My-library.info
Все категории

Сергей Зверев - Подводное кладбище

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Зверев - Подводное кладбище. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Подводное кладбище
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 октябрь 2019
Количество просмотров:
334
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Сергей Зверев - Подводное кладбище

Сергей Зверев - Подводное кладбище краткое содержание

Сергей Зверев - Подводное кладбище - описание и краткое содержание, автор Сергей Зверев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В Средиземном море терпит крушение сирийское судно, трюмы которого под завязку набиты химическим оружием, предназначенным для утилизации. К берегам Сирии срочно вылетает отряд морского спецназа под командованием Виталия Саблина по прозвищу Боцман. Бойцам приказано на месте разобраться в причинах гибели судна и организовать подъем смертоносного груза со дна моря. По прилете спецназовцы с удивлением узнают, что они прибыли на место крушения не первыми. Несколько часов назад к затонувшему кораблю погрузились неизвестные аквалангисты, и, что самое странное, на поверхность они так и не поднялись…

Подводное кладбище читать онлайн бесплатно

Подводное кладбище - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Зверев
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— Меня зовут Кэт, я новая заложница, — сказала Сабурова по-английски. — А вы кто такая?

Пленница наконец-то заговорила:

— Мое имя Хельга. Садитесь рядом. Тюфяк большой. И, как я понимаю, нам предстоит спать на нем вдвоем. Самое трудное — это пережить первый день в заточении, потом будет легче…

Женщины разговорились. К счастью Кати, Хельга Юхансон больше говорила, чем спрашивала. Как и предполагала Сабурова, та была из группы дайверов, нанятых страховщиком для выяснения причины гибели «Вест Стар». Ее товарищей звали Мартин и Карл. Их захватил Надим и под угрозой расправиться с ней заставил работать на себя.

— Что они конкретно должны сделать? — спросила Катя.

— Точно не знаю. Нам не позволяли видеться без посторонних. Меня им пару раз показали, чтобы убедились — со мной все в порядке. Кажется, главарь хочет поднять какой-то груз с «Вест Стар», и это очень важно для него.

— Ты знаешь, что именно они должны поднять?

— Точно не знаю, но мне показалось… я слышала один разговор. Вроде речь шла о снарядах с химической начинкой. — Хельга всхлипнула.

— Не плачь, все будет хорошо, — пообещала Катя.

— Ты-то откуда знаешь?

— У меня такое предчувствие.

— А ты сама как здесь очутилась?

Кате пришлось выкручиваться, вновь назваться гражданкой Эстонии.

— …мы от НАТО по договоренности с сирийскими властями исследовали причины гибели «Вест Стар». А тут появились твои друзья и захватили меня.

В глазах Хельги заблестели слезы.

— Это так ужасно. Они бы никогда на это не пошли, но Надим обещал убить меня. Это все из-за меня. Но что я могу сделать? От меня ничего не зависит. Извини, что так вышло.

— Мартин и Карл хорошие ребята и верные друзья. — Сабурова погладила Хельгу по плечу. — И не вини себя ни в чем.

— Я прямо с ума начинаю сходить, — призналась Хельга.

— Это не лучший способ выжить и сохранить достоинство, — усмехнулась Сабурова.

— Ты говоришь так, словно у тебя есть другое решение, — с надеждой в голосе поинтересовалась Хельга.

Сабурова немного подумала, стоит ли доверяться подруге по несчастью, и все же решила — стоит.

— Я тебе немного соврала. Я не имею отношения к НАТО.

— Кто же ты тогда?

— Это не так важно. Про обман я сказала тебе, чтобы ты могла мне доверять. Надим сделал так, что все замыкается на мне и тебе. Мои друзья не могут подойти к затонувшему судну, поскольку остерегутся за мою жизнь. Твои друзья выполняют приказания Надима, боясь повредить тебе.

— Верно, — согласилась Хельга.

— Более чем верно. Типичная тактика террористов — взять заложников и ими шантажировать. Поэтому единственный способ изменить расклад сил — это убежать. Ты согласна со мной?

— Звучит убедительно. Но убежать отсюда невозможно.

— Неужели никто из заложников не пытался бежать?

— При мне был один такой случай.

— А ты говоришь — невозможно.

— Беглеца поймали, привели назад и расстреляли у всех на глазах, несмотря на то, что за него был назначен довольно крупный выкуп. Даже меня на двор вывели, чтобы я увидела все собственными глазами. Всех предупреждали о такой расправе, лишь люди попадали сюда.

— Меня Надим не предупреждал.

Хельга слабо улыбнулась.

— Он просто знал, что я тебе расскажу об этом.

— Я знаю, как мы сможем убежать. Надеюсь, все получится.

— Как? Каким образом? Меня отсюда не выпускали.

— Слушай, — Катя склонилась к уху подруги по несчастью и зашептала…

В это же самое время в жилом вагончике перешептывались блондин Мартин с шатеном Карлом.

— Мы с тобой, похоже, совершили большую ошибку, — сказал Карл.

— Мне тоже так кажется, — согласился Мартин. — Не надо было трогать эту девушку. А мы сами передали ее в руки Надиму.

— Да, но мы поверили ему, когда он сказал, что это люди Асада хотят поднять смертоносный груз и использовать его против повстанцев. Но теперь я сомневаюсь в этом.

— Таким людям, как он, вообще нельзя верить. Ни в чем. Если бы не Хельга. А так получается, что у нас связаны руки. Теперь еще одна заложница.

— Что-нибудь придумаем.

— Ничего ты не придумаешь.

* * *

— …иначе вы получите меня по частям, — произнесла Катя Сабурова, и на экране ноутбука стало темно.

Это видеопослание было получено на электронный адрес, служивший для экстренной связи с Нагибиным. Знали его только сам контр-адмирал и члены мобильной диверсионной группы.

— Катя держится молодцом. Даже подмигнула один раз, — произнес Виталий Саблин.

— Кажется, ее не пытали, не били, — с надеждой проговорил Николай Зиганиди.

— Судя по интерьерам, она в полевом лагере повстанцев, — сказал Федор Ильич. — Да, еще могу вас «обрадовать». Сирийцы отказали нам в сопровождении. Спасательного судна в нашем распоряжении больше не будет.

— Причина? — спросил Виталий.

— В целях безопасности, — скептически усмехнулся контр-адмирал. — Из-за артобстрела. К тому же ссылаются на то, что не хотят рисковать жизнью Сабуровой.

— Это же все отговорки, — не выдержал Саблин. — Я понимаю, что побережье контролируют повстанцы, но армия могла бы нанести по ним удар.

— Естественно, — согласился с ним Нагибин. — Но следует исходить из сложившихся реалий. Именно поэтому мне пришлось частным порядком арендовать эту яхту, на которой мы сейчас находимся. Задачей номер один я вижу освобождение Кати, но и задания с подъемом снарядов никто не отменял. Не поднимем мы их — поднимут другие. Со всеми вытекающими из этого последствиями. Какие будут соображения и предложения? Хотя бы начнем с того, кто ее похитил?

На минуту воцарилось молчание. Виталий морщил лоб, Зиганиди, запрокинув голову, смотрел в потолок, словно там могла быть написана подсказка. Нагибин действовал в привычном ему духе. Определенное решение у него уже явно сложилось, но он не хотел навязывать его своим подчиненным. Они должны были прийти к нему самостоятельно.

— Начнем с похитивших ее аквалангистов, — произнес Виталий. — Это, несомненно, профессионалы, причем неплохие. Как мне показалось, их было двое. Возможно, больше. Я успел заметить только две тени. Если они сумели справиться с Катей, то подготовлены неплохо. Таких у повстанцев быть не может.

— Согласен, — контр-адмирал кивнул. — Ты хочешь сказать, что действовали профессионалы-наемники.

— Несомненно, — включился в обсуждение Зиганиди. — И тут могут быть два варианта. Первый — иностранные наемники. Второе — отставные подводные пловцы сирийских военно-морских сил. Такого тоже нельзя исключать.

— И тут я вынужден согласиться, — произнес Нагибин. — Однако представьте себе ситуацию. За пару дней отыскать специалистов, уговорить их работать на себя — это непростая задача. Выходит, нанявший их предварительно знал, что судно с химическим оружием выйдет из порта и затонет неподалеку от сирийского побережья. Боюсь, что здесь просматривается рука официального Дамаска и попахивает предательством.

— Нельзя исключать, что действуют повстанцы, — вставил Виталий. — Они могли получить через предателя информацию о «Вест Стар» и заранее подготовиться, нанять дайверов.

— И подложить мину? — усомнился Федор Ильич.

— Есть еще и такой вариант, — произнес Николай. — Официальный Дамаск использует повстанцев. Собирается их руками поднять снаряды с ОВ, а потом их отбить.

— Короче говоря, большой ясности в этом вопросе не просматривается, — сказал Нагибин. — Поэтому на первое место выходит вопрос, где и кто удерживает Сабурову.

Виталий переглянулся с Николаем и произнес:

— На мой взгляд, ее удерживают повстанцы на одной из своих баз. Официальные власти не стали б так рисковать. В случае провала они бы испортили с Москвой отношения. К тому же речь в видеообращении шла об артиллерии, а суша контролируется повстанцами. Да и стреляли они по кораблям сирийских ВМС. У нас есть примерное направление, в котором Сабурову уводили. Если судить по карте, то выбраться на берег они могли в этой бухте. — Боцман указал место на расстеленной на столе карте побережья.

Нагибин приподнял ладонь.

— Днем туда подходить опасно. Не забываем об артиллерийской установке.

— Я хотел предложить высадиться там этой ночью, произвести разведку, — сказал Саблин.

— Именно поэтому я арендовал моторную яхту, способную ходить и под парусами. Мы должны появиться беззвучно и незаметно, — усмехнулся Нагибин.

Солнце ушло за горизонт, оставив краснеть край неба над морем. Но и оно вскоре погасло. Ночь стояла безлунная, темнота сделалась такой густой, что казалось, ее можно резать ножом. Арендованная яхта, негромко урча двигателем, шла вдоль побережья. Мощный прожектор освещал невысокие морские волны. На мачте с собранным парусом горели ходовые огни.

Ознакомительная версия.


Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Подводное кладбище отзывы

Отзывы читателей о книге Подводное кладбище, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.