Архиепископ Василий участвовал в составе делегаций Московского Патриархата в трех Всеправославных Совещаниях на острове Родос (1961–1964) и на 4-м совещании (1968) в Шамбези (Швейцария). Решением Священного Синода от 5 августа 1965 года архиепископ Василий был назначен членом Межправославной Комиссии по диалогу с Англиканской Церковью от Русской Православной Церкви. Англиканская сторона высоко ценила вклад в развитие диалога Владыки Василия, обладавшего даром сочетания умеренности в выступлениях с бескомпромиссностью православных воззрений.
Будучи глубоко преданным Русской Церкви, Владыка Василий скорбел о ее состоянии подневольности в отношении к советскому государству. Его голос был одним из немногих, прозвучавших во время заседаний Московского Собора в мае 1971 года, когда он выступил в пользу тайного голосования при избрании будущего Московского Патриарха. Одним из важных деяний Собора, кроме избрания Патриарха, архиепископ Василий считал Деяние об отмене клятв Московского Собора 1656 года и Большого Московского Собора 1667 года, наложенных на старые обряды и на придерживающихся их. После он присутствовал на интронизации Святейшего Патриарха Пимена в Богоявленском патриаршем соборе.
7 сентября 1985 года Владыка Василий снова приехал на Родину. Промыслу Божию было угодно, чтобы он в последний раз принял участие в торжествах по случаю тезоименитства Святейшего Патриарха Пимена в Богоявленском патриаршем соборе 9 сентября. 15 сентября, в Неделю 150-ю по Пятидесятнице, архиепископ Василий совместно с митрополитом Ленинградским и Новгородским Антонием совершил последнюю свою Божественную литургию в Спасо-Преображенском соборе в Ленинграде — в том самом храме, где 85 лет назад над ним совершено было Таинство Святого Крещения. После литургии он почувствовал себя плохо. Врачи определили инсульт. Незадолго до кончины был прочитан канон на исход души. На рассвете 22 сентября 1985 года он мирно почил о Господе.
В Спасо-Преображенском соборе была отслужена первая панихида. Началось уставное чтение Евангелия.
23 сентября вечером был совершен парастас. По благословению Святейшего Патриарха Пимена, заупокойную литургию и отпевание монашеским чином во вторник 24 сентября 1985 года совершили митрополиты Ленинградский и Новгородский Антоний, Минский и Белорусский Филарет и Ростовский и Новочеркасский Владимир в сослужении клириков ленинградских храмов.
Погребен архиепископ Василий на Серафимовском кладбище в Ленинграде, согласно с его желанием быть похороненным в родной земле.
(Подготовлено по материалам Журнала Московской Патриархии, № 4, 1986 г., газеты "Русское, слово" и статьи протоиерея Кирилла Фотиева).
Краткая библиография. Сокращения
В наши намерения не входит дать подробную и исчерпывающую библиографию работ о пр. Симеоне Новом Богослове, ее можно найти хотя бы у Фолькера, стр. IX–XI (см. ниже). Мы просто хотели указать источники и принятые в работе сокращения, а также несколько наиболее важных и новых работ.
Мы пользуемся творениями пр. Симеона по изданию Sources Chretiennes (= SChr), греческий текст и французский перевод, но переводим непосредственно с греческого.
Cat = Огласительные Слова. Catecheses ed. Krivocheine et Paramelle
I Catecheses 1–5 SChr 96 1963
II Catecheses 6-22 SChr 104 1964
III Catecheses 23–34 SChr 113 1965
Euch = Благодарения 1 и 2
III Schr 113 1965
Theol, Eth = Богословские и Нравственные Слова Traites Theologiques et Ethiques ed. Darrouzes
I Theol 1–3; Eth 1–3 SChr 122 1966
II Eth 4-15 Schr 129 1967
Cap = Главизны Богословские, Гностические и Деятельные Chapitres Theologiques, gnostiques et pratiques ed. Darrouzes SChr 51 1957
Hymn = Гимны Hymnes ed. Koder, Paramelle et Neyrand Proem. — Пролог к ГимнамI Hymnes 1-15 SChr 156 1969
II Hymnes 16–40 SChr 174 1971
III Hymnes 41–58 SChr 196 1973
Ep = Послания. Epitres ou lettres. До сих пор нет критического издания. Оно должно было быть подготовлено о. Парамелем, но по непонятным причинам задерживается. Тем не менее, для Посланий мы пользуемся следующими источниками:
Ep 1 = Послание о исповеди изд. К. Holl. Enthusiasmus und Bussgewalt beim griechischen Monchtum. Leipzig. 1898 S. 110-127
Ep 2–4 по фотокопии с рукописи Coisl 292 f. 263V-273V
Другие источники:
Житие = Vie de Symeon le Nouveau Theologien (949-1022) par Nicetas Stethatos. Texte grec inedit edite par le P. I. Hausherr (Orientalia Christiana № 45. Roma, 1928, pp. 1-228)
Walther Volker. Praxis und Theoria bei Symeon dem Neuen Theologen. Ein Beitrag zur Byzantinischen Mystik. Wiesbaden 1974 pp. XIV+489 Klaus Deppe. Der Wahre Christ. Eine Untersuchung zum Frommigkeitverstandnis Symeons des Neuen Theologen und zugleich ein Beitrag zum Verstandnis des Messalianismus und Hesychasmus. Dissertation. Gottingen. 1971, pp. 477.
Georges A. Maloney, S. J. The Mystic of Fire and Light. St. Symeon, the New Theologian. Denville. 1975, pp. 237.
Hymns of Divine Love by St. Symeon the New Theologian. Newly translated by Georges A. Maloney, S. J. pp. 297 (без даты или места издания).
P. Miquel. La conscience de la grace selon Symeon le Nouveau Theologien (Irenikon 42, 1969, pp. 314–342).
Demetrios L. Stathopoulos. Die Gottesliebe (θείος 'Έρως) bei Symeon, dem neuen Theologen. Diss. Bonn 1964, pp. 113.
Joost Van Rossum. The Ecclesiological Problem in St. Symeon the New Theologian. 1976, pp. 66. Докторская диссертация, защищавшаяся в Богословской Академии Св. Владимира, частично опубликована в St. Vladimir's Theological Quarterly № 4 (1976) под заглавием Priesthood and Confession in St. Symeon the New Theologian.
Панагиотис Трембелас. Мистицизм-Апофатизм-Катафатическое Богословие. Т. I, гл. III. Симеон Новый Богослов. Афины 1974, стр. 57–78 (по-гречески).
Более подробно об этом в моей статье «Заметка к Слову о памяти смертной пр. Симеона Нового Богослова» в Вестнике Русского Западно-Европейского Патриаршего Экзархата № 14 (1953) стр. 92–99.
См. предыдущее примечание. Интересно было бы написать исследование о трех текстах писаний пр. Симеона, подлинном греческом, Дионисиевском ново-греческом переводе и русском переводе еп. Феофана, и показать существующие между ними расхождения, пропуски и добавления не только стилистического, но и духовно-богословского характера. Впрочем, Дионисий был не первым в деле такого рода редакционного «исправления» творений пр. Симеона. Такие попытки делались, начиная с 11–12 века. См. мою статью The Writings of St. Symeon the New Theologian (Orientalia Christiana Periodica № 20 (1954) pp. 298–328.
Первое издание — Москва, 1882; второе издание — Москва, 1890.
Божественные Гимны пр. Симеона Нового Богослова. Перевод с греческого иеромонаха Пантелеймона (Успенского). Сергиев Посад, 1917, стр. XXXII 280 III
Первые две биографические главы настоящей книги воспроизводят, с некоторыми изменениями, прибавлениями и пропусками, Введение к моему изданию Огласительных Слов. См. т. 1 стр. 17–54. Также Вестник Русского Западно-Европейского Патриаршего Экзархата № 16 (1953), стр. 223–236 № 25 (1957), стр. 30-53
Vie 2
Vie 3. Пр. Симеон всегда чувствовал этот недостаток высшего образования: «Ты знаешь слабость моего слова, — обращается он ко Христу, — и непричастность к светскому учению». Hymn 58. 3–4. Но это его нисколько не смущало, он скорее хвалился этим.
Можно предполагать, что «Георгий» было мирское имя пр. Симеона. Имя Симеон было ему дано при монашеском пострижении в честь духовного отца, Симеона Благоговейного.
Euch 1.72–78.
Euch 2.6-35.
Cat 22.22–27.
Euch 1.78–80.
Euch 1.80–86.
Симеон Благоговейный (ό Ευλαβής), родился около 917-го года, монах Студийского монастыря начиная с 942-го года, умер около 986–987 г. в возрасте приблизительно семидесяти лет. См.: Catecheses t. 1, pp. 313–315 прим. 4.
Cat 22.28-38
Cat 22.41–43.
Cat 22.66-67
Cat 22.56–58.
Cat 22.70-73
Cat 22.74-81
Cat 22.88-104
Cat 22.275–295.
Euch 2.41–46' cf. Euch 1.114–117.
Hymn 20.126–139.
Cat 22.299–308.
Euch 2.47-73
Proem 44-47
Hymn 56.4-17
Vie 30.3-5
Cat 22.312-320