Эд Гроб не был моралистом. Но их сплоченное недоброжелательство ко всем посторонним действовало ему на нервы.
— А ну-ка прекратить все разговоры, — загремел он от входа.
Никто не вымолвил ни слова.
Все до единого человека уставились в свои стаканы так, словно участвовали в состязании на звание лучшей из трех мудрых обезьян: ничего не видеть, ничего не слышать, ничего не говорить. Состязание проходило в мертвой тишине.
Три бармена протирали стаканы с таким отсутствием усердия и тщательности, что могло бы грозить им всем занесением в черный список союза барменов.
Эд Гроб начал раздувать жабры. Его взгляд угрожающе скользил по лицам посетителей бара, отыскивая кандидата, с которого лучше всего начать. Но все они одинаково замерли в молчании.
— Не пытайтесь втягивать меня в этот негласный договор, — предупредил Эд Гроб. — Мы, дескать, черный народ все заодно.
Кто-то сзади тихонько хихикнул.
Белый коп в униформе, охранявший задний выход, смотрел на Эда с каменным лицом.
Заплатки на лице Эда Гроба начали подергиваться от ярости.
Он сказал в спину парню, сидевшему на первом стуле:
— Ну хорошо, парнишка, начнем с тебя. Откуда они пришли?
Молодой человек, похожий на девушку, продолжал глядеть в свой стакан так, словно был глухонемым. Рассеянный свет в баре придавал его мягкому коричневому лицу выражение глубокой задумчивости. Его люминесцентное серебряное кепи причудливо мерцало словно болотный огонь.
Перед ним стоял высокий стакан с хайболлом из темного рома с полоской гренадина посредине, напиток назывался «Джозефина Бейкер», и молодой человек вглядывался в него столь пристально, что, появись на дне стакана сама Бейкер, совершенно обнаженная, он не смог бы уделить ей большего внимания.
Эд Гроб грубо схватил его за плечо и развернул к себе лицом.
— Куда они ушли? — повторил он скрипучим голосом.
Молодой человек смотрел на него большими карими глазами, которые, казалось, были неспособны понимать что-либо, кроме любви.
— Ушли, сэр? Кто ушел? — прошепелявил он.
С внезапно перекосившимся от гнева лицом Эд Гроб левой рукой сшиб юношу с высокого стула. Тот отлетел к стене, ударился о нее и неподвижно замер.
Все глаза повернулись вслед за ним и вернулись обратно к Эду Гробу. Юноша пострадал не так сильно, как притворялся. Но он счел за лучшее остаться лежать на месте.
Эд Гроб посмотрел на следующего парня в ряду у стойки. Это был человек постарше, одетый более консервативно. Ответ сорвался с его губ еще до того, как был задан вопрос.
— Они ушли на запад, это вниз по 125-й улице, я не имел в виду Калифорнию.
Лицо Эда Гроба выглядело столь ужасным, что человек проглотил комок в горле, прежде чем смог продолжить:
— Они были в черном «бьюике»-седане. Их было трое. Один вел машину, а два других грабили.
Он перевел дух.
— Ты видел их права?
— Права? — он взглянул на Эда Гроба так, словно тот оскорбил его мать. — Как я мог видеть их права. Они выглядели как настоящие копы, когда подъехали, и к тому же, думаю, что они и на самом деле могли бы быть настоящими копами.
— Копами! — Эд Гроб замер.
— А когда они уезжали, я, как и все остальные, лежал на полу.
— Ты сказал, что они были копами!
— Я не имел в виду, что они действительно были копами, — торопливо поправился парень. — Я имел в виду, что они выглядели как копы.
— В униформе? — Эд Гроб был напряжен, как трос подъемного крана, и его голос превратился в скрипучий шепот.
— А откуда еще я узнал бы, что они были похожи на копов. Я не имею в виду вас, сэр, — счел нужным добавить парень с любезной улыбкой. — Здесь в округе всякий знает, что вы человек, независимо от того, во что вы одеты. Все, что я имел в виду, это то, что эти копы были одеты в полицейскую форму. Конечно, у меня не было никакой возможности узнать, были ли они копами или нет. Само собой, я не собирался просить у них, чтобы они показали мне свои значки. Все, что мне известно, это то, что я видел, и они…
Эд Гроб крепко задумался. Он прервал парня:
— Цветные?
— Двое из них. Один был белый.
Грабители, переодетые копами. Эд Гроб пытался вспомнить, когда в последний раз кто-то работал подобным образом в Гарлеме. В основном, это были дела далекого прошлого.
— На кого он был похож?
— Похож? Кто похож?
Эд Гроб столь сильно углубился в свои мысли, пытаясь разгадать загадку, что забыл про парня. Его взгляд всплыл из глубины и с трудом установил фокус.
— Белый человек. Не начинай хитрить со мной.
— Точно так, как я сказал вам, босс, он был похож на копа. Вы знаете, как это бывает, босс, — добавил он лукаво, доверительно подмигнув Эду Гробу. — Все эти белые копы выглядят точно так же.
Но сейчас Эд Гроб был не в состоянии для шутливых перемигиваний.
— Слушай, подонок, это не развлечение, это убийство, — сказал он.
— Не смотрите на меня так, босс. Это не я. Я не убивал, — сказал парень, поднимая руки в комической пантомиме, словно защищаясь.
На самом деле он не ожидал удара, но получил его. Кулак Эда Гроба, отбросив его руки, ударил его в левое ухо, и шутник, слетев со стула, присоединился к юноше, лежащему на полу.
Посетители в ужасе забормотали. Теперь Эд Гроб полностью завладел их вниманием.
Следующий парень в ряду стоял. Это был громадный грубого вида черный человек в кожаном пиджаке и феске. Но внезапно он почувствовал, что он слишком велик для этой ситуации, и безуспешно пытался съежиться и сделаться меньше.
Эд Гроб измерил его налитыми кровью глазами.
— Ты тоже входишь в лигу? — прошипел он сквозь сжатые зубы.
— Лигу? Н-н-нет, босс. Я имею в виду, если это плохая лига, то я не вхожу в нее.
— В лигу ничего не знающих.
— Нет, я не вхожу, босс, — громадный детина ощерил рот, полный зубов, словно доказывая, что он не принадлежит ни к какому обществу, кроме лиги дантистов. — Я не пытаюсь что-нибудь от вас утаить. Я расскажу вам все, что видел, клянусь Богом. Конечно, это не очень много, но…
— Ты видел, как застрелили двух человек?
— Я слышал это, босс. Оттуда, где я находился, ничего не было видно.
— Три человека, переодетые полицейскими…
— Я не видел никого, кроме тех двух, босс.
— …ограбили человека у всех на виду прямо перед этим заведением.
— Я бы не мог присягнуть, что это так, босс; я этого не видел.
— Что они захватили?
— Захватили? — парень выговорил это слово так, как будто оно было ему незнакомо.
— Взяли.
— Взяли? Если они и взяли что-нибудь, босс, я этого не видел. Я думал, что они — всего лишь копы, выполняющие свою грязную работу.
Эд Гроб так и взвился.
Правой рукой он нанес детине хук в солнечное сплетение, отчего тот разинул рот, глотая воздух, и скрючился пополам. Феска свалилась с его головы. Эд Гроб сгреб шею детины мощным захватом, рванул его голову вниз и с размаху ударил в лицо правым коленом. Это был отличный прием: колено должно было размозжить нос парня и заполнить его голову взрывающимися звездами. Срабатывал прием в девяти случаях из десяти. Но рот большого детины был все еще открыт после удара в солнечное сплетение, и его зубы впились в колено Эда Гроба как зубья медвежьего капкана.
Эд Гроб, почувствовав, что нога его одеревенела, зарычал от боли и, чтобы не упасть, ухватился за спину парня, обтянутую кожаным пиджаком. Огромный детина, пытаясь освободиться, в слепой панике боднул Эда Гроба головой в живот. Эд Гроб опрокинулся на спину и вцепился в кожаный пиджак; а детина перепрыгнул поверх него, стараясь добраться до двери. Эд Гроб в ярости тянул пиджак к себе, кожаное одеяние вывернулось наизнанку, сковав парню руки, и слетело с его плечей назад. Но тело парня все еще продолжало двигаться, и он, перекувырнувшись в воздухе, упал на спину. Эд Гроб оперся на плечо и, размахнувшись, сильно ударил ногой парня — сбоку в подбородок. Могучий детина содрогнулся и потерял сознание.
Эд Гроб ухватился за край стойки и поднялся на ноги, оберегая ушибленное колено. Он огляделся в поисках следующего собеседника в ряду. Но никакого ряда уже не было.
Посетители столпились в дальнем углу помещения и были близки к панике. Сверкали ножи, и люди толкались и грозили друг другу. Белый коп у задней двери кричал:
— Назад! А ну-ка прочь от меня, или я буду стрелять!
Медленно и неторопливо Эд Гроб вытянул из наплечной кобуры свой длинноствольный никелированный револьвер 38-го калибра.
— А теперь я хочу получить несколько прямых ответов от вас, комедиантов, — произнес он голосом, который бил по нервам.
Кто-то закричал как женщина.
С улицы вошел Могильщик. Ему было достаточно одного взгляда. Долго не раздумывая, он открыл громадный рот и гаркнул во всю глотку: