«возглавляющий, главарь», отсюда — военачальник. В Иране XIX в. это слово часто входило в состав почетных титулов, например: «сардар-е зафар» — «победоносный военачальник», «сардар-е кулл» — «главнокомандующий» и т. п., но не обозначало конкретного воинского ранга.
Кран — одна десятая тумана.
Xарвар — букв. «вьюк осла», мера веса в Иране, значение которой, как и значение мана, колебалось в зависимости от местности. Приблизительно 290—300 кг.
Амбардар — хранитель амбара, склада.
Шай (или «шахи») — разменная монета, когда-то одна двухсотая часть тумана, одна двадцатая крана.
Муса — библейский пророк Моисей, которого Мохаммед называет в Коране своим предшественником. Многие библейские легенды и сказания были заимствованы Мохаммедом и первыми мусульманами у евреев и христиан, вошли в кораническое предание и получили распространение в фольклоре народов, исповедующих ислам.
Миср — арабское название Египта, часто обозначавшее также только г. Каир.
Xаммал — носильщик.
Хорасан — провинция на востоке Ирана, с древних времен игравшая очень важную роль в экономической и политической жизни страны и всего арабского халифата. Столица Хорасана — город Мешхед (см. Реза).
Джинн — в народной мифологии доисламских арабов — обитающие в пустыне духи; по кораническому преданию, джинны созданы Аллахом из пламени за несколько тысяч лет до создания Адама, занимают среднее место между человеком и ангелами и среди них есть как исповедующие ислам, так и «неверные». В арабском и иранском фольклоре в образе джинна смешались различные представления о сверхъестественных силах и джинн выступает иногда злым, иногда добрым духом, который в состоянии выполнить любую работу. Ср. гуль, див, пери.
Луры — кочевые племена, говорящие на одном из иранских диалектов и населяющие горные районы на юго-западе Ирана. Луры, как и их соседи бахтияры, лишь номинально признавали власть центрального правительства и вели с ним упорную борьбу. В городском фольклоре кочевники — луры, бахтияры, курды, бедуины — часто представлены как неотесанные и некультурные люди, постоянно попадающие в смешные ситуации.
Калле-паче — род похлебки, густой суп из бараньей головы и ножек.
Дирхем — серебряная монета, имевшая хождение во всех областях халифата и содержавшая 4,25 г серебра. В рассказах и сказках дирхем часто употребляется как общее название для всякой серебряной монеты. Этим же термином обозначается мера веса (3,148 г), употребляемая в ювелирном деле.
Хурджин — переметная сума, обычно изготовляемая из узорчатой ковровой ткани.
Солейман, пророк — библейский царь Соломон, который наряду с другими библейскими пророками вошел в число исламских святых. В образе Солеймана сплелись легенды многих народов, в том числе и иранских; Солейман владел чудесным перстнем, на котором было вырезано одно из 99 имен Аллаха, дававшее ему власть над всеми живыми существами и духами; он понимал язык птиц, изобрел арабский и сирийский алфавиты; обладал несметными богатствами, тысячью дворцов, 700 женами, ковром-самолетом и т. п.
Пери — в иранской мифологии сверхъестественные существа, чаще всего выступающие в образе обольстительных женщин, которые могут быть как добрыми, так и злыми духами. У пери есть цари и царицы; они могут вселяться в людей, которые в таких случаях приобретают все их качества; по некоторым народным поверьям, пери часто появляются в садах в образе голубей. Поверья о пери восходят к глубокой древности. Ср. джинн, див, гуль.
Джонаг — игра, напоминающая русскую игру «бери да помни».
Дастархан — скатерть, разостланная прямо на ковре и уставленная блюдами с пищей.
Шаддад — имя легендарного царя, правившего в Южной Аравии, который вознамерился создать подобие рая на земле и выстроил город из серебра, золота и драгоценных камней (Ирам Зат ал-Имад), но был вместе со всей свитой уничтожен ниспосланным свыше смерчем. В нарицательном значении — олицетворение злодейства и тирании.
Кебаб — жареное на вертеле мясо, подающееся с различными приправами.
Реза, имам — прозвище восьмого шиитского имама Али ибн Мусы ибн Джафара ар-Резы, которого аббасидский халиф ал-Мамун в 816 г. объявил своим наследником и с которым он совершил паломничество в город Тус (недалеко от современного Мешхеда), к могиле своего отца Харуна ар-Рашида. Там ар-Реза был, согласно преданию, отравлен в 818 г., и вокруг его гробницы, ставшей местом паломничества шиитов, вырос современный город Мешхед (букв. «гробница принявшего мученическую кончину»), столица Хорасана. Как и другим шиитским имамам, Резе приписываются всякие чудеса (способность вызывать дождь, заставлять виноград созревать зимой, проникновение в мысли собеседника и т. п.). Верующие обращаются к «заступничеству» Резы перед отправлением в морское или сухопутное путешествие, его именем клянутся, он «спасает» от бед при изгнании и т. п.
Див — демон, бес, дух, чаще злой, но может выступать и добрым помощником героя сказки. Изображался обычно в виде обросшего шерстью рогатого чудища, с когтями на руках, коленях и пятках. В Иране с дивами связано много поверий и легенд. По некоторым из них, дивы могут раздувать свое тело и свободно перемещаться по воздуху, по другим — это дикие люди, когда-то жившие в лесах Северного Ирана и облачившиеся в звериные шкуры; некоторые дивы живут среди людей, в заброшенных банях, горах и пустынях, другие обитают вне населенных пределов, все они подчиняются сатане, одно из имен которого — Азазил. Ср. гуль, див, пери.
Гуль — сверхъестественное существо, по некоторым персидским поверьям разновидность дива, по другим — особый вид духов, обитающих в пустынях и горных ущельях, куда заманивают путников и пожирают их. «Видевшие гулей, — говорится в одном средневековом персидском сочинении, — рассказывают, что они от головы до пупка имеют человеческий образ, а от пупка до низа — лошадиный, а копыта у них ослиные» (цит. по Нейрангистан, пер. Н. А. Кислякова, в сб. «Переднеазиатский этнографический сборник», I, М., 1958, стр. 326).