У меня не хватит слов, чтобы выразить благодарность читателям блога, особенно тем, чьи слова я цитировала в тексте книги.
Но самую большую благодарность я хочу выразить своему литературному агенту Кристи Флетчер, редактору Гейл Уинстон, а также своей чудесной семье.
Ваш собственный проект «Счастье»
У каждого человека будет свой уникальный Проект «Счастье», но мало кто не получит пользы, начав работу над ним. Мой проект начался в январе и длился целый год (но, надеюсь, результаты его останутся со мной на всю жизнь). Вы можете начать свой проект в любой удобный момент и заниматься им столько, сколько захочется. Начинать можно с малого (скажем, каждый вечер класть ключи в одно и то же место) или, по самому большому счету, наладить взаимоотношения с членами семьи. Решать вам!
Прежде всего, чтобы определиться с тем, какие дать себе обещания, задумайтесь о Первой Великой Истине и ответьте на следующие вопросы.
♦ Что приносит, вам хорошие ощущения? Какие виды деятельности приносят вам радость, удовлетворение и наполняют энергией?
♦ Что приносит вам плохие ощущения? Что является для вас источником злобы, раздражения, скуки, фрустрации или беспокойства?
♦ Что кажется вам неправильным в вашей жизни? Может быть, вам хотелось бы сменить место работы, переехать в другой город, изменить свое семейное положение или иные обстоятельства жизни? Соответствуете ли вы своим же ожиданиям? Отражает ли ваша жизнь ваши ценности?
Имеются ли у вас источники атмосферы роста? В каких элементах жизни вы находите возможность расти, учиться новому, преодолевать сложности, совершенствоваться или повышать свое профессиональное мастерство?
Ответы на эти вопросы обеспечат вам хорошую «дорожную карту» для реализации желаемых изменений. Решив, над какими областями следует поработать, определите для себя конкретные, поддающиеся оценке обязательства, при помощи которых получите возможность следить за своим прогрессом. Обязательства оказываются более действенными, когда они не абстрактны, а вполне конкретны: данное себе обещание «больше любить своих детей» выполнить гораздо сложнее, чем «вставать на пятнадцать минут раньше, чтобы успеть одеться перед тем, как проснутся дети».
Выработав обязательства, найдите способ оценивать свой прогресс, а также спрашивать с себя. Я создала свою Таблицу обязательств, скопировав Таблицу добродетелей Бенджамина Франклина. Сделать по-другому это можно, создав группу людей с общими целями, записывая свои успехи в лаконичный дневник или начав вести блог.
Еще одно полезное упражнение — формулирование персональных заповедей, то есть принципов, которыми вы хотели бы определять свое поведение. К примеру, для меня важнейшей персональной заповедью стали слова «Будь собой, Гретхен».
Чтобы облегчить вам задачу идентификации, записи и контроля над выполнением своих обязательств, я создала веб-сайт «Инструментарий Проекта „Счастье“», расположенный по адресу: www.happinessprojecttoolbox.com. На этом сайте я собрала многие из инструментов, помогавших мне в работе. Вы можете записывать свои обязательства (индивидуальные или групповые) и следить за их выполнением, вести лаконичный дневник на любую желаемую тему, идентифицировать персональные заповеди, делиться хитроумными рецептами счастья и Секретами зрелости, а также создавать для вдохновения архивы своих любимых книг, цитат, фильмов, музыкальных композиций или визуальных образов. Вы можете сделать свои записи доступными для всех или, наоборот, скрыть от чужих глаз, а также читать открытые записи других людей.
Иллюзия Лейк-Вобегон — социально-психологический феномен, получивший свое название по названию вымышленного провинциального городка Лейк-Вобегон, где якобы «все женщины — сильные, мужчины — симпатичные, а дети — выше среднего». События из жизни этого городка составили сюжет популярного в США цикла радиопередач журналиста и сатирика Гаррисона Кейлора. — Прим. перев.
«Щит» (The Shield) — популярный в США полицейский телесериал. — Прим. перев.
Квакеры — конфессия радикальных пуритан, отвергающая ритуальные обряды традиционной церкви и активно проповедующая гуманизм, простоту и честность. — Прим. перев.
Скрэббл (англ. Scrabble) — настольная игра, в которой игроки выкладывают слова из имеющихся у них на руках букв. В России известна под названием «Эрудит»; джин — простая популярная карточная игра для двух игроков. — Прим. перев.
На русском языке эта книга вышла в издательстве «Эксмо» в 2009 году. — Прим. ред.
Стипендии Родса присуждаются подающим надежды студентам для получения образования в Оксфорде и других всемирно известных университетах Англии и Америки; средства выделяются благотворительным фондом, основанным английским исследователем С. Родсом в 1902 г. — Прим. перев.
Американская традиция устраивать своеобразный День Рождения ребенка за несколько недель до его рождения. Как правило, на такие праздники собираются подруги будущей мамы.
Томас Мертон (1915–1968) — американский поэт, монах-траппист, богослов. — Прим. перев.
Blank Books — творческая детская игрушка: специальные, переплетенные, подобно настоящим книгам, блокноты, заполняя которые текстом и иллюстрациями, можно создавать собственные «книги». — Прим. перев.
Райан Сикрест — американский теле- и радиоведущий, продюсер, актер. Постоянный ведущий телевизионного шоу «American Idol». — Прим. перев.