «Еще не пришло время, чтобы Упагутта посетил Васавадатту». /1/

Куртизанка удивилась такому ответу, она опять послала за ним со словами: «Васавадатта жаждет любви, а не золота от Упагутты». Но Упагутта опять ответил так же таинственно и не пришел. /2/

Спустя несколько месяцев у Васавадатты была любовная интрижка с главным ремесленником, и в этот момент в Матхуру приехал богатый торговец, который влюбился в Васавадатту. Увидев, как он богат, и испугавшись ревности другого своего любовника, она подготовила убийство главного ремесленника, а тело зарыла под навозной кучей. /3/

Когда исчез главный ремесленник, родственники и друзья стали искать его и нашли тело. Тогда Васавадатта предстала перед судом, и суд вынес приговор: отрезать ей уши, нос, руки и ноги и бросить на кладбище. /4/

Васавадатта была страстной девушкой, но доброй к своим слугам; одна из ее служанок пошла с ней и из любви к своей прежней хозяйке помогала ей, облегчая ее агонию и отгоняя ворон. /5/

Теперь настало время, когда Упагутта решил навестить Васавадатту. /6/

Когда он пришел, бедняжка приказала своей служанке собрать и спрятать под одежду ее отрезанные конечности. Юноша сердечно приветствовал девушку, но она отвечала с раздражением: «Когда-то тело это было ароматным, как лотос, и я предлагала тебе свою любовь. В те дни я была покрыта жемчугом и тонким муслином. Теперь я искалечена палачом и покрыта грязью и кровью». /7/

«Сестра, – прервал ее юноша, – я пришел не для того, чтобы получить удовольствие, а чтобы восстановить красоту, более благородную, чем то очарование, которое ты потеряла. /8/

Своими глазами я видел, что Татхагата ходит по земле и обучает людей своей удивительной доктрине. Но ты не стала бы слушать слова праведности, пока была окружена соблазнами, пока была под действием чар страсти и жаждала мирских удовольствий. Ты бы не стала слушать учения Татхагаты, так как сердце твое было капризным, и ты действительно доверяла обману преходящей привлекательности. /9/

Очарование красивых форм ненадежно и быстро ведет к соблазну, который, как выяснилось, был для тебя слишком сильным. Но есть красота, которая не угасает, и если ты только прислушаешься к учению нашего Учителя, Будды, ты найдешь тот покой, которого не нашла бы в суетном мире греховных удовольствий». /10/

Васавадатта успокоилась, и духовное счастье облегчило ее страшные телесные муки, поскольку там, где много страдания, много и блаженства. /11/

Приняв прибежище в Будде, Дхарме и Сангхе, она умерла в благочестивом повиновении наказанию за ее преступление. /12/

Свадьба в Джамбунаде

Жил в Джамбунаде человек, который собирался жениться; за день до свадьбы он подумал: «Может быть, Будда, Благословенный будет присутствовать на свадьбе». /1/

И Благословенный, проходя мимо дома жениха, встретил его, прочел безмолвное пожелание в его сердце и решил войти. /2/

Когда Благословенный появился в сопровождении своих многочисленных бхиккху, хозяин, чьи возможности были ограничены, принял их так хорошо, как только мог, и сказал: «Ешьте, Учитель и все сообщество, столько, сколько захотите». /3/ Пока святые люди ели, пища и напитки не убывали, и хозяин подумал: «Как это удивительно! Если бы у меня было много еды для всех моих родственников и друзей, тогда бы я всех их пригласил». /4/

Как только эта мысль появилась в уме хозяина, в дом вошли все его друзья и родственники, и хотя комната была маленькой, места хватило всем. Они сели за стол и стали есть, и было больше, чем нужно, для каждого из них. /5/

Благословенный был рад увидеть столько гостей в хорошем настроении, он вдохновил и обрадовал их словами истины, провозглашая блаженство истины: /6/

«Самое большое счастье, которое только может представить себе обычный человек, это связь любви, соединяющая два любящих сердца. Но есть еще большее счастье, это – познание истины. Смерть разлучит мужа с женой, но смерть никогда не окажет своего действия на того, кто посвятил себя истине. /7/

Поэтому женитесь на истине и живите с истиной в святом браке. Муж, любящий свою жену и стремящийся к вечному союзу с ней, должен быть верен ей, то есть быть таким, как сама истина, и она сможет положиться на него, уважать его и ухаживать за ним. И жена, любящая своего мужа и стремящаяся к вечному союзу с ним, должна быть верна ему, то есть быть такой, как сама истина, и он сможет положиться на нее и обеспечивать ее. Истинно говорю вам, дети их станут, как их родители, и будут свидетельствовать о счастье. /8/

Пусть никто не будет холостым. Пусть каждый сочетается святым браком в святой любви с истиной. И когда Мара, разрушитель, придет, чтобы разлучить видимые формы вашего бытия, вы продолжите жить в истине и вкусите от жизни вечной, поскольку истина бессмертна». /9/

Среди гостей не осталось никого, кто бы не утвердился в духовной жизни и не познал бы сладость жизни в праведности. И они приняли прибежище в Будде, Дхарме и Сангхе. /10/

Вечер поисков вора

Отправив своих учеников, Благословенный сам ходил из одного места в другое, пока не пришел в Урувелу. /1/

По пути он присел в роще отдохнуть. Случилось так, что в это же самое время в роще собрались тридцать друзей со своими женами, чтобы хорошо провести время, и, пока они веселились, у них украли некоторые вещи. /2/

И тогда все время встречи друзей было потрачено на поиски вора. Встретив Благословенного, сидящего под деревом, они его приветствовали и сказали: «Просим тебя, Учитель, скажи, не видел ли ты вора, проходящего с нашими вещами?» /3/

И Благословенный спросил: «Что для вас лучше: отправиться на поиски вора или самих себя?» Молодежь закричала: «На поиски самих себя!» /4/

«Хорошо, тогда, – сказал Благословенный, – садитесь, я буду проповедовать вам истину». /5/

И все собравшиеся сели и напряженно вслушивались в слова Благословенного. Постигнув истину, они благодарили учение и приняли прибежище в Будде. /6/

В царстве Ямараджи

Жил брахман, духовный человек, любящий своих родных, но не обладавший глубокой мудростью. У него был сын с большими задатками, который в семилетнем возрасте тяжело заболел и умер. Несчастный отец потерял голову от горя, он бросился на мертвое тело и лежал так, будто мертвый. /1/

Пришли родственники и похоронили мертвого ребенка, а когда отец пришел в себя, он был столь потрясен горем, что вел себя подобно безумному. Он больше не давал волю слезам, но ходил с места на место, спрашивая, где находится Ямараджа, царь Смерти, чтобы смиренно молить его вернуть жизнь сыну. /2/

Ознакомительная версия.


Пол Карус читать все книги автора по порядку

Пол Карус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Провозвестие Будды отзывы

Отзывы читателей о книге Провозвестие Будды, автор: Пол Карус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.