– В Бейруте всем все известно… Вы видите тех трех типов? Сейчас они продают в Марокко русские танки, переданные Египту, захваченные Израилем и проданные им Финляндии…
Джерри Купер поприветствовал одного ливанца, почти такого же крупного, как он сам, с лысой головой, в кружевной сорочке. Тот, сидя на табурете, пожирал глазами девушку в трикотажных шортах.
– Это Эли, – вполголоса объяснил Купер, – ливанский барбуз. Он всегда таскается по барам и бывает в курсе всего, что происходит, но никогда ничего не скажет. Я уже говорил вам, что ливанцы не хотят вмешиваться в наши истории. Это настоящие джентльмены.
Эли приветливо улыбнулся Джерри Куперу и снова погрузился в свою эротическую мечту.
Клуб был битком набит танцующими или жующими посетителями. Можно было увидеть много молодых и красивых женщин.
Малко вернулся к столику, где его с нетерпением ждала Ури.
Она красноречиво посмотрела на него.
– Может быть, уйдем отсюда?
* * *
Гарри Эриван внимательно осмотрел фасад Советского Народного банка на площади Рияд–эль–Сол. Он быстро вышел из «мустанга» и нырнул в боковую дверь банка, которая, как было условлено, оказалась не запертой.
Армянин закрыл за собой дверь и очутился в полной темноте. Приглушенный голос спросил:
– Гарри?
– А вы кого ждете? – раздраженно спросил Гарри.
Ему не нравилось это ночное рандеву. Обычно он встречался с резидентом КГБ в банке в рабочее время. Он считал, что это гораздо безопаснее.
Зажегся свет, и Гарри увидел майора Давидяна с пистолетом в руке.
– За вами не следили?
Гарри пожал плечами.
– Не думаю. Почему вы меня вызвали так поздно? Это рискованно.
Русский порылся в кармане плаща и протянул Гарри небольшой пакет.
– У меня для вас срочное дело. Вам нужно отправиться в отель «Фониция». Поднимитесь на шестой этаж и повесьте это на ручку двери 609. Желательно, чтобы вас никто не заметил.
Гарри был ошарашен.
– Вы шутите?
– Мне не до шуток, – отрезал сотрудник КГБ. – Необходимо обезвредить вражеского агента. И это единственная возможность доставить пакет в его комнату…
– А если он его выбросит?
Русский усмехнулся.
– Уверен, он этого не сделает.
* * *
Ури горделиво вышла из лифта гостиницы «Фониция». По тому, как она держалась в кабине, Малко понял, что ночь предстоит бурная.
– Что это?
Она остановилась перед дверью, на ручке которой висел пакет величиной с сигарную коробку, и взяла его в руки.
– Можно, я открою?
Не успел Малко предостеречь, как она уже дернула за веревочку, чтобы развязать узел. В темноте блеснул маленький желтый параллелепипед. У Малко бешено забилось сердце.
Это был золотой слиток в виде гроба, точно такой же, какой ему показывал сегодня днем Халил Жезин! КГБ не терял времени. Малко стало не до любви.
– Золото… – прошептала Ури.
Ее глаза заблестели. Малко взял слиток из рук Ури и осмотрел его. Любопытное уведомление.
– Что это значит? – спросила Ури.
– Халил Жезин получил точно такой же, – сказал Малко. – Это значит, теперь я тоже в опасности.
Она нахмурила брови.
– Вас хотят убить?
– Может быть, попытаются. Вам страшно?
Она покачала головой.
– Нет. Мне хочется любить вас.
Ничего лучшего в данный момент не придумаешь. Он вставил ключ в дверь и включил свет. В комнате никого не было. Пока Ури заводила музыку, он достал из чемодана суперплоский пистолет и положил его на ночной столик, рядом со снимком своего замка.
При виде оружия Ури ойкнула.
Малко положил слиток около пистолета и повернулся к Ури.
Она с пылом бросилась в его объятия и стала целовать. Он нащупал молнию на платье и расстегнул ее. Платье упало на ковер с шуршанием. Ури осталась в одних трусиках и кружевном бюстгальтере сиреневого цвета, как тени на ее веках…
У нее была несколько великоватая для фигуры грудь, но бедра и ноги были стройными.
– Я вам нравлюсь? – спросила она.
Не дожидаясь ответа, она снова накинулась на него и повалила на кровать. У него было ощущение, что его обнимает спрут. Внезапно его взгляд упал на золотой слиток, сверкающий в темноте. Он в ужасе высвободился из объятий Ури и протянул к нему руку. Думая, что он хочет поиграть, Ури прыгнула ему на спину и стала оттаскивать назад. Но он грубо отстранил ее, так что она удивленно и обиженно вскрикнула.
– Осторожно! – крикнул Малко.
Схватив слиток, он изо всех сил швырнул его в окно.
Остальное произошло за считанные секунды. Слиток разбил оконное стекло, и секунду спустя балкон сотрясся от жуткого взрыва и запылал желтым пламенем.
Комната наполнилась дымом и всевозможными осколками и обломками. Малко лежал на кровати, прижав к себе Ури. Ударная волна отбросила их обоих, оглушенных взрывом, к стене.
Ури пронзительно закричала.
Малко вскочил с кровати и стал искать глазами телефон. Но от того тоже остались одни осколки. Ури, покачиваясь, встала на ноги. На ее голом теле была кровь.
Ночной свежий воздух рассеивал дым в комнате, но шторы загорелись. Если бы золотой слиток взорвался на ночном столике, то Малко и Ури разнесло бы на мелкие клочки.
– Что произошло? – пролепетала Ури.
– Это была бомба, – переведя дух, объяснил Малко. – Я не сразу это понял, когда взял слиток в руки. Но потом догадался: он намного легче, чем тот, который я видел у Жезина.
В коридоре послышались крики, и в дверь стали стучать. Забыв о своей наготе, Ури открыла дверь.
Горничная с ужасом смотрела на красивую голую кровоточащую девушку. Ури, опомнившись, убежала в ванную и прикрылась полотенцем.
Весь отель, казалось, собрался в коридоре.
– Это израильтяне! – раздался истеричный женский голос.
В дверях появились двое служащих с огнетушителями и носилками. Они погасили пламя на шторах. Малко услышал сирену полицейской машины. Он дорого бы дал сейчас за стакан охлажденной водки.
Слиток, понял он, был начинен толитом и устройством замедленного действия.
Полицейские с автоматами в руках и красных беретах на голове расталкивали зевак.
– Вы проживаете в этой комнате? – спросил у Малко один из полицейских по–английски.
– Да, – подтвердил Малко со смиренным видом. Теперь жди неприятностей, однако это лучше, чем смерть, которую ему с Ури удалось избежать.
* * *
Капитан проводил Малко и Халила Жезина до «роллс–ройса», стоящего во дворе префектуры полиции. Если бы не Жезин, Малко оказался бы в тюремной камере. В нем бы заподозрили израильского шпиона, случайно раненного своим собственным приспособлением, а обнаружение его суперплоского пистолета не упростило бы дела.
К счастью, разбуженный среди ночи ливанец поручился за него. Малко перевели в другое крыло «Фониции», а Ури увезли в больницу на перевязку. В восемь часов утра Малко должен был явиться в полицию для дачи объяснений. Халил проводил его туда. После завершения формальностей Малко был отпущен на свободу. Правда, Халилу пришлось оставить в залог десять тысяч фунтов до окончания расследования.
Конечно, полиция проявила интерес и к золотому слитку со взрывным устройством. Крохотные золотые частицы прилипли к стене комнаты… Один из советников американского посольства заверил директора «Фониции» в том, что все причиненные убытки будут возмещены.
– Они не теряют времени, – вздохнул Малко, садясь в «роллс–ройс».
Он с наслаждением вдохнул неповторимый запах дорогой кожи, какой было обито все внутри автомобиля.
Халил Жезин затряс своими подбородками.
– Теперь вы понимаете, почему мне страшно? Они не останавливаются ни перед чем! Единственное безопасное для меня место – это Китай, но я не хочу там жить. В последний раз я провел там, в Кантоне, пять недель и думал, что свихнусь. К тому же Муна не может получить визу, и я вынужден звонить ей оттуда, чтобы она не сердилась.
Малко попытался сконцентрироваться. Помимо американцев, Халила Жезина и Ури, никто не знал о цели его приезда в Бейрут. И тем не менее КГБ его сразу вычислил…
– Вы уверены в Муне? – деликатно спросил он.
Ливанец подскочил, как если бы Малко богохульствовал.
– В Муне?! Разумеется. Она обожает меня.
Малко подумал, что Гранд–Каньон в Колорадо можно заполнить до краев женщинами, предавшими мужчин, которых они обожали… Или делали вид, что обожали…
– Вы познакомитесь с ней, – сказал Халил. – Скоро у нас будет прием.
Малко откинулся на сиденье. «Роллс–ройс» быстро катил к центру, пересекая преждевременно потускневший, но еще сравнительно недавно новый современный квартал. Интересно, что представляет собой Муна?
Муна Жезин потянулась перед зеркалом, довольная собой. Ее груди, хотя и маленькие, были еще достаточно твердыми, живот плоским, бедра узкими, а холм Венеры казался столь невинным, как если бы ни один мужчина еще не прикасался к нему. А ведь злые языки утверждали, что у Муны было бессчетное количество мужчин, занимающих кое–какое положение в обществе, начиная от Арабских эмиратов в южной точке Персидского залива до Ливана. Она также много путешествовала по Европе и не терпела, чтобы ее недооценивали. Она более критично оглядела себя в зеркало: последнее время у нее под глазами появились черные круги, но это еще больше привлекало ее обожателей.