Истинно, возлюбленные мои о Господе, я сильно смущаюсь и тревожусь в духе, ибо мы носим одежду и имя святых и гордимся этим перед неверующими. Но боюсь я, как бы не исполнилось на нас слово Павла, гласящее об имеющих вид благочестия, силы же его отвергшихся (2 Тим.3:5). И из любви, которой я люблю вас, я молю Бога о вас, чтобы вы не принимали всуе жизнь свою, но приняли в наследство вещи невидимые. Истинно, дети мои, если бы мы даже всей силой отдали себя воле Господа, какая нам за то благодарность? Ведь мы ищем собственной награды, мы желаем того, что природно нашей сущности. Ибо каждый, кто ищет Бога или служит Ему, делает то, что природно его сущности. Но каждый грех, в каком мы повинны, чужд и не соприроден нашей сущности.
Истинно, дорогие мои дети о Господе, приготовившие себя, чтобы принести в жертву Богу в святости, мы не скрыли от вас ничего из необходимого, но свидетельствуем вам, что видели, как враги праведности всегда замышляют зло против истины. И об этом также дан был нам совет; о том, что рожденный по плоти всегда будет гнать рожденного по духу (Гал.4:29), и все, желающие жить благочестиво во Христе Иисусе, будут гонимы (2 Тим.3:12). Потому Иисус, зная все скорби и искушения, которые придут в мире к апостолам, зная и то, что терпением своим они сокрушат всю силу врага, то есть идолопоклонство, утешил их и сказал: В мире будете иметь скорбь; но мужайтесь: Я победил мир (Ин.16:33). И Он учил их, говоря: «Не бойтесь мира, ибо все страдания в мире ничего не стоят в сравнении с той славой, которая откроется. Если гнали пророков, которые были прежде вас, будут гнать и вас; если они Меня ненавидят, возненавидят и вас. Но не бойтесь, ибо терпение ваше сокрушит всю силу врага» (Рим.8:18; Мф.5:12; Ин.15:20; Лк.21:19).
Обо всем, что относится к слову свободы, которым мы стали свободны, я много еще имею сказать вам. Но дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее (Притч.9:9). Мы с вами еще нуждаемся во взаимном утешении в наших убогих словах. Но когда ум достигает истинного разумения, он больше не нуждается в неверной телесной речи. Но я радуюсь обо всех вас, истинных чадах Израиля по вашей умной сущности. Ибо, прежде всего, разумный человек должен узнать себя самого, а затем узнавать о Боге и обо всех щедротах, какие милость Его оказывает нам; и затем познать, что всякий грех и вина чужды природе нашей умной сущности. Ибо Творец наш, увидев, что по нашему свободному выбору мы приобрели все эти неестественные вещи, в которых мы умираем, и движимый состраданием к нам, по благости Своей пожелал вернуть нас к тому началу без конца, и посетил создания Свои, не пощадив Себя Самого ради спасения всех нас. Он предал Себя Самого за грехи наши (Гал.1:4), и наши беззакония уничижили Его, но ранами Его мы все исцелились (Ис.53:5). И словом силы Своей Он собрал нас из всех народов, от конца вселенной до другого конца, и научил нас, что мы — члены друг другу. (Еф.4:25). И потому, если мы действительно приготовились к освобождению через Его пришествие, испытаем себя, чтобы увидеть, что и мы, как люди разумные, можем воздать Господу, благодеявшему нам (Пс.115:3). И я также, убогий бедняк, пишущий вам это послание, пробужденный от сна смерти, большую часть времени моего на земле провел, плача и рыдая, и говоря: «Что воздам, я Господу, благодеявшему мне?» (Пс.115:3). Ибо нет ничего, чего бы мы были лишены от Него, чего бы не совершил Он для нас в нашем убожестве. Он послал пророков на пророчество и апостолов Своих проповедовать нам Евангелие. И величайшему из всех Его изволений, Сыну Своему Единородному, Он повелел принять образ раба ради нас.
Итак, умоляю вас, возлюбленные мои о Господе, сонаследники святым, пробудите ум ваш к страху Божию. Ибо пусть будет вам внятно слово это: Иоанн, Предтеча Господень, нас ради крестил во оставление грехов, но Духом мы освящаемся во Христе. Приготовимся же во всей святости очистить чувства нашего ума, чтобы стали мы чисты Крещением Иисуса, и так смогли принести себя в жертву Богу. И Дух сей Утешитель утешает нас и ведет нас, и возвращает к нашему началу, чтобы открылось наше наследство и власть Его утешающего Духа. Потому все, кто во Христа крестились, во Христа облеклись. Нет уже… раба, ни свободного, нет мужеского пола, ни женского (Гал.3:27–28). И всякий телесный язык становится бессилен в то время, когда воспринимают святое наследство и поклоняются Отцу, как подобает, в духе и истине (Ин.4:24). И пусть слово это будет внятно вам; не ждите будущего Суда в том пришествии Иисуса. Ибо в пришествии Его уже суд для всех нас.
Так знайте же, что святые и праведники, облеченные Духом, молят о нас непрестанно, чтобы мы смирились пред Богом и вновь облачились в одежду, которую прежде сняли, нашей умной сущности. Ибо часто глас этот приходил от Бога Отца всем тем, кто облачился Духом, говоря им: Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Господь священники, говорите к сердцу Иерусалима (Ис.40:1–2). Ибо Бог всегда посещает Свои создания и показывает на них милость Свою.
Истинно, возлюбленные мои, многое еще о Слове истины, которым мы освободились, могу я сказать вам. Но, как сказано, дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее (Притч.9:9). Пусть же Бог мира подает вам благодать и Дух различения, чтобы вы знали, что то, что я пишу вам, есть воля Господня. И пусть Господь Всемилостивый хранит вас в святости до последнего вашего издыхания. Я же всегда молю Бога о спасении всех вас, возлюбленные мои о Господе. Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет со всеми вами. Аминь.
БИБЛИОГРАФИЯ
Источники
I
Святой Афанасий. Житие Антония: Migne, Patrologia Graeca, XXVI, 835–976.
St. Athanasius. The Life of Antony and the Letter to Marcellinus, Trahsl. and Intr. by Robert C. Gregg, London, 1980.
II
Послания:
Латинская версия: Migne, PG, XL, 977–1000.
Сирийская версия (только первое послание): ed. F. Nau, Revue de I'Orient Chretien, XIV (1909) pp.282–97.
Грузинская версия, с фрагментами коптского оригинала: ed. G. Garitte, Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, vols. CXVIII (1955: текст), CXLIX (1955: латинский перевод).
III
Слова Антония, включенные в Apophthegmata Patrum, см.: Migne, PG LXV, 76–88.
Англ. перевод см.: Sayings of the Desert Fathers, transl. by Sister Benedicta Ward, Mowbrays, 1975; франц.: Paroles des anciens. Apophtegmes des peres du desert. Traduits et presentes par Jean–Claude Guy. Editions du Seuil, 1976.
Современные исследования
Derwas J. Chitty. The Desert a City (Oxford, 1966), chapters 1–2.
L. Bouyer, La Vie de S. Antoine. Essais sur la spiritualite du monachisme primitif. (S. Wandrille, 1950).
E. R. Hardy, Christian Egypt (New York, 1952).
B. Steidle (ed.), Antonius Magnus Eremita 356–1956 (Studia Anselmiana 38: Rome, 1956).
Перевод по изданию: THE LETTERS OF SAINT ANTONY THE GREAT. Translated by Derwas J. Chitty, D. D. Foreword by Bishop Kallistos of Diokleia. SLG Press Convent of the Incarnation. Fairacres Oxford Eighth Impession 1995
Послания святого Антония Великого. — Единецко–Бричанская Епархия, 2002.
Слово о суете міра и воскресеніи мертвыхъ
Настоящая жизнь, возлюбленные, дана намъ для того, чтобы мы пріуготовлялись къ жизни вечной, къ славе неизменяемой. Настоящая жизнь оканчивается смертію, и мірская слава непостоянна и преходитъ. Ибо многіе изъ сильныхъ земли неожиданно сведены во адъ; многіе судіи земные преданы суду техъ, которыхъ прежде сами судили; богатые обнищали; почитавшіеся мудрыми признаны за глупыхъ; крепкіе ослабели; здоровые впали въ болезнь; имевшіе власть лишились оной. Въ міре нетъ ничего твердаго и постояннаго, потому что нетъ ничего добраго. Дети презираютъ и оскорбляютъ родителей своихъ; родители боятся детей своихъ. Жены оставляютъ мужей своихъ; мужья не сохраняютъ супружеской верности къ женамъ своимъ. Юноши вместе съ стариками теряютъ разсудокъ; старики вместе съ юношами предаются порочнымъ забавамъ. Между друзьями нетъ верности, и между братьями — любви. Люди въ разговорахъ показываютъ другъ къ другу любовь; но въ сердце питаютъ другъ къ другу ненависть. Везде видно коварство и злоба, везде господствуетъ обманъ. Никто не думаетъ о Боге, никто не представляетъ себе, что по смерти долженъ отдать Богу отчетъ въ своей жизни. Отъ забвенія Бога умножается между нами зло. Богъ далъ намъ разумъ, чтобы мы, узнавши волю Его, делали добро; но мы знаемъ волю Его и делаемъ зло. Богъ повелелъ намъ быть добродетельными, чтобы мы исполняли то, что праведно и что благоугодно Ему; но мы любимъ нечестіе. Далъ намъ богатство, чтобы мы оказывали вспоможеніе беднымъ; но мы, имея богатство, угнетаемъ бедныхъ. Далъ намъ власть и силу, чтобы мы защищали гонимыхъ невинно; но мы не защищаемъ, а сами более гонимъ ихъ. Никто не ходитъ путемъ заповедей Божіихъ. Изсякла любовь и ненависть умножила плодъ свой. Искренность почитается за ничто, и везде видно притворство. Смиреніе сделалось постыднымь, гордость — почтенною. Истина изгнана, и ложь царствуетъ на земле. О глубина богатства, благости и долготерпенія Божія! Богъ долго терпитъ наши беззаконія и не мститъ намъ. Онъ умеряетъ гневъ свой не потому, чтобы не могъ тотчасъ наказать насъ; но потому что, какъ милосердый Отецъ, ожидаетъ нашего покаянія и обращенія къ Его милосердію. Ибо не смерти, но раскаянія грешника хочетъ Богъ. И велика ли наша сила, что мы противимся силе Божіей? Подулъ на насъ ветръ, и мы посохли: поднялась буря, и разсеяла насъ, какъ мелкія прутья. Чемъ можетъ гордиться земля и пепелъ? Писано: Видехъ нечестиваго превозносящася, и высящася яко кедры Ливанскіе: и мимо идохъ, и се не бе, и взыскахъ его, и не обретеся место его (Псал. 36, 35).