171
Пустовойт П.Г. Слово, стиль, образ. – М.: Просвещение, 1965. – С. 167.
Бердышев С.Н. Открытия и изобретения, которые должен знать современный человек. – М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2002. – С. 285–286.
Арсирий А.Т., Дмитриева Г.М. Материалы по занимательной грамматике русского языка. – М.: Учпедгиз, 1963. – С. 15.
Горести Алины: День первый // Жизнь. 2003. № 66 (124). – С. 15.
Обратим внимание на тот факт, что термин клинч пришел в эротическую культуру из сферы бокса, где носит явно негативный заряд: к такому «позорному» приему – сцепиться с противником, подставив под сравнительно слабые, «ватные» удары плечи и отчасти спину, – прибегает измотанный боксер, опасающийся уйти в глухую защиту. Между тем эротическая литература и сексуальный сленг закрепили за клинчем (страстными объятьями с переплетением тел любовников) позитивное значение. Рекламисту полезно учитывать эффект инверсии энергетического заряда, присущего слову, отмечаемый в момент трансформации его в метафоричный иероглиф.
Гоголь Н.В. Шинель / В кн.: Гоголь Н.В. Повести. Ревизор. – М.: Худож. лит., 1984. – С. 251.
Пустовойт П.Г. Слово, стиль, образ. – М.: Просвещение, 1965. – С. 17.
Александр Беляев: Получает горы писем от женщин, но никто не предлагает руку и сердце // Моя семья. 2004. № 13. – С. 16.
Александр Беляев: Получает горы писем от женщин, но никто не предлагает руку и сердце // Моя семья. 2004. № 13. – С. 16.
См.: Ефимов А.И. Образная речь художественного произведения // Вопросы литературы. 1959. № 8. – С. 12.
Заметим, что слова про «базарный крик» – расхожее заблуждение. На самом деле многие базарные торговцы умеют создать в своей речи привлекательный, эстетический образ, в отличие от обожающих мат и сленг копирайтеров.
Огилви Д. Исповедь специалиста рекламы // Новости рекламы. 1972. № 5. – С. 17.
Пустовойт П.Г. Слово, стиль, образ. – М.: Просвещение, 1965. – С. 135.
А был ли вам прок от рекламных роликов? – www.kr.ru (ресурс газеты «Комсомольская правда», 19.06.03).
Школьник Л.С., Тарасов Е.Ф. Язык улицы. – М.: Наука, 1977. – С. 5.
Гальцев В. Из истории рекламы // Новости рекламы. 1974. № 12. – С. 32.
Школьник Л.С., Тарасов Е.Ф. Язык улицы. – М.: Наука, 1977. – С. 23.
Дается по: Бердышев С.Н. PROMO без проблем. – М.: ГроссМедиа: РОСБУХ, 2008.
Школьник Л.С., Тарасов Е.Ф. Язык улицы. – М.: Наука, 1977. – С. 15.
Школьник Л.С., Тарасов Е.Ф. Язык улицы. – М.: Наука, 1977. – С. 10.
Дается по: Рихтер В., Байер Х. Книжная витрина. – М.: Книга, 1966.
Школьник Л.С., Тарасов Е.Ф. Язык улицы. – М.: Наука, 1977. – С. 16–17.
Школьник Л.С., Тарасов Е.Ф. Язык улицы. – М.: Наука, 1977. – С. 30.
Школьник Л.С., Тарасов Е.Ф. Язык улицы. – М.: Наука, 1977. – С. 57.
Дается по: Рихтер В., Байер Х. Книжная витрина. – М.: Книга, 1966. – С. 98.
Школьник Л.С., Тарасов Е.Ф. Язык улицы. – М.: Наука, 1977. – С. 24–25.
Школьник Л.С., Тарасов Е.Ф. Язык улицы. – М.: Наука, 1977. – С. 18–19.
Булычев К. Миллион приключений. – М.: Культура, 1991. – С. 52.
С изменениями по: Школьник Л.С., Тарасов Е.Ф. Язык улицы. – М.: Наука, 1977. – С. 52–53.
Морин М. Такая работа // Ридерз Дайджест. 2005. Май. – С. 98.
Харрис Г. Слово на вес золота. – М.: Вершина, 2003. – С. 97–98.
Бердышев С.Н. PROMO без проблем. – М.: ГроссМедиа: РОС-БУХ, 2008.
См., например: Бороноева Т.А. Современный рекламный менеджмент. – М.: Аспект Пресс, 2002. – С. 106.
Школьник Л.С., Тарасов Е.Ф. Язык улицы. – М.: Наука, 1977. С. 12.
Огилви Д. Исповедь специалиста рекламы // Новости рекламы. 1972. № 5. – С. 17.
В сокращении из: Харрис Г. Слово на вес золота. – М.: Вершина, 2003. – С. 163.
Бороноева Т.А. Современный рекламный менеджмент. – М.: Аспект Пресс, 2002. – С. 123.
Бороноева Т.А. Современный рекламный менеджмент. – М.: Аспект Пресс, 2002. – С. 114.
Леонтьев А.А. Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах / В кн.: Словарь ассоциативных норм русского языка. – М.: Изд. МГУ, 1977. – С. 6.
Леонтьев А.А. Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах / В кн.: Словарь ассоциативных норм русского языка. – М.: Изд. МГУ, 1977. – С. 7.
Леонтьев А.А. Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах / В кн.: Словарь ассоциативных норм русского языка. – М.: Изд. МГУ, 1977. – С. 7–8.
Интересно, что убывание частотности повторяет сценарий ухаживания, принятый у современной молодежи: общение полов начинается со «свиданки» (максимальное значение, так как без свиданий не было бы секса), переходит к сексу (кульминация) и, при благоприятном стечении обстоятельств, завершается взаимной любовью (хэппи-энд).
Харрис Г. Слово на вес золота. – М.: Вершина, 2003.
Лосев А.Ф. Философия имени. – М.: Мысль, 1993. – С. 627.
Словарь ассоциативных норм русского языка. – М.: Изд. МГУ, 1977.