Ознакомительная версия.
Круговая порука существовала на Руси издревле и имела, как мы сейчас увидим, распространение во всех сословиях. При отсутствии либо недостаточной проработке, а также при традиционной российской многозначности толкования формальных правил жизнедеятельности в общественных, ратных, бытовых, семейных ситуациях, круговая порука была одной из немногих эффективных форм организации, контроля и принуждения, позволявшей соблюдать неписаные нормы и обычаи. Главная роль, которую институт круговой поруки играет в обществе, заключается, следуя Дугласу Норту, “в уменьшении неопределенности путем установления устойчивой (хотя не обязательно эффективной) структуры взаимодействия между людьми”2.
Круговая порука на Руси пошла из семьи, рода, когда отец, мать, старшие братья и сестры, другие родственники помогали младшим, а затем все вместе – престарелым родителям и опять же родственникам[14]. Больше того, во многих российских семьях и поныне сохраняется обычай, когда младший ребенок после своего взросления остается жить с родителями, непосредственно помогая и обеспечивая их в силу своих сил и возможностей, не оставляя, впрочем, заботу и о собственной семье. Кроме того, до сих пор во многих семьях в ходу ритуал, подтверждающий принятие неписаного устава семейной круговой поруки, когда одного из сыновей при рождении называют по имени его счастливого деда (отца свежеиспеченного отца). Обычай семейной круговой поруки – межпоколенческий, а пример, который показывают детям их родители, заботливо относясь к своим родителям, в будущем с большой долей вероятности вернется к ним в виде возможности воспользоваться помощью в старческой немощи. Еще один важный аспект: при относительной размытости прав и активов наследования, основной капитал, который могут передать молодым членам семьи или рода старшие, – это космологические, житейские, экономические, общественные, научные знания, со временем, как вы теперь, надеюсь, уже понимаете, неустаревающие. Собственный опыт передается как наследие прошлого, а житейская мудрость – как лоцманская карта для будущего. Кстати, нечто похожее в советские времена отмечалось в трудовых коллективах, но те традиции нынче (пока) не востребованы. Это первый уровень становления круговой поруки, или взаимных обязательств членов семьи, рода, клана. На втором уровне круговая, точнее, уже общественная порука проявляется на более высокой ступени, в нашем случае – на уровне общины или квазиобщинных неформальных объединений, унаследовавших общинные принципы взаимодействия. Круговая порука в русских общинах покоилась не только на основе противодействия возможным природным или человеческим угрозам и опасностям (здесь можно было обойтись столь присущими русским сопричастностью, отзывчивостью, человеколюбием), но и отношения к потенциальным выгодам: от богатого урожая до совместной помощи одаренным детям или родственникам. Многие молодые люди, приезжая “устроиться” в крупные города, изначально останавливались или у родственников, или у ранее “закрепившихся” земляков. Причем последние протягивали руку помощи безотносительно будущих успехов молодого соплеменника, вне зависимости от его одаренности (землячество – еще один пример круговой поруки). Квазиобщинными объединениями можно назвать и нынешние корпоративные коллективы, профессиональные экспедиции или, к примеру, уличную дружбу, когда входящие в ту или иную группировку молодые люди совместно делят не только радости, но и горести и выстраивают эмоциональные связи в зависимости от общего понимания настоящего и будущего. В нынешней России популярен пример подобной круговой поруки, когда при разборках к конкурентам (“антагонистам”) вначале подсылают младшего, чтобы потом, когда с ним поступят “несправедливо”, спина к спине заступиться.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Ссылки на источники цитат приводятся в конце каждой главы.
Научный мем, означающий причины, по которым социально-экономическое развитие Востока и Запада пошло различными путями (напр., Лал Д. Возвращение “невидимой руки”: актуальность классического либерализма в XXI веке: Пер. с англ. – М., 2009). Термин родился и вырос в США, где многие социально-экономические события привычно именуются “великими” (“Великая депрессия”, “Великая рецессия”, “Великий размен”, “Великое изобилие” и пр.), хотя они, скорее, исторически предопределенные.
Здесь и далее в цитатах выделения сделаны самими авторами, если не указано другое.
Людям всех типов и сословий (лат.).
Термин “сырьевое проклятие”, отражающий ситуацию, когда значительные природные ресурсы препятствуют экономическому развитию, стал общеупотребительным после публикации Джеффри Сакса и Эндрю Уорнера “Природные богатства и экономический рост”, где указывалось, что в 1970–1989 гг. страны, экспорт природных ресурсов из которых был существенным, как правило, отставали в экономическом росте от стран, где природных ресурсов в структуре экспорта было немного. Из 23 развивающихся стран лишь в Маврикии и Малайзии темпы роста были сопоставимыми с темпами “несырьевых” государств (Sachs J., Warner A. Natural Resource Abundance and Economic Growth. – Cambridge: NBER Working Paper 5398, Dec. 1995).
В 1075 г. Папа Григорий VII объявил: “Да будет царство земное слугою, или рабом, царства небесного”. Суть была простой: покусившись на владения церкви, вероотступник не только отлучался от церкви, но и обрекал себя на вечные муки после смерти (Dumont L. Essays on Individualism. – Chicago, 1986. – P. 40. Цит. по: Лал Д. Возвращение “невидимой руки”: актуальность классического либерализма в XXI веке: Пер. с англ. – М., 2009. – С. 24).
Теория моральной экономики, к огромному сожалению, так и осталась незавершенной. Коренной москвич Александр Чаянов, родившийся в 1888 г., в июле 1930 г. вместе с другими крупнейшими русскими экономистами был арестован по делу вымышленной “кулацко-эсеровской группы Кондратьева – Чаянова”, в 1932 г. осужден коллегией ОГПУ при Совнаркоме СССР на пять лет тюремного заключения, а 3 октября 1937 г. расстрелян в Алма-Ате. Реабилитирован посмертно в 1987 г.
Здесь Чаянов подтверждает вывод Адама Смита: “Рост заработной платы необходимо ведет к возрастанию цены многих товаров, поскольку увеличивает ту часть ее, которая приходится на заработную плату и, таким образом, имеет тенденцию уменьшить потребление этих товаров как внутри страны, так и за границей. Однако та же причина, которая повышает заработную плату за труд, а именно возрастание капитала, имеет тенденцию увеличить производительную силу труда, благодаря чему при затрате меньшего количества труда производится большее количество изделий” (Смит А. Исследование о природе и причинах богатства народов. – М., 1962. – С. 79).
Потребительское поведение – это стремление к обладанию вещью с целью демонстрации имущественного, социального и личного статуса.
Здесь точно подмечен постепенный исход русских с берегов Днепра на северо-восток. Вот как позднее описывал русское запустение итальянец Джованни Плано Карпини, проезжая в 1246 г. через Киев на Волгу в Монгольскую империю: “Руси здесь осталось очень мало: большая часть ее либо перебита, либо уведена в плен татарами. На всем пройденном им пространстве южной Руси в Киевской и Переяславской земле… встречал по пути лишь бесчисленное множество человеческих костей и черепов, разбросанных по полям” (Ключевский В.О. Курс русской истории. Т. I. – М., 1904. – С. 356).
“Социальный капитал можно определить просто как набор неформальных ценностей и норм, которые разделяются членами группы и которые делают возможным сотрудничество внутри этой группы” (Фукуяма Ф. Великий разрыв / Пер. с англ. под общ. ред. А.В. Александровой. – М., 2008. – С. 30).
Слово “вече”, по-видимому, имеет тот же корень, что древнеславянское “вет” – говорить, знать, советовать. В современных славянских языках “вече” сохранилось, например, в сербском языке (собрание, коллегиальный орган). В польском языке есть слово “wiec”, означающее “митинг”. Словом “вече” в исторической литературе обозначается древнее народное собрание.
Ознакомительная версия.