My-library.info
Все категории

Сборник - Хроники длинноволосых королей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сборник - Хроники длинноволосых королей. Жанр: Европейская старинная литература издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Хроники длинноволосых королей
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
3 октябрь 2019
Количество просмотров:
231
Читать онлайн
Сборник - Хроники длинноволосых королей

Сборник - Хроники длинноволосых королей краткое содержание

Сборник - Хроники длинноволосых королей - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Здесь рассказывается о мире, в котором на опушках лесов и за пиршественными столами складывался великий эпос. Где это было? Когда это было? Как получилось, что вожди и короли, жившие в разные времена, сошлись на Каталаунских полях в знаменитой «Битве народов»? На страницах «Хроник длинноволосых королей» читатель встретит Аттилу, Теодориха и Брунгильду — славных героев предания о Нибелунгах. Он обнаружит чудовище квинотавра, породившее род Меровингов, у которых королевскую власть передавали только отпрыскам, хранившим нестриженными свои космы. А еще окажется в ожившем лесу королевы Фредегонды, где до него побывали Шекспир и Толкин.Эта книга — для тех, кто хочет прикоснуться к истокам, открыть для себя мир, в котором жили легендарные герои «Нибелунгов»: королева Брунгильда и вождь гуннов Аттила, мудрый гот Теодорих и отважные бургунды. Это сборник историй о темных веках, когда правили Меровинги, Испания была покорена готами, Италия — длиннобородыми лангобардами, а на севере Британии обосновались загадочные пикты, покрывавшие свои тела татуировками. В книге представлен литературный перевод (впервые на русском языке) «Хроники Фредегара», «Книги истории франков», фрагментов из сочинений Павла Дьякона, «Анонима Валуа» и других произведений, сохранивших предания Раннего Средневековья.

Хроники длинноволосых королей читать онлайн бесплатно

Хроники длинноволосых королей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник

Характер и состав трактата «О происхождении лангобардов» обсуждались неоднократно[95]. Интересна предпринятая в XIX веке попытка реконструировать на базе трактата германскую аллитерационную песню. Аргументы как сторонников, так и противников данного подхода остаются весьма зыбкими (никаких достаточных свидетельств того, что текст отражает аллитерационную строфику, нет), однако следует учитывать, что фиксация Фредегаром предания о лангобардах не восходит ни к одному из дошедших до нас кодексов трактата. Следует отметить и то, что Фредегар дополнил этим сообщением повествование Григория Турского, причем это самое пространное дополнение к эпитоме[96], касающееся внешнеполитических событий. Другие сведения — например, о казни Тотилы[97], о вторжении герцога Букцелена в Италию, гибели Велизария[98] — являются уточнениями. Примечательно, что все они связаны с личностью евнуха Нарсеса.

Павел Дьякон, рассказывая в «Истории лангобардов» о деяниях Нарсеса в Италии, опирался на сочинение Григория Турского, а также на «Книгу римских понтификов», в которой упоминается, что Нарсес, возмущенный жалобами жителей Рима, покинул Вечный город и перебрался в Неаполь. Только Папа Вигилий уговорил евнуха вернуться[99]. Павел Дьякон добавляет, что Августа София также была настроена против Нарсеса, и излагает историю с ткацким станком. Именно это оскорбление подвигло полководца призвать лангобардов в Италию[100]. Скорее всего Павел Дьякон, долгие годы живший при дворе Карла Великого, был знаком с текстом «Хроники Фредегара» и дополнил сведения из «Книги римских понтификов» пересказом истории, которая запечатлелась в его памяти.

На основании имеющихся в нашем распоряжении материалов можно прийти к следующим выводам. Во-первых, предание о Нарсесе и лангобардах, зафиксированное в нескольких независимых друг от друга источниках, проникает в литературу в первой половине VII века и достаточно быстро распространяется по территории Европы[101]. Формированию этого предания способствовала как популярность полководца, так и его необычный с точки зрения варварского мира социальный статус.

Во — вторых, это предание является лишь одной из легенд о Нарсесе, бытовавших в Европе. Другая легенда связана с представлением о сказочном богатстве евнуха, накопленном им к моменту смерти. По-видимому, неоднократные упоминания о доставленных из Италии сокровищах (золото герулов и лангобардов) способствовали формированию этой легенды. Кроме того, Рим был одержим страстью к кладоискательству (сообщения о спрятанных и найденных сокровищах встречаются у Олимпиодора, в более позднее время распространяется легенда о кладе Октавиана), и немалое состояние, которое мог накопить Нарсес, а главное, политическое могущество евнуха вызывали интерес.

В-третьих, Фредегар мог почерпнуть предание о происхождении лангобардов из источника, который был привезен из Италии одновременно с «Житием святого Колумбана» Ионы из Боббио. Это предположение позволяет нам охарактеризовать путь, по которому «итальянская» информация поступила к Фредегару. Список «Жития святого Колумбана» скорее всего мог быть доставлен в один из монастырей, основанных святым в Бургундии. Поскольку эти монастыри имели тесную связь с Боббио, то сочинение Ионы должно было пересечь Альпы уже в начале сороковых годов (именно 640 годом датируется окончание Ионой агиографического труда). Возможно, во время работы над «Хроникой» Фредегар находился в контакте с одним из монастырей святого Колумбана, и именно поэтому он счел необходимым включить отрывок из жития святого в свою «Хронику».

Во имя Господа здесь берет начало история лангобардов

Есть в северных странах остров, называемый Сканданан, что означает «руины», где обитают множество народов, и среди них было маленькое племя, именуемое винилы. И жила в этом племени женщина по имени Гамбара, у которой было двое сыновей, одного звали Ибор, а другого Айо, и они вместе с матерью своею Гамбарой управляли винилами. Но вот правители вандалов, а именно Амбри и Асси, выступили со своим войском в поход и послали сказать винилам: «Или заплатите нам дань, или приготовьтесь к битве и сражайтесь с нами». А Ибор и Айо вместе с матерью своею Гамбарой дали такой ответ: «Лучше нам приготовиться к битве, чем стать данниками вандалов». Тогда Амбри и Асси, ибо они суть правители вандалов, обратились к Одину, [а в лице Одина народы поклонялись богу Меркурию,] чтобы тот дал им победу в сражении с винилами. Один ответил так: «Кого ранее увижу на восходе солнца, тому и победу дарую». Тем временем Гамбара вместе с двумя своими сыновьями, Ибором и Айо, правителями [племени] винилов, молили Фрейю, жену Одина, чтобы она смилостивилась над винилами. Тогда Фрейя посоветовала им, чтобы с восходом солнца винилы были уже наготове, а жены их, подвязав волосы вокруг лиц наподобие бороды, встали вместе с мужьями своими. Едва только показались первые лучи восходящего солнца, повернула Фрейя, жена Одина, ложе, на котором спал ее муж, направив лицо спящего на восток, и разбудила его. Он же, поднявшись ото сна, узрел винилов, а также их жен, подвязавших вокруг лиц волосы, и сказал: «Кто эти лангобарды?» [ «Ланг» означает «длинный», а «бард» — «борода», посему и названы они были лангобардами.] Тогда Фрейя сказала Одину: «Раз дал им имя, так подари теперь и победу». И он дал им победу. А они приготовились к бою там, где он их увидел, и [действительно] победили. С этого времени винилы стали называться лангобардами.

И совершили лангобарды исход свой, и достигли Голайды, и владели альдонами Антаиба и Банаиба, или же Бургундаиба. И говорят, они поставили своим королем Агимунда, сына Айо из рода Гугинга. А после него правил Лет, говорят, что его правление продолжалось почти сорок лет. И после него власть перешла к Альдихосу, сыну Лета. И после него правил Годехок.

В эти времена король Одоакр вышел из Равенны вместе с войском аланов, достиг Ругиланды, победил ругов и убил Феувана [Фева], царя ругов, и увел с собой множество пленных. Тогда лангобарды покинули свои владения и на какое-то время переселились в Ругиланду.

Затем правил Клаффо, сын Годехока. И после него стал править Тато, сын Клаффо. Лангобарды прожили три года на полях Фельда. Тато воевал с Рудольфом, королем герулов, убил его и захватил оружие и шлем. После этого у герулов уже не было королей. И убил Вахо, сын Униха, своего дядю по отцу, короля Тато, вместе с Зухилоном. И сражался Вахо с Хильдихисом, и бежал Хильдихис к гепидам, где и умер. Чтобы отомстить за несправедливость, гепиды ополчились на лангобардов. В это время Вахо подчинил лангобардов власти свевов. У Вахо было три жены. [Первая,] Раикунда, дочь Фисуда, короля тюрингов. А затем он женился на Австригузе, дочери гепидов. И было у Австригузы от Вахо двое дочерей: одну — по имени Визигарда — он отдал в жены Теодоберту, королю франков, а на второй, Вальдераде, женился Теодобальд, король франков, но, питая к ней неприязнь, отдал ее в жены Гарипальду, [правителю баварцев]. Третьей его женой была дочь короля герулов по имени Салинга. От этого брака у него родился сын по имени Вальтарий. И вот Вахо умер, а его сын Вальтарий правил семь лет, на том род кончился — все они были Лефингами.

После Вальтария правил Аудуин, это он привел лангобардов в Паннонию. А затем правил Альбоин, сын его, чьей матерью была Роделенда. В эти времена Альбоин вступил в сражение с королем гепидов по имени Куннимунд, и погиб Куннимунд в этой битве, а гепиды были побеждены. И взял Альбоин себе в жены Роземунду, дочь Куннимунда, похитив ее, — ведь только что умерла его супруга Хлодозинда, дочь Хлотаря, короля франков, — и от этого брака появилась на свет его дочь Альбузинда. И провели лангобарды там сорок два года. Альбоин же после письменного приглашения Нарсеса привел лангобардов в Италию. Король Альбоин покинул Паннонию в апреле месяце, после Пасхи на первые индикты. На вторые индикты они уже начали разорять Италию. На третьи индикты он уже стал в Италии господином. Альбоин правил три года, после чего был убит в своем дворце в Вероне Хильмихием и женой своей Роземундой при помощи Перидея. Хильмихий стремился получить власть, но не смог, ибо лангобарды хотели его убить. Тогда Роземунда обратилась к префекту Лонгину, с тем чтобы тот принял ее в Равенне. Лонгин весьма обрадовался, услышав это, и послал вестовой корабль, и они забрали Роземунду, Хильмихия, а также Альбузинду, дочь короля Альбоина, и все сокровища лангобардов. И так прибыли обратно в Равенну. Тут префект Лонгин стал просить Роземунду, чтобы она убила Хильмихия и вышла замуж за самого Лонгина. Послушавшись этого совета, она развела яд и после бани поднесла ему кубок. Отведав питье, Хильмихий понял, что там был яд, и приказал Роземунде пригубить питье — так они оба и умерли. Тогда префект Лонгин захватил сокровища лангобардов, приказал их доставить вместе с Альбузиндой, дочерью короля Альбоина, на корабль и отправил их в Константинополь к императору.


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Хроники длинноволосых королей отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники длинноволосых королей, автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.