работали с океаническими микробами, что им делать?"
"Были люди, которые посвятили всю свою карьеру тому, чтобы найти несколько бактерий и попытаться понять их", - говорит Крейг о недоброжелателях. "Они считали меня сумасшедшим, думая, что мы должны взять как можно больше образцов, не имея ни малейшего представления о том, что там находится, а затем с помощью секвенирования дробовика выяснить, что мы получили".
У Крейга были свои первые сторонники. Среди них был известный гарвардский биолог и автор бестселлеров Э. О. Уилсон, который входил в состав научно-консультативного совета экспедиции Sorcerer II. "Мы говорим о неизвестном мире огромной важности, - сказал Уилсон журналисту Wired Джеймсу Шриву. "Вентер - один из первых, кто всерьез взялся за изучение этого мира во всей его полноте. Это парень, который мыслит масштабно и действует соответственно".
Другим давним сторонником был Ари Патринос, бывший директор департамента биологических и экологических исследований Министерства энергетики США.
Программа ментальных исследований, один из основных спонсоров проектов Крейга на протяжении многих лет. "Крейг - очень меркантильный и очень жесткий человек, - говорит Патринос, - что, как мне кажется, не является отрицательной чертой. Я думаю, что он всегда отличался огромной силой личности и приверженностью идеям, которые у него были. Я, честно говоря, не думаю, что он был бы и вполовину так успешен, если бы попытался примириться с людьми. Ему бы постоянно мешали".
Все это привело к тому, что днем мы собрались в пабе "Белая лошадь". Потягивая виски и эль, группа обсуждала то, что Тони Кнап назвал "большой идеей Крейга", и то, как воплотить ее в жизнь.
Кнап, уважаемый ученый в микробиологическом сообществе, сам вызвал несколько приподнятых бровей, когда скептически настроенные приверженцы традиций на Бермудах и в других местах отреагировали на его поддержку "большой идеи" Крейга. Однако Кнап был убежден, что проект Sorcerer II станет победой для его программы. "Я был директором биологической станции, поэтому мне хотелось сделать как можно больше научных исследований. У BIOS были исследователи, получившие гранты на сбор и изучение микробов с гидростанции "S" и на проведение микробиологических временных рядов, но в те дни они использовали более архаичные технологии, чем те, которыми располагал Крейг. Так что сотрудничество не представлялось невозможным".
Крейг и Кнап решили начать сотрудничество с того, что в начале 2003 года Крейг направил на Бермудские острова ученого из JCVI для работы с BIOS и сбора океанических проб на гидростанции "S" в качестве прелюдии к прибытию Sorcerer II.
Крейг отправил Джеффа Хоффмана, который только что прибыл из Луи-Сианы, чтобы присоединиться к команде JCVI, собирать образцы на борту судна BIOS под названием Weatherbird II. Это 115-футовое 194-тонное дизельное судно не имело не только парусов, но и каких-либо претензий на роскошь. Но он был оснащен передовыми лабораториями, приборами, стеклянным оборудованием, датчиками, насосами, фильтрами и компьютерами - всем, что необходимо океанологам для изучения организмов и самого моря. Но он был оснащен передовыми лабораториями, приборами, микроскопами, стеклянным оборудованием, датчиками, насосами, фильтрами и компьютерами - всем, что нужно океанографам для изучения морских организмов и самого моря.
"Мы собрали два образца на Weatherbird, - вспоминал Хоффман, - в двух разных поездках. Позже они будут добавлены к первому образцу, взятому "Колдуном II", который будет проанализирован и проквантован в JCVI и включен в основную статью, опубликованную о находках в Саргассо весной 2004 года
В тот погожий день в мае 2003 года Джефф Хоффман и команда закрепили насос на глубине около десяти футов в Саргассовом море и включили его. Медленно морская вода по пластиковой трубке поднималась вверх и поступала в пятидесятилитровые пластиковые контейнеры, установленные на корме. "В ту первую поездку наше оборудование было не самым лучшим", - вспоминал Хоффман. "Оно работало, но это было мучительно". По мере заполнения контейнеров команда начала пропускать воду через фильтры тонкой очистки нескольких размеров, предварительно отсеяв все, что было больше двадцати микрон в диаметре. (Человек может видеть объекты размером до двадцати пяти - пятидесяти микрон, а ширина человеческого волоса составляет около семидесяти - восьмидесяти микрон). Затем образцы были пропущены через три фильтра. Первый, самый большой, отбирал все, что было больше трех микрон в поперечнике. Второй улавливал микробы и другие материалы размером более 0,8 микрона. Третий фильтр улавливал мелкие бактерии и вирусы - все, что больше 0,1 микрона. Ученые также установили манометры и датчики для измерения температуры, pH, солености, насыщенности кислородом и других характеристик этого крошечного участка моря.
Хоффман, будучи парнем из пустыни, которого направили работать на море, позже вспоминал, что был одновременно взволнован и встревожен. "Мы делали что-то, на что мало что было похоже, - сказал он, - всасывали кучу морской воды. В смысле, какая разница? Вот только мы не просто зачерпывали океанскую воду. Мы проверяли идею о том, что, возможно, в океане гораздо больше жизни, чем люди думают".
Карла Хайдельберг вспоминает, что еще до того, как она и Хоффман закончили сбор образцов, Крейг и Тони Кнап отправились в главную каюту Sorcerer II, чтобы начать праздновать взятие пробы № 1. "Это была абсолютно командная работа, - говорит она, - но мне до сих пор смешно, когда мы в задней части лодки пытались достать образцы - было жарко, и мы пытаясь сделать все как надо, перебросить вещи через борт и поднять воду, мы услышали снизу большой тост с вином. Они говорили: "За науку! Наука - это здорово, и наука - это трудно!"". Она рассмеялась. "Они отлично проводили время. Но и мы тоже".
После обеда команда закончила прокачивать морскую воду через фильтры и втянула трубки. Это был сигнал, необходимый Чарли Ховарду, чтобы начать процесс поднятия парусов и разворота Sorcerer II в сторону гавани Святого Георгия. Этой ночью Хоффман упаковал фильтры с микробами и заморозил их в холодильнике "Колдуна" при температуре минус.
В морозильной камере по Цельсию их можно было доставить в JCVI в Роквилле для следующего этапа работы - секвенирования, идентификации и ана-лиза всего, что было выловлено из Саргассова моря.
Вспоминая все это много лет спустя, Джефф Хоффман улыбается. "Когда мы вышли из порта и вернулись в бар, мы понятия не имели, сколько там было микробов, что они собой представляли и что делали".
Но им предстояло это узнать.
Глава 2. Планета Микроб
Частица Бога.
-Леон М. Ледерман
КАК КРЕЙГ И ЕГО КОМАНДА ГОТОВИЛИСЬ доставить замороженные, очищенные от микробов фильтры с Бермудских островов обратно в JCVI