со своим братом Тордом с Осинового Пригорка, Хамунд Весенняя Шкура, Торгильс с Воловьей Горы, Торгейр Весельчак, Ари сын Ингимунда [1027]. Выехали также Каменный Гейр с Оддом Бубенцом — оба они ездили на Красивый Мыс, — двое сыновей Гисли с Песков, Магнус и Эйнар, и с ними много других исландцев. Оба корабля вышли из пристани Гасир одновременно.
Хольмдэла разбилась южнее Болот. Пятидесяти людям удалось выбраться, но другие пятьдесят погибли. Все исландцы погибли [1028].
Гробуца тоже разбилась, и все, кто на ней был, погибли. Большинство людей рассказывают, что они достигли побережья Шотландии [1029]. Там их всех вывели на берег и убили, одного за другим.
Тем же летом Вигфус сын Гуннстейна крупно ограбил Олава с Пригорка Ани, отняв у него скот и много иного имущества [1030]. Об этом была дурная молва.
192. Кончина Торда Какали. Гицур получил титул ярла [1031].
[1254 г.] Гицур сын Торвальда выехал из страны, как говорилось ранее, следующим летом после Сожжения на Мошкарном Болоте. Пристал он у Хёрдаланда. Узнав, что конунг Хакон в Тунсберге, он высадился на берег и сразу же пересел на грузовое судно и отправился на восток к конунгу. Конунг отлично его принял.
Торд Какали находился в Бергене, когда туда пришел корабль, на котором Гицур приплыл в страну. Там на борту было много исландцев, и Торд узнал от них новости о том, что за это время произошло в Исландии.
Вскоре после того, как те вытащили корабль на берег, Торд, и несколько людей с ним, шли возле одного дома и услыхали доносящуюся оттуда речь. Они остановились и разобрали, что рассказывают об убийстве Кольбейна сына Дувгуса. Рассказывал человек по имени Торд сын Стейнунн. Они быстро смекнули, что рассказчик оборачивает все саги в пользу Гицура, а не поджигателей — он заявил, что все вокруг дивились, как это Кольбейна ничто не пронимает [1032]. Тут в покои вошел Торд со словами:
— А нука посмотрим, что проймет тебя! — и сразу ударил его обухом секиры, которую держал в руке, так что Торд тут же свалился без чувств.
Немного позже Торд Какали высхал на восток в Тунсберг, и конунг встретил его не слишком приветливо [1033]. Гицур находился там же. Торд не успел пробыть там много времени, как попросил конунга услать Гицура подальше: он говорит, что более чем вероятно, что они с ним не разойдутся без трудностей, если оба останутся в одном и том же торговом городе.
Конунг отвечает:
— Неужели ты всерьез надеешься, что я прогоню своего родича Гицура [1034] ради твоих просьб? Или, может быть, ты бы не захотел остаться в самом царстве небесном, если б Гицур был там?
— Захотел бы, государь, — сказал Торд, лишь бы не рядом с ним.
Конунг улыбнулся, но все же устроил там, что каждый из них получил по наместничеству. Сюсла Торда была в Скиди. Оба они с Гицуром провожали конунга до Халланда. Там о Торде есть большая сага [1035]. Торд оставил в своей сюсле о себе добрую память, и ее жители сочли, что мало кто из исландцев мог по своим качествам сравниться с Тордом.
[1256 г.] Кольфинна дочь *Торвальда [1036] [ошибка вместо → Торстейна], жившая тогда с Тордом, рассказывает, что поздно вечером, когда Торд сидел за питьем, к нему пришли письма от конунга Хакона. Письма эти подтверждали, что конунг отпускает Торда в Исландию и делает его виднейшим мужем в стране. От этого он пришел в такое веселье, что заявил, будто на свете для него нет более желанных вещей. Торд от всей души возблагодарил конунга. Люди напились и пришли в безудержное веселье. Немного позднее Торд завел речь и сказал, что больше никогда не покинет Исландию, если ему будет суждено сейчас отплыть. Еще немного позже Торд сказал, что у него кружится голова. Тогда сго проводили к его постели. Тут болезнь одолела его так круто, что он пролежал недолгое время и умер. О Торде есть большая сага [1037]. С этой поры Гицуру доставалось не в пример больше почестей от конунга Хакона, нежели прежде.
И в то лето, о котором сейчас было рассказано [1038], конунг Хакон дал Гицуру звание ярла и вверил ему в лен всю Южную Четверть и всю Северную Четверть и весь Городищенский Фьорд. Конунг Хакон преподнес ярлу Гицуру дорогие подарки, прежде чем тот летом покинул Норвегию. Конунг Хакон дал ярлу Гицуру знамя и трубу и посадил его на почетное сидение возле себя и велел своим стольникам подливать ему наравне с собой. Ярл Гицур крепко связал себя обетом конунгу Хакону и обещал ему, что исландцы согласятся платить конунгу дань.
Звание ярла было дано Гицуру в Бергене, в первый год пятого десятка царствования Хакона [1258 г.]. Ярлу Гицуру в это время недоставало одного года до пятидесяти. Тридцать девять лет ему было тогда, когда он ходил на юг в Рим [1248 г.], двадцать девять во время Битвы на Дворе Эрлюга [1238 г.], и девятнадцать — когда он стал стольником [1228 г.].
193. Ярл Гицур поставил хутор на Мысу Каллёда.
[Лето/осень 1258 г.] Вот ярл Гицур и его спутники отплыли — в море он, по большей части, сам указывал путь — и корабль их пришел к Отмели: было это на следующее лето после того, как ему дали звание ярла [1039]. Родичи и друзья были ему рады. Он отсутствовал в стране четыре зимы [1040].
Затем он поставил хутор на Мысу Каллёда [1041] и велел отвезти туда запасы.
Зиму он сидел там с множеством народу и жил на широкую ногу. Он привез с собой из-за моря много питья, и зимой там часто пировали горой. Осенью ярл Гицур не поехал в Нагорный Фьорд, ибо корабль, на котором он плыл, пришел слишком поздно.
Зимой ярл Гицур отрядил гонцов в северные округи. Тогда на юг на Мыс Каллёда переехала Ингибьёрг дочь Гуннара: она попрежнему была наложницей ярла, так же как до его отьезда. Тогда же на юг к ярлу Гицуру отправились Эйольв сын Торлейва и Гутторм сын Гутторма.
Зимой, на Мессу Всех Святых [1 ноября 1258 г.], люди присягнули ярлу Гицуру, в количестве трех десятков: некоторые стали его дружинниками, а другие — гостями [1042].