My-library.info
Все категории

Вячеслав Зиланов - Россия теряет Арктику?

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вячеслав Зиланов - Россия теряет Арктику?. Жанр: Экономика издательство Алгоритм, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Россия теряет Арктику?
Издательство:
Алгоритм
ISBN:
978-5-4438-039
Год:
2013
Дата добавления:
25 июль 2018
Количество просмотров:
876
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Вячеслав Зиланов - Россия теряет Арктику?

Вячеслав Зиланов - Россия теряет Арктику? краткое содержание

Вячеслав Зиланов - Россия теряет Арктику? - описание и краткое содержание, автор Вячеслав Зиланов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Тема Арктики всегда находится в центре внимания, однако сегодня к этому региону обращен пристальный интерес всего мира. Именно к Баренцеву морю и в целом к северным морским районам приковано внимание ведущих морских держав в связи с потеплением Арктики и соперничеством за обладание ее природными ресурсами, в том числе такими, как углеводородные ресурсы и рыбные запасы.

Насколько Россия готова к такому соперничеству и чем руководствуются отечественные политики, уступая без достаточных на то оснований свои исторические морские арктические районы? Ответы на эти непростые вопросы читатель найдет в книге.

Автор – В. Зиланов – один из известнейших не только в России, но и за рубежом экспертов по морскому международному рыболовству, сотрудничеству в этой области, а также по проблемам оптимального использования ресурсов Мирового океана, включая район Арктики.

Россия теряет Арктику? читать онлайн бесплатно

Россия теряет Арктику? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Зиланов
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Норвежский корабль береговой охраны в водах архипелага Шпицберген контролирует рыболовные суда России

Казалось бы, такой режим будет закреплен в Договоре 2010 г. и останется и после вступления его в силу. Вместе с тем, статьи 1 и 2 Договора со всей очевидностью свидетельствуют о передаче обширного района к западу от линии разграничения между параллелями 74–81° с. ш. и меридианами 10–35° в. д., теперь уже с согласия России, под непосредственную юрисдикцию Норвегии. Это, в свою очередь, приведет к невозможности осуществления здесь рыболовства без разрешения Норвегии и только при полном подчинении ее законодательству для этой морской акватории вокруг Шпицбергена, включая и 200-мильную рыбоохранную зону. Под норвежский контроль переходят все рыбопромысловые операции, в том числе и инспектирование наших судов и другие действия, такие, как задержание, аресты и введение запретов на промысел в том или ином районе, вплоть до полного вытеснения нашего рыболовства. Кроме того, создаются предпосылки к введению Норвегией вокруг Шпицбергена 200-мильной исключительной экономической зоны, со всеми вытекающими экономическими и политическими последствиями не только для рыболовства, но и в целом для России. В табл. 5 представлены изменения, которые ожидаются и негативно отразятся на отечественном рыболовстве, исходя из положений Договора 2010 г.

Норвежские инспектора береговой охраны отходят от российского судна после его проверки в водах архипелага Шпицбергена

Таблица 5 Действовавшие правовые и организационные меры по обеспечению работы отечественного флота в традиционных районах Баренцева моря и в районе Договора о Шпицбергене 1920 г. и их изменения исходя из соответствующих положений Договора 2010 г.

Таким образом, положениями Договора 2010 г. создается реальная угроза вытеснения отечественного рыболовного флота из морского района Договора о Шпицбергене 1920 г. с потерей ежегодного вылова не менее 200 тыс. т стоимостью 8—10 млрд руб.

Влияние договора 2010 г. на границу полярных владений России 1926 г. и сокращение промысловых площадей российского рыболовства

Анализ прохождения линии разграничения морских пространств, согласно статье 1 Договора, свидетельствует, что она почти на всем своем протяжении, за исключением одного небольшого участка, расположена восточнее границы Полярных владений, установленного Постановлением ЦИК СССР от 15 апреля 1926 г. (рис. 6). Отсюда следует, что, во-первых , Россия отказывается от западной границы Полярных владений. В то же время, на востоке – в Чукотском море – эта линия сохраняется. Более того, она подтверждена межправительственным Соглашением о разграничении морских пространств в Беринговом и Чукотском морях с США от 1990 г., которое, правда, не ратифицировано Россией. Во-вторых , отказ от западной границы Полярных владений 1926 г. и проведение линии разграничения Россией, по Договору 2010 г., восточнее упомянутой границы ведет к прямой потере рыбопромысловых площадей в 80 тыс. кв. км с возможным выловом на них, по экспертной оценке, около 60–80 тыс. т рыбы и ракообразных стоимостью не менее 2 млрд руб. в год.

О неточностях рыболовной и другой терминологии, алогизмах в тексте договора 2010 г.

Несмотря на то, что сам текст Договора 2010 г. и Приложение 1 «Вопросы рыболовства» содержат ограниченное количество статей, касающихся рыболовства, в них имеются значительные погрешности в терминологии, а также алогизмы, что приведет, если не исправить, при их практическом применении, не только к недоразумениям между российской и норвежской Сторонами, но может вызвать обострение отношений и даже конфронтацию. Кроме того, текст на русском языке, в ряде положений, касающихся рыболовства, не полностью соответствует тексту на норвежском языке (табл. 6).

Уже в самой преамбуле Договора и, в частности в абзаце 6 употребляется, невиданное ранее в договорной практике, словосочетание: «…прибрежных рыбопромысловых сообществ…». Что это такое? Прибрежных понятно. А вот «… рыбопромысловых сообществ…»? Рыбопромысловым может быть район, судно. Но тогда при чем – «сообществ»? Между тем, в тексте на норвежском языке нет слова «рыбопромысловых», а используется термин «рыболовных», а это уже совершенно другой смысл.

Далее в преамбуле используется термин «живые ресурсы», а в статье 4 п. 3 – «морские живые ресурсы». Это разные или одинаковые понятия для целей Договора 2010 г.? В других пунктах этой Статьи используется термин «рыбные запасы», а в Приложении 1 еще используется термин «запасов рыб». Чем вызвана такая различная терминология?

В 8 абзаце преамбулы термин «рациональное» почему-то относится к управлению «живыми ресурсами». Как правило, в международной договорной практике термин «рациональное» применяется в сочетании к «использованию морских живых ресурсов».

В п. 3 статье 4 подчеркивается, что необходимы «защита морских живых ресурсов и сохранение морской среды». В соответствии с международной договорной практикой, все должно быть наоборот – «…сохранение морских живых ресурсов и защита морской среды…».

В статье 2 Приложения 1 «Вопросы рыболовства» упоминаются «технические правила», а в статье 3 – уже «меры регулирования». Это одно и то же или разные понятия?

В статье 2, кроме того, говорится о «размерах ячеи сетей (чего – тралов, неводов, плавных сетей и т. д.?) и минимального размера (опять чего – рыб, моллюсков, крабов, китов, тюленей, птиц и т. д.?)». Такие, мягко говоря, погрешности снижают уровень ответственного документа, каким является настоящий межгосударственный Договор.

Рис. 6. Районы с разным правовым режимом, вступают в силу с 07.07.2013 г. для целей рыболовства судами под флагом России в Баренцевом море

Статье 4 п. 2: «С этой целью Стороны продолжают осуществлять тесное сотрудничество в сфере рыбного промысла с тем, чтобы сохранить их существующие доли в объемах общего допустимого улова и обеспечить относительную стабильность их рыболовной деятельности по каждому соответствующему виду рыбных запасов». В то же время в переводе аналогичных положений норвежского текста на русский язык специалистами, владеющими норвежским языком и рыболовной терминологией (выполнено по моей просьбе к.ф.н. Е. А. Лукашевой), текст звучит по-другому: «С этой целью Стороны продолжат тесное сотрудничество по вопросам рыболовства с тем, чтобы сохранить свои соответствующие доли общего допустимого улова и обеспечить относительную стабильность своего рыболовства в отношении отдельных соответствующих запасов».

Приложение I Вопросы рыболовства. Статья 2.

Ознакомительная версия.


Вячеслав Зиланов читать все книги автора по порядку

Вячеслав Зиланов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Россия теряет Арктику? отзывы

Отзывы читателей о книге Россия теряет Арктику?, автор: Вячеслав Зиланов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.