г.
В данном контексте, как и в предыдущей беседе Сигхвата со Стурлой, Сигхват выступает как «пророк Стурлы», т. е. в той же роли, которую Торд сын Стурлы принял в гл. 114 по отношению к самому Сигхвату.
Все чрезмерное недолговечно — сентенция. Вариант ее приводится в начале «Саги о Хравне сыне Свейнбьёрна», где он отнесен к ранней смерти силача Магнуса, брата главного героя саги.
Ценное указание о том, что обряд побратимства продолжал практиковаться в начале XIII в. Можно предположить, что обряд был заключен во время пребывания Стурлы Тордарсона у Снорри летом 1235 г. (см. гл. 109), или раньше. В гл. 60 говорится, что Клэнг со Стурлой встречались на пиру у Снорри уже в 1226 г., когда Стурле было двенадцать лет. Клэнг, видимо, был на год моложе: в гл. 83 говорилось, что в 1231 г. «ему пошел шестнадцатый год».
Имя Тейт повторялось в роду Людей из Ястребиной Долины, к которому принадлежит сам Гицур, но родословная Тейта сына Али не установлена. Имя Али редкое: высказывалось предположение, что отцом Тейта был Али Богатый сын Одда, упоминаемый в первой части «Саги о Стурлунгах».
Братья Бьёрна Недоростка (ум. 1244) Кольбейн Ус (ум. 1254), Свартхёвди и Бьёрн Чурбан были сподвижниками Стурлы сына Сигхвата, а затем его брата Торда Какали.
В фразе «Ты — единственный человек в Исландии, кого я опасаюсь, если мы не поладим» комментаторы усматривают возможный фрагмент *«Саги о Гицуре».
Указание на «норвежскую клятву» Гицура подчеркивает его ориентацию на норвежские манеры и стиль речи. Неясно, похвала это Гицуру или же скрытое осуждение, но в любом случае, это — часть его портрета в саге. В 1253 г. на свадьбе на Мошкарном Болоте Гицур сажает и обслуживает званых гостей по образцу пиров при норвежском дворе: люди, разносящие питье, именуются стольниками. См. статью: [Taylor].
Хьяльти Епископский Сын (ум. 1248), сын епископа Магнуса и двоюродный брат Гицура сына Торвальда, по-видимому, держал годорд на Юго-Западе Исландии. Во время отлучки Гицура в Норвегию в 1242–1244 гг. был его наместником на юге страны.
Данный фрагмент со ссылками на личное свидетельство Гицура дал комментаторам повод подозревать вставку из *«Саги о Гицуре» либо добавление компилятора «Саги о Стурлунгах». Между тем, Стурла Тордарсон присутствовал при беседе своего двоюродного брата с Гицуром.
О пребывании Арона сына Хьёрлейва у Харальда сына Сэмунда в 1225 г. говорилось выше в гл. 55. Стурла взымает с Харальда несоразмерно большую пеню — два хутора.
Советчики Орма Свиногорца были членами его семьи. Священник Бранд (позже епископ) был родным братом Орма, а священник Эгмунд сын Хельги — его зятем.
Виса № 52. Призрак/Сновидица на Монашьем Междуречье. В оригинале размер форнюрдислаг.
У рассказчика саги в данном походе 1238 г. было под началом 50 человек, но непосредственно перед Битвой на Дворе Эрлюга ему удалось собрать лишь 20.
Один из братьев Гудмундов ранее упоминался в гл. 77. Он участвовал в убийстве священника Йона Крюка и покидал страну в 1229 г.
Дьякон Кристрёд был из рода Людей из Одди. Поведение сыновей Арни, которые предпочли не убивать его на месте, но нанести ему смертельную рану, напоминает аналогичное действие людей Эйольва сына Кара в гл. 33, когда они дают умирающим шанс дождаться священника.
Виса № 53. Великан в видении человека в Городищенском Фьорде. Форнюрдислаг. Виса повторяется ниже, в гл. 136. Неясно, где ее исконное место.
Виса № 54. Конь Сигхвата во сне хозяина. Дротткветт. Влага Бодн = ПОЭЗИЯ. Властный затейник тинга стрел = МУЖ — Сигхват. Владыка бури льдин = МУЖ — Сигхват, Блюдо Хель = ГОЛОД.
См. выше прим. 579 об истории Гейрова Островка. Провожатые Стурлы идут по стопам разбойников X в.
Решение Стурлы сына Сигхвата назначить сходку всем в одном месте неразумно и дает врагам возможность отследить его перемещения.
Долина Жителей Хвинира — горный приют на пути из Южной Исландии в Северную. Название игровое и напоминает о соответствующем топониме в Норвегии.
Пророчество нарочито двусмысленно: врага Стурлы зовут Кольбейн, но так же зовут его младшего брата (который и падет в битве).
Неясно, кто такой Торгрим из Рощи Гуннара, но из контекста следует, что он был мертв к 1238 г.
Виса № 55. Призрак (Торгрим из Рощи Гуннара) в видении Стейнвёр. Локус видения: хутор Ключи на юге Исландии. Форнюрдислаг. Отповедь Стейнвёр = Камень (?). Это каламбур, учитывая имя хозяйки: Стейнвёр и значит «Каменная Губа». В «Саге о Людях с Песчаного Берега» есть похожий рассказ о видении и похожая короткая виса: в видении открывается человеческая голова, но гряда, где произойдет битва, называется Гейрвёр, т. е. «Копейная губа».
Усадебный Кольбейн — то же лицо, что Кольбейн Холодный Свет. Епископская усадьба была в ведении Кольбейна из-за того, что действующего епископа в Сев. Исландии в 1238 г. не было. Собственный хутор Кольбейна в Нагорном Фьорде назывался Рябиновая Усадьба, отсюда его второе прозвище.
Т. е. Кольбейн, Маркус, Торд Крюк и Туми Младший. Торд Какали в 1238 г. находился в Норвегии.
То, что местные жители перебегали к Кольбейну и не возвращались назад, указывает на просчет Стурлы, надолго застрявшего во враждебной округе без налаженных коммуникаций и разведки. Йоун Йоуханессон справедливо отмечает, что враги Стурлунгов тщательно подготовились к решающей битве, в то время как Стурла не