My-library.info
Все категории

Софокл - Трагедии

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Софокл - Трагедии. Жанр: Античная литература издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Трагедии
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 октябрь 2019
Количество просмотров:
261
Читать онлайн
Софокл - Трагедии

Софокл - Трагедии краткое содержание

Софокл - Трагедии - описание и краткое содержание, автор Софокл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В книгу вошли все дошедшие до нас трагедии великого древнегреческого драматурга Софокла (ок. 496-406 гг. до н. э.): "Царь Эдип", "Эдип в Колоне", "Антигона", "Трахинянки", "Аякс", "Филоктет", "Электра".

Трагедии читать онлайн бесплатно

Трагедии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софокл

Иокаста


710 Зовется край Фокидой, три дороги

Там сходятся — из Давлии18 и Дельф.


Эдип


А много ли годов прошло с тех пор?


Иокаста


Да незадолго перед тем, как власть

Ты принял здесь, оповестили город.


Эдип


О Зевс! Что ты судил со мною сделать?


Иокаста


Но что тебя смутило так, Эдип?


Эдип


Не спрашивай… А внешностью, скажи,

Каков был Лай? Он молод был иль стар?


Иокаста


Он был высок и с проседью сребристой, —

720 На вид почти таков, как ты сейчас.


Эдип


О горе! Вижу: страшные проклятья

В неведенье призвал я на себя!


Иокаста


Мне жутко, царь! Скажи мне, что с тобой?


Эдип


Боюсь, слепой провидец зрячим был!

Все прояснится, коль еще ответишь…


Иокаста


Мне страшно, но, что знаю, все скажу.


Эдип


Отправился он с малой свитой или

С большим отрядом, как владыка-царь?


Иокаста


Их было пять, один из них глашатай,

730 В единственной повозке ехал Лай.


Эдип


Увы! Увы! Все ясно. Кто ж, однако,

Известье вам доставить мог, жена?


Иокаста


Слуга, — один он спасся и бежал.


Эдип


Теперь у нас живет он, во дворце?


Иокаста


О нет, сюда пришел он, но, узнав,

Что власть тебе досталась после Лая,

К моей руке припал он и молил

Его послать на горные луга,

Чтоб только жить подальше от столицы.

740 Его я отпустила. Хоть и раб,

Он большей был бы милости достоин.


Эдип


Нельзя ль его скорей вернуть сюда?


Иокаста


Конечно, можно; но зачем тебе?


Эдип


Боюсь, жена, сказал я слишком много,

И потому мне встреча с ним нужна.


Иокаста


Пускай он явится сюда, — но вправе

Узнать и я, чем удручен ты, царь.


Эдип


Не откажу тебе, я сам в тревоге.

Кому ж еще открыться мне, жена,

750 В моей беде? Итак, узнай: отцом

Мне был Полиб, коринфский уроженец,

А мать — Меропа, родом из дорян.

И первым я в Коринфе слыл, но случай

Произошел, достойный удивленья,

Но не достойный гнева моего:

На пире гость один, напившись пьяным,

Меня поддельным сыном обозвал.

И, оскорбленный, я с трудом сдержался

В тот день и лишь наутро сообщил

760 Родителям. И распалились оба

На дерзость оскорбившего меня.

Их гнев меня обрадовал, — но все же

Сомненья грызли: слухи поползли.

И, не сказавшись матери с отцом,

Пошел я в Дельфы. Но не удостоил

Меня ответом Аполлон, лишь много

Предрек мне бед, и ужаса, и горя:

Что суждено мне с матерью сойтись,

Родить детей, что будут мерзки людям,

770 И стать отца родимого убийцей.

Вещанью вняв, решил я: пусть Коринф

Мне будет дальше звезд, — и я бежал

Туда, где не пришлось бы мне увидеть,

Как совершится мой постыдный рок.

Отправился — и вот пришел в то место,

Где, по твоим словам, убит был царь.

Тебе, жена, я расскажу всю правду.

Когда пришел я к встрече трех дорог,

Глашатай и старик, как ты сказала,

780 В повозке, запряженной лошадьми,

Мне встретились. Возница и старик

Меня сгонять с дороги стали силой.

Тогда возницу, что толкал меня,

Ударил я в сердцах. Старик меж тем,

Как только поравнялся я с повозкой,

Меня стрекалом в темя поразил.

С лихвой им отплатил я. В тот же миг

Старик, моей дубиной пораженный,

Упал, свалившись наземь, из повозки.

790 И всех я умертвил… И если есть

Родство меж ним… и Лаем… О, скажи,

Из смертных кто теперь меня несчастней,

Кто ненавистней в мире для богов?

"Кого ни свой не должен, ни чужой

Приветствовать и принимать, как гостя,

Но вон из дома гнать". И это — я,

Сам на себя обрушивший проклятья!

Я оскверняю ложе мертвеца

Кровавыми руками. Я ль не изверг?

800 Я ль не безбожник? Убежать бы мог…

Но мне нельзя к родителям вернуться,

В мой край родной: вступить придется там

В брак с матерью и умертвить отца,

Полиба, кем рожден я и воспитан.

Но в том, что сила, выше человека,

Мне посылает все, — сомненья нет!

Нет, грозные и праведные боги,

Да не увижу дня того, да сгину

С лица земли бесследно! Лишь бы только

810 Таким пятном себя не осквернить!


Хор


И мы, владыка, в страхе. Но надейся,

Пока ты не узнал от очевидца.


Эдип


Одно осталось для надежды мне —

Дождаться, чтоб сюда пришел пастух.


Иокаста


Что принесет тебе его приход?


Эдип


Отвечу. Если будет говорить

Одно с тобой, — я ужаса избег.


Иокаста


Но что же я столь важного сказала?


Эдип


Ведь рассказал он, что царя убили

820 Разбойники… Так если подтвердит,

Что было много их, — убил не я.

Не может ведь один равняться многим.

А если скажет, что один, то явно

Ложится преступленье на меня…


Иокаста


О нет! Как раз передавал он то же

И слов своих не станет отрицать.

Весь город слышал, а не я одна.

А если и отступится от слова,

Все ж этим не докажет, что правдив

830 Глас Аполлона, возвестивший, будто

Погибнет Лай от сына моего.

Поистине его не мог убить

Мой бедный сын, — он сам погиб младенцем,

Вот почему сейчас богов глаголу

Не верю я — и не поверю впредь.


Эдип


Да, ты права. Кого-нибудь, однако,

Пошли за пастухом, и поскорей!


Иокаста


Пошлю сейчас же. Но пойдем домой…

Я все исполню, что тебе угодно.


Уходят.


СТАСИМ ВТОРОЙ

Хор

Строфа 1

840 Дай, Рок, всечасно мне блюсти

Во всем святую чистоту

И слов и дел, согласно мудрым

Законам, свыше порожденным!

Им единый отец — Олимп,19

Породил их не смертных род,

И вовеки не сможет в сон

Их повергнуть забвенье.

В них живет всемогущий бог,

Никогда не старея.

Антистрофа 1

850 Гордыней порожден тиран.

Она, безумно всем пресытясь,

Чужда и пользы и добра.

Вершины счастия достигнув,

В бездну бедствия вдруг падет,

Где нельзя утвердить стопы.

Пусть же бог не убавит в нас

Рвенья, граду потребного.

Да пребудет вовеки бог

Покровителем нашим!

Строфа 2

860 Если смертный превознесся

На словах или на деле,

Не боится правосудья

И не чтит кумиров божьих, —

Злая участь да постигнет

Спесь злосчастную его!

Коль выгод ищет он неправых,

Не избегает черных дел

И сокровенных тайн касается безумно, —

Ему ль хвалиться, что от жизни

870 Отвел он божию стрелу?

О, если честь таким деяньям, —

Что нам вступать в священный хор?

Антистрофа 2

Не пойду благоговейно

Я к святой средине мира,

Ни в Олимпию20, ни в древний

Храм Абайский,21 если ныне

Очевидно не исполнится

Вещий голос божества.

Но если вправду ты, могучий,

880 Над всем владычествуешь, Зевс, —

Да не избегнет злой твоей бессмертной власти!

Увы! Пророчества о Лае

Бессильны стали. Нет нигде

Почета ныне Аполлону.

Бессмертных позабыли мы.


ЭПИСОДИЙ ТРЕТИЙ

Иокаста


Владыки Фив, подумав, я решила

Отправиться в святилище богов

С куреньями и свежими венками.

Душа Эдипа сильно смущена,

890 Он в скорбных думах и, теряя разум,

По прошлому не судит о грядущем,

Лишь тем он внемлет, кто пророчит ужас.

Бессильна я его разубедить…

И вот к тебе, о Аполлон Ликейский,

Иду с мольбой и с этими дарами,

Избавь нас от напастей. Он — в смятенье,

И мы трепещем, — так взирают люди

На кормщика, испуганного бурей.


Входит вестник.


Вестник


Могу ль от вас узнать, о чужестранцы,

900 Где здесь царя Эдипа дом? А лучше

Скажите, где находится он сам.


Хор


Вот дом его; он сам — внутри, о гость.


Софокл читать все книги автора по порядку

Софокл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Трагедии отзывы

Отзывы читателей о книге Трагедии, автор: Софокл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.