язык, англичане смогли узнать, что товары иностранного производства, такие как жилет, были приобретены в результате торговли с "басками", то есть жителями баскского региона на границе Франции и Испании, которые издавна часто плавали в водах вокруг Ньюфаундленда. Англичане, вероятно, не осознавали, насколько обширной была в то время индейско-европейская торговая сеть. Индейцы выступали в роли посредников в сложной торговой экономике, которая связывала американскую глубинку с ее огромными запасами мехов и древесины с побережьем, с его рыбой и потоком экзотических товаров, поступавших из Европы.
Команда Госнольда поймала так много трески, сельди и скумбрии, что Джон Бреретон, официальный писец путешествия, "убедился, что в марте, апреле и мае на этом побережье рыбалка лучше и в таком же изобилии, как на Ньюфаундленде". По сравнению с "далекими" берегами Ньюфаундленда, где глубина воды достигала сорока или пятидесяти саженей, рыболовные места находились недалеко от берега и на глубине всего семь саженей (сорок два фута).
Плывя на юг, "Конкорд" и его команда, всегда находясь в поисках возможностей для торговли, продолжали общаться с индейцами. Они употребляли табак, который им показался более приятным, чем тот, что можно купить в Англии, хотя, похоже, они не считали его ходовым товаром. В обмен на оленьи шкуры и меха бобра, куницы, выдры и дикой кошки они обменивали привезенные с собой мелкие предметы: ножи, зеркала, колокольчики и бусы. Как и другие европейцы, индейцы больше всего ценили то, чего у них не было, - изделия из стекла и металла. Особой популярностью пользовались острия - маленькие трубки из олова, которые использовались для отделки конца полоски ткани или кожи, подобно аглету, закрывающему кончик современного шнурка. Пуанты было дешево купить в Англии, они занимали мало места в трюме корабля, а разница в стоимости между небольшим количеством пуантов и шкурой животного была существенной.
Отплыв еще дальше на юг, "Конкорд" на несколько дней потерял землю из виду, пока люди Госнольда не заметили мыс, который они сначала приняли за остров, потому что он был отделен от материка "shole-hope" - мелкой гаванью и вместительным заливом. Там они поймали так много рыбы, что назвали эту землю Кейп-Код.
Они путешествовали до тех пор, пока не наткнулись на группу "прекрасных островов". Один из этих островов они назвали Виноградником Марты, возможно, в честь тещи Госнольда, Марты Голдинг. В этом районе они решили основать свой торговый пост и поселение, выбрав другой из этих островов, который они назвали Островом Элизабет (вероятно, это современный Каттиханк). Остров был необитаем, но предлагал хорошую якорную стоянку, источник пресной воды, легкий доступ к материку, богатую рыбалку и множество крабов и моллюсков.
Госнольд и его команда приступили к работе, построив дом и простейший форт. Они посадили пшеницу, ячмень, овес и горох в "тучную и пышную почву", а затем с изумлением наблюдали, как за две недели побеги выросли на девять дюймов. Время от времени индейцы из племени микмак приходили к ним в гости и торговали с ними. Они заметили, что у этих гостей, похоже, было много меди, которая использовалась для изготовления украшений, наконечников стрел и посуды, в том числе чашек и тарелок для питья. Госнольд задался вопросом, нет ли поблизости от острова медных рудников. Индейцы вроде бы подтвердили это, хотя англичане не отправились на их поиски.
С этого места люди Госнольда занялись сбором сассафраса. Это дерево высотой от двадцати до сорока футов, с широкими листьями и ягодами цвета корицы, было в изобилии на острове. В этой работе, которая продолжалась несколько дней, иногда помогали индейцы. Они также обедали вместе с англичанами, пили пиво и ели сушеную треску. Однако им не понравилась сильная горчица, которую хозяева использовали для улучшения вкуса рыбы. "Было забавно смотреть на их лица, когда их кусали", - писал один из людей Госнольда.
К середине июня команда Госнольда заполнила трюм судна Concord сассафрасом, кедровыми бревнами, мехами и шкурами - товарами, которые они считали наиболее ценными на европейских рынках. Госнольд надеялся, что это будет первая из многих партий товаров из его нового торгового пункта в Норумбеге. Но когда пришло время отплывать, люди, которые согласились остаться, чтобы управлять торговым пунктом, начали сомневаться. Возможно, их одолевал страх, что они останутся на мели, как колонисты в Роаноке. Кроме того, как понял Госнольд, у поселенцев не было достаточных запасов, чтобы пережить шесть месяцев зимы. В конце концов, маленький торговый пост Госнольда был заброшен, и вся партия отплыла домой, прибыв в Эксмут в конце июля после бодрого пятинедельного перехода.
В августе Ралег узнал о плавании Госнольда и пришел в ярость от того, что расценил как посягательство на свои американские права. Он отправился в портовый город Уэймут, расположенный на юго-западном побережье, недалеко от Эксмута, где Госнольд причалил к "Конкорду". Он планировал встретиться с Сэмюэлем Мейсом, который только что вернулся из плавания в южную Виргинию в поисках колонистов из Роанока и трюм которого также был полон сассафраса. Там же Ралег, судя по всему, столкнулся с Бартоломью Гилбертом (не родственником сэра Хамфри), который был вторым помощником Госнольда и который, возможно, рассказал ему о сассафрасе, привезенном из Норумбеги.
Возмущенный нарушением своей монополии, Ралег задержал "Конкорд", попытался разыскать уже выгруженный сассафрас и отправил Роберту Сесилу срочное послание с просьбой получить от лорда-адмирала письмо об аресте, поскольку в его патенте говорилось, что "все суда и товары, которые будут торговать в Америке без его лицензии, конфискуются". Он утверждал, что сассафрас продавался по цене до двадцати шиллингов за фунт и что груз Госнольда наводнит рынок, подавит цены и снизит его прибыль. Еще не обнаружив сассафраса Госнольда, Ралег подсчитал, что его собственный сассафрас будет стоить в десять раз дороже - настолько велик был спрос.
Сассафрас был самым популярным растением. Существовала огромная аптека отваров, настоек и травяных смесей из сассафрасового дерева, которые применялись как лекарство практически от всего. После включения в книгу, опубликованную на английском языке в 1577 году, под названием "Радостные новости из нового основанного мира", в которой рассказывается о редких и необычных достоинствах различных и необычных деревьев, деревьев, деревьев, растений и камней, сассафрасовое дерево получило широкое признание как панацея. В этом труде, написанном испанским врачом Николасом Монардесом и переведенном на английский язык бристольским купцом Джоном Фрэмптоном, рассказывалось, как кора сассафраса из Флориды может "растворять препятствия в организме" и тем самым "вызывать хорошее настроение". В своем труде "Рассуждения о западных плантациях", написанном в 1584 году, Хаклюйт упоминает сассафрас как перспективный товар, а Томас Хэрриот в своем "Кратком и правдивом отчете о новообретенной