Владимир Юрьевич ЛЕРМОНТОВ
ДЕЛЬФАНИЯ
«Я чувствовал, что нащупал новый путь, причем именно там, где все уже представлялось исхоженным и познанным. Оказалось, что жизнь больше, чем мои часовни, мои тропы, мои переживания и представления. Всевышний срывал с меня шоры, оковы, разрушал стены, в которые я заключил Его, несмотря на то что это были стены храма или часовни».
Лермонтов Владимир Юрьевич — личность загадочная, непредсказуемая и мистическая. Он является потомком древнего шотландского рода Лермонтов. Наделенный глубокой интуицией, восприимчивостью, он проходит по жизни, руководствуясь не логикой разума, а повелениями внутреннего голоса. Он всегда и во всем ищет глубинный, космический, божественный смысл, который недоступен и непонятен порой обычному смертному. Его путь витиеват и непредсказуем, он не живет в обычном смысле, а исследует жизнь, странствует, познает, а главное, созидает, творит и старается жизнь всех людей сделать добрее, светлее и радостнее.
Сторож и посудомойщик, уборщик и электрик, грузчик и водитель, — он испытал и многие другие не престижные профессии. Йога и з6отерика, христианство и буддизм, Дао и Дзен стали для него основами самосовершенствования. А в конце 90-х годов весь этот духовный рост вылился в создание Института Эволюции Разума имени Шри Ауробиндо. Лермонтов начинает проводить многочисленные курсы совершенствования.
Тысячи людей прошли его занятия и вступили на путь нового сознания. Со своими семинарами он проезжает по многим, городам Союза. Затем проводит всесоюзные курсы, после которых приходит к пониманию того, что нужно образовать заочную школу самосовершенствования, ибо для многих разъезды по стране недоступны. Вот для чего он создает всесоюзную заочную школу эволюции сознания и для этого пишет трехтомник под названием «Школа Жизни».
Книга мгновенно приобретает большую популярность. Тысячи писем с благодарностями приходят со всех концов страны, и, что особенно важно, из мест лишения свободы, где люди впервые задумываются о своей жизни, о своем предназначении на земле и начинают делать первые шаги к свету.
Казалось, он находился на лике славы и признательности и мог бы радоваться своим успе.хам, но именно это более всего и начало его тяготить. И тогда внезапно он оставляет мир, свою роботу, отказывается от всего и удаляется в горы, в пустыню, где проводит семь лет в одиночестве, молитвах, размышлениях и созерцании. Однако даже там, в горах, он не может сидеть без дела и начинает строительство часовен. У ближних, друзей и знакомых такой резкий разворот вызывает недоумение и непонимание, но В. Лермонтов продолжает делать свое дело, смысл которого ему только и ведом. Те пустынные, дикие места, которые он нашел в горах и облагородил своим трудом, через несколько лет становятся местами паломничества тысяч верующих людей. Ведь он нашел святые места, которые связаны: с великими русскими святыми схимонахами Феодосием и Иларионом. О Лермонтове говорят, что он опережает время, ибо то, что он делает сегодня, признается миром через несколько лет.
Небо ему ближе, нежели земля, он проникает в глобальные процессы и не всегда видит, что у него под ногами. Судьба планеты, человечества, России для него важнее, чем собственный быт, насущный хлеб. «Небо управляет мною», — говорит он о себе. Так кто же он? Писатель и философ; мистик и созидатель, странник. и домосед, отшельник и активный социальный деятель, подвижник и созерцатель. В нем соединилось несоединимое и каким-то образом синтезировалось в единое целое.
С детства он знал, что принадлежит к славному роду рыцарей и поэтов, мистиков и прозорливцев, но никогда не выставлял этот факт напоказ. Скорее, скрывал, ибо свет предков, таких, как Томас Лермонт, Михаил Юрьевич Лермонтов, не оставлял никаких шансов быть в этой жизни самим собой и предопределял для него судьбу незаметной песчинки в соседстве с великими глыбами. Потому, когда Владимир начал писать, он не использовал свою фамилию, а избрал себе псевдоним Ветер с Гор. До настоящего времени его книги издавались под этим псевдонимом. Почему такое странное словосочетание? Потому, считает, что по своему духу и своему действию в мире он похож на ветер, который, когда дует с гор, приносит с собою свежесть, энергию, радость и надежду. Мощный, горный воздушный поток меняет обычный порядок вещей в мире, срывает все наносное, пустое и мелочное, оставляя подлинное, вечное, неумирающее.
Каково же было его удивление, когда совсем недавно он узнал, что фамилия его шотландского предка Лермонт(Lеrmont) толкуется: Lеr — лар, лары, то есть божества древнеримской мифологии, духи предков, покровители родины и домашнего очага. Mount — это и по-французски, и по-английски «гора». То есть фамилия Лермонт означает «дух горы». И это чудо, так как интуитивно придуманный В. Лермонтовым литературный псевдоним на самом деле представлял свободный перевод этой самой фамилии!
Все, что связано с В. Лермонтовым, сопряжено с мистикой, чудесными совпадениями и другими необъяснимыми явлениями. Сам он уже привык к этому и считает нормальным. Ведь Шотландия — страна тайн, загадок, волшебства. Одна история о шотландском барде, прорицателе Томасе Лермонте чего стоит! В юном возрасте Томас был похищен Королевой Волшебной Страны в Эльфляндию, где приобрел высшие знания, дар прорицателя и поэта. Через семь лет он был отпущен на землю, где изумил людей своими пророчествами и поэзией, в которой он достиг совершенства. Однако эти чудесные свойства были даны ему при условии, что он вернется к своей повелительнице, когда она того пожелает. Прошло много лет. Однажды, когда Томас пировал с друзьями в замке Эрсильдаун, вбежали испуганные люди и сообщили, что из ближнего леса вышли олень и олениха, которые спокойно шествуют по улицам селения. Прорицатель поднялся, покинул свое жилище и последовал за удивительными зверями. Больше его никогда не видели. Однако народное предание гласит, что Томас до сих пор несет свою судьбу и может опять вернуться на землю. Великий русский гений, поэт М.Ю. Лермонтов — не Томас ли Лермонт, вернувшийся на землю? И вот теперь третий в этом роду писатель — В.Ю. Лермонтов.
Пришло время, и книги В.Лермонтова (Ветра с Гор) заявляют о себе. Многие его мысли, становятся афоризмами, и мы понимаем, что перед нами вырастает подлинный прозаический поэт, герой нашего времени. Не смог он спрятаться от истины, гены предков взяли свое, и он начинает становиться третьим в ряду писателей рада Лермонтов — Лермонтовых после Томаса Лермонта и Михаила Лермонтова.
Книги В. Лермонтова отличаются тонким стилем. Его произведения читаются легко,, на одном дыхании, Вы в подлинном смысле не читаете, а скользите по тексту, как скользит парусник по бескрайним морским просторам. Однако, несмотря на свою простоту и легкость, книги обладают бескрайней глубиной, которая порой открывается только при втором и даже третьем прочтении. Перед нами действительно мастер не только пера, но, главным образом, мастер духа, который проникает в самую суть вещей, бытия, исследует его, при этом умеет превратить бесконечное в конечное, невыразимое в словесное, небесное в земное. Сказать о самом главном просто — это искусство, которое доступно не многим, Брошенная автором фраза, что его книги будут читать во всем мире и они будут выходить миллионными тиражами — не бравада писателя, ведь он говорит о себе: «В подлинном смысле это пишу не я… Высшее водит моею рукой»
Людмила Курова,
член Союза журналистов.
Дорогие мои люди!
Никогда не отчаивайтесь!
За каждым поражением,
неудачей, провалом открывается
новая дорога, новый путь,
который ведет к новым, еще
невиданным вершинам любви,
несказанным долинам счастья и
бескрайним просторам радости.
Главное — знать это и не
остановиться, не задержаться у
горя, не приковаться к нему душой
и разумом, обрекая себя на
бесконечные переживания и
страдания. Идите вперед, там
ждет вас праздник, там ждет
вас счастье и нежность, там все
измениться, сбудутся все мечты и
начнется новая, удивительная жизнь!
Часть I.
СТРАННИКИ УХОДЯТ В НЕБО
Глава 1. ПЕРЕЙТИ ЧЕРЕЗ ПУСТЫНЮ
Я сижу на скамеечке у открытой печи в своем маленьком глинобитном домике в поселке Горном и смотрю на огонь. За окнами гуляет глубокая осень. Дуют северные ветра, шумят мои мачтовые тополя, по миру носятся в последних круговоротах и танцах сухие листья. Что может быть лучше и приятнее, нежели смотреть на огонь в печи! Какие только мысли не проносятся в голове, какие только чувства не всплывают в эти магические моменты! Ты будто уносишься куда-то вдаль и растворяешься в каких-то неведомых просторах, там, где мечты и реальность, фантазии и действительность переплетаются в замысловатых узорах и где уже не отличишь, что было на самом деле, а что лишь только привиделось или приснилось.