ты сейчас нормальным русским языком мне не расскажешь, кто ты и что ты делаешь у меня дома, то я вызываю полицию, – на этих словах Герасим поднял вверх телефон как солдат гранату перед броском. – И прекрати так улыбаться! – психанул он.
– Ты не поверишь сразу, – сказал Вовка, все же перестав улыбаться, – но я тебе все объясню. Ты главное выслушай меня спокойно и постарайся поверить.
– Ты маньяк? – запоздало уточнил Гера.
– Нет, – покачал головой Вовка и, видимо, хотел вновь улыбнуться, но увидев гневное лицо Геры, передумал. – Обещай поверить, – попросил незваный гость.
– Говори! – скомандовал Герасим, уже окончательно запутавшись.
– Я твой правнук из 2102 года. Пра, то есть, ты, всю жизнь переживал, что так и не поймали убийц его одногруппников. Вчера нашли тело твоего однокурсника, в последующие две недели на турбазе, где сейчас твои друзья, пропадут еще пять человек, но их трупы так и не обнаружат. Вернее, не в вашем времени, а вот в нашем, через сто лет – да. И вот у нас определят, кто убийца, но его уже не накажешь, он мертв, а ребят не вернешь. Вот пра, то есть ты, и отправил меня в 21 век, помочь тебе найти убийцу и наказать его, а также спасти хотя бы тех пятерых.
– Парень, ты что куришь? – спросил Гера испуганно. Теперь он был уверен, что это наркоман пробрался в его дом, и судорожно решал, что же делать – сначала звонить в полицию или попробовать сбежать из дома.
– У нас не курят, – заметил Вовка, грустно вздохнув, видимо, поняв, что Герасим ему не верит.
– У нас – это в России? – Гера первый раз за сегодняшний день улыбнулся.
– Конечно, это запрещено законом Российской Федерации, – сказал Вовка, усмехаясь, словно бы Гера спросил какую-то глупость. – Пра предупреждал, что ты не поверишь, ведь ты упрямый. Поэтому я тебе сейчас расскажу то, что знаешь только ты.
– Попробуй. – От абсурда и нелепости ситуации, а также глупостей, что говорил странный гость, Гера успокоился и даже сел за стол напротив молодого человека, но телефон по-прежнему держал наготове.
– Правда, это такие интимные вещи, что мне неудобно, – смутился огромный Вовка.
– Я переживу, – сказал Гера, уверенный, что это блеф.
– В начальной школе ты наделал в штаны, ну, так получилось. Сбежал с уроков и дома долго их отстирывал. Потом еще и от матери получил, что со школы ушел.
– Принято, что-то еще? – все еще усмехаясь, отозвался Герасим, но на самом деле в желудке похолодело, потому как он даже после мамкиных криков не признался, почему ушел, и был уверен, что в школе тоже никто не заметил, и эта тайна умрет вместе с ним.
– Ты писал любовные записки однокласснице, – Вовка замялся. – Ну, в общем, отшила она тебя грубо. Прадед сказал говорить по-другому, но я думаю, что ты понял. Сейчас тебе нравится девушка, но ты никак не можешь даже подойти к ней. А еще по ночам, когда тебе грустно…
– Хватит! – закричал Гера и почувствовал, что покраснел.
– Я тоже так думаю, – вздохнул Вовка облегченно, будто у него камень с плеч упал. – Это я еще до инопланетян не дошел, – добавил он шёпотом.
Минут пять в кухне стояла тишина. Герасим обдумывал, как все эти сведения могли попасть этому парню, и не находил никаких оправданий. Молодой человек не выглядел наркоманом или сумасшедшим, но все равно надо было проверить.
– Покажи руки, – он встал и подошел к Вовке.
Тот без возражений протянул ему обе. Вены у пацана оказались не тронуты, но Гера знал, что могут быть и другие места. Уже без спросу он проверил другие возможные варианты. Вовка послушно поддавался, словно бы это была необходимая процедура. Потом Герасим посмотрел у парня зрачки, десны и напоследок заставил дыхнуть. Видимых признаков, что парень наркоман или алкоголик, не было, и Гера опять спросил первое, что пришло в голову:
– Вы что, машину времени изобрели?
– Ну, да, – спокойно ответил Вовка. – Правда, летать можно только в прошлое, будущее закрыто. У нас даже коммерческие рейсы есть, как в ваше время в космос. Платишь и летишь в выбранное время. Вот, к примеру, в ваше никто не любит путешествовать, непопулярное направление, потому и дешёвое.
– Это-то понятно, – вдохнул Гера, – я бы сам не полетел в свое время. А что прадед, то есть, я сам не прилетел?
– Старенький ты уже, а там перегрузки, мы даже деда решили не отправлять, хотя ему всего семьдесят с копейками, отец же и вовсе не в курсе нашей авантюры, – пояснил Вовка и добавил, словно по секрету: – Не одобряет он это, ну, нарушение закона, он у меня главный полицейский города Томска.
– А мне сколько?
– А тебе сто.
– Неужели у вас так долго живут? – удивился Гера, потихоньку свыкаясь с дикой мыслью.
– Да, у нас в России медицина хорошо работает, – уверенно покивал Вовка, и Гере почему-то захотелось ему верить.
– Ты мне не рассказывай ничего про будущее, – вдруг всерьез попросил Герасим, – а то потом жить неинтересно будет.
Несмотря ни на что чувство, будто его разыгрывают, по-прежнему не проходило.
– Договорились, – согласился Вовка. – Я и про наше дело особо рассказывать не могу, эффект бабочки, слышал, наверное? – уточнил он. – Ты учти, у меня только три дня. Потом мой рейс обратно.
– Как же ты помогать собрался? – удивился Гера – Раз ты говорить ничего не можешь?
– Пра, то есть ты, такую штуку придумал: ты меня должен с собой взять, а я все на месте соображу и буду тебя незаметно направлять, куда надо. Пра уверен, что должно прокатить, хотя он у нас самый большой авантюрист в семье и частенько попадает впросак, – Вовка широко улыбнулся. – Мне, видать, его гены достались, вот я и решил, что попробовать все же стоит.
– Вообще-то, на меня не похоже, – засомневался Гера. – А куда я тебя взять-то должен?
В этот момент в дверь позвонили. Звонок вышел коротким и каким-то неуверенным, словно гость сам не знал, надо ему сюда или нет.
– Вот куда тебя сейчас позовут, туда меня и бери. Скажи, не могу бросить, родственник из деревни приехал, – инструктировал Вовка, пока они шли к двери.
Гера был напуган, удивлен и просто раздавлен, не понимая, что происходит в его жизни.
– Что-то мне крипово, – вздохнул он, в нерешительности глядя на дверь.
– Давай, пра, я же здесь, я знаю, что за дверью нет ничего страшного. Открывай, – произнес Вовка, улыбаясь, но Герасима не покидало ощущение фарса.
Глава 2. Полина
Поля стояла у двери и не