My-library.info
Все категории

Сергей Соболев - Кондор принимает вызов (Орден Посвященных)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Соболев - Кондор принимает вызов (Орден Посвященных). Жанр: Боевик издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Кондор принимает вызов (Орден Посвященных)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 октябрь 2019
Количество просмотров:
200
Читать онлайн
Сергей Соболев - Кондор принимает вызов (Орден Посвященных)

Сергей Соболев - Кондор принимает вызов (Орден Посвященных) краткое содержание

Сергей Соболев - Кондор принимает вызов (Орден Посвященных) - описание и краткое содержание, автор Сергей Соболев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Судьба - штука переменчивая. Капитан морской пехоты Андрей Бушмин по кличке Кондор ныне подрабатывает частным извозом в Калининграде. Совершенно случайно ему в руки попадают материалы, способные пролить свет на тайну Янтарной комнаты. А это верная смерть. Так что теперь лихого капитана, словно волка красного флажками, обкладывают различные спецслужбы. Один за другим гибнут его товарищи, смерть идет за ним по пятам. Но морскую пехоту так просто не напугать, а боевые навыки не забываются. Кондор принимает вызов… Это произведение - целиком плод авторского воображения. Всякое совпадение с реально существующими людьми и событиями является случайностью.

Кондор принимает вызов (Орден Посвященных) читать онлайн бесплатно

Кондор принимает вызов (Орден Посвященных) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Соболев

– Постой, не клади трубку, - торопливо произнес Сотник. - Сам понимаешь, я не могу дать сейчас тебе полный расклад. Давай встретимся прямо сегодня, сейчас. Личную безопасность мы тебе гарантируем.

– Нет времени, - отрезал Бушмин. - У тебя все?

– Черт бы тебя побрал, Кондор! Ты не понимаешь, да?! Нас время поджимает!

– Это ваши проблемы.

– Трое суток, говоришь… Это предел. Если ты не уложишься в этот срок, то ни ты сам, ни твоя информация уже на хрен не будете нужны. Можешь мне поверить на слово! К тому же с каждым новым днем твой "товар" теряет в стоимости…

– Бриллианты вечны, - процитировал Бушмин название одного из фильмов о похождениях Джеймса Бонда. - Рад был пообщаться с тобой, Филин… До связи!..

Глава 16

Мощный джип без особого труда вскарабкался по узкой асфальтированной дороге почти на самую макушку Парнидской дюны. На небольшой стоянке, снабженной рекламными щитами турагентств и домов отдыха, расположился темно-вишневый "Шевроле-Блэйзер", других любителей посозерцать заход солнца поблизости не оказалось.

…Возле "Блэйзера" прогуливается рослый шатен лет тридцати пяти, одетый в темный костюм. Бочаров признал в нем секьюрити Майкла Графтона, точно так же тот прохлаждался у машины месяц назад, пока его шеф о чем-то шептался с "янтарным бароном". В тот раз, правда, переговоры велись в светлое время суток.

Казанцев сверился с наручными часами. На рандеву с экс-церэушником он прибыл в строго назначенное время.

– Ждите в машине.

Банкир неспешным шагом направился к обзорной площадке. Американец тут же поприветствовал его дружеским взмахом руки. Сошлись возле остроконечной каменной стелы, установленной посреди разметки розы ветров, с высеченными на гладких гранях знаками зодиакальных созвездий.

– Добрый вечер, Алекс, - поздоровался цэрэушник на правах старого знакомого. Губы американца сложились в заученную протокольную улыбку. - Спасибо, что откликнулись на мою просьбу. Я попросил Марка дать возможность пообщаться нам наедине. Надеюсь, вы не против?

– Рад вас видеть, Майкл, - Казанцев в свою очередь состроил приветливую мину. - Прекрасный сегодня вечер.

Графтон с первого же взгляда производит впечатление незаурядной личности. Внушительного роста, плечистый и, хотя ему за полтинник, в атлетичности не уступит своему "бодигарду". Предпочитает следовать укоренившейся в Штатах моде обходиться без вредных привычек. Темные блестящие волосы зачесаны назад, кожа смугловатая, как у большинства выходцев из южных штатов.

Знакомство их состоялось год с небольшим назад, Графтон в ту пору занимал пост начальника одного из отделов Оперативного управления ЦРУ. Свел их, кстати говоря, сам Уолтмэн, когда Казанцев несколько дней гостил у него во флоридском поместье. Дэвид сказал тогда примерно следующее: "Алекс, этого человека поставили курировать ваш регион, включая прибалтийские государства. В скором времени его должны перевести в Вильнюс, там президентское кресло занял наш человек, нужно ему помочь… С Майклом у меня супердоверительные отношения… Если у вас возникнут какие-либо проблемы и потребуется экстренная помощь, смело обращайтесь к Графтону, у него колоссальные связи…"

Но первым к нему обратился сам Графтон, их встреча состоялась здесь же, в Ниде, и никого ни к чему не обязывала. Скорее всего Графтон решил поближе познакомиться с ним и прощупать почву на предмет установления взаимовыгодных контактов.

На этот раз, очевидно, переговоры будут носить более предметный характер.

***

После обмена обычными в таких случаях любезностями Графтон поинтересовался:

– Не возражаете, если наша беседа пройдет на открытом воздухе?

Казанцев пожал плечами.

– Лично я не против. В последнее время нечасто удается бывать на природе.

Казанцев не имел четкого представления, насколько хорошо "консультант" Графтон владеет литовским языком, скорее всего его познания дальше общеизвестных "лаба дена", "ачу" и "висо гяро"1 не распространяются. Но зато этот спец по России вполне прилично изъясняется по-русски. Говорит он медленно, тщательно подбирая выражения, как умудренный опытом лектор. Иногда ему удаются даже сложные синтаксические конструкции. Казанцев в свою очередь бегло говорит на английском, так что они не нуждаются в переводчике.

Какое-то время оба стояли неподвижно, сохраняя полное молчание. На западе тусклой полоской догорали краски уходящего дня. Даже сейчас, в плотных густеющих сумерках, с обзорной площадки Парнидской дюны открывался великолепный вид. В этой части литовской Ниды старые дюны, поросшие кое-где коричневато-зеленым мхом и низкими кустиками морской горчицы и прорезанные косыми шрамами-балками, сформировали необычный рельеф: строго на юг, в направлении поселка Морской, что километрах в восьми отсюда, тянется сплошная череда впечатляющих подвижных песчаных гор Куршской косы, самая внушительная из них дюна Планеристов - высотой под семьдесят метров. Пологие склоны дюн исчерчены диковинными узорами, в роли искусного художника-гравера выступает балтийский ветер. На берегу бухты Гробштас дюны прослоены мергелем, толщина его слоев достигает двух метров. Кое-где из песка торчат остатки древесных стволов и так называемые фульгуриты - сплавившиеся от удара молнии песчаные свечи высотой до одного метра. По правую руку от них на дюне Скруздине находится мемориальный дом немецкого писателя Томаса Манна, здесь же, по соседству, в окружении поросших соснами холмов, расположена котловина, местные жители прозвали ее Ямой ведьм. Чуть в отдалении, значительно возвышаясь над соснами, смотрит в море со своей восьмидесятиметровой высоты маяк на дюне Урбас. На севере вдоль бухты - россыпь электрических огней курортного поселка Нида.

– Фантастическое зрелище, - негромко произнес Графтон. - Мне эти места по душе… Алекс, один наш общий знакомый, надеюсь, вы догадываетесь, о ком идет речь, просил передать вам свои самые наилучшие пожелания.

Фраза прозвучала как обусловленный заранее пароль. В роли "общего знакомого" у них может выступать лишь миллиардер Дэвид Уолтмэн. Марк Антокольский, известнейший антиквар и связник "янтарного барона", почти ежедневно передает Казанцеву "пламенные приветы" от его влиятельного флоридского партнера, так что это еще не новость.

– Я встречался с мистером Уолтмэном на прошлой неделе, он сейчас улаживает свои дела в Вашингтоне, - продолжал Графтон. - У меня остались кое-какие заботы в Штатах, приходится часто там бывать, и я, естественно, не упустил возможности переговорить с Дэвидом… У мистера Уолтмэна о вас сложилось высокое мнение, он считает, что впереди вас ждет блестящее будущее.

Графтон смерил банкира оценивающим взглядом.

– Алекс, у нас есть тревожные новости. Давние партнеры вашего влиятельного родственника готовятся произвести в ваших краях серьезную кадровую перетряску. Вплоть до уровня высших чиновников областной и городской администрации и руководителей силовых структур. Прежние люди по какой-то причине их уже не устраивают. Для того чтобы новые креатуры заняли ключевые посты, в регионе будут задействованы как политические, так и финансовые рычаги. Не исключаются и "силовые" эпизоды.

– Наши оценки полностью совпадают, - заметил Казанцев.

– Позвольте тогда задать вам прямой вопрос. Как складываются ваши отношения с тестем и его партнерами?

– Они далеки от идеальных. По правде говоря, дело идет к развязыванию крупного конфликта.

– Мы всецело на вашей стороне, - поспешил заверить его Графтон. - У вас имеется "грин кард", и вы в любой момент можете покинуть эту страну. Но если вы уедете в столь напряженное время, оставленных вами доверенных лиц кое-кто постарается оттереть в сторону. В этом случае вы рискуете потерять весь свой бизнес.

Графтон дал очень прозрачный намек. Американцы понимают, что отныне жизнь их "союзника" будет находиться под постоянной угрозой. И вместе с тем они кровно заинтересованы в том, чтобы перспективный для них человек не только сохранил свои вес и влияние в регионе, но даже еще больше упрочил свое положение.

И все бы, как говорится, ничего. Но рискует своей шкурой в данном случае именно Казанцев, а не кто-то другой. Хотя в одном они правы: пока он не отладит собственный механизм власти, пока не расставит на ключевые посты в администрации и органах своих людей, уезжать надолго из Янтарного края он не имеет права. В этом случае он действительно рискует потерять свой перспективный бизнес.

– Я вас понял, Майкл, - бесстрастно отметил он. - Я не намерен никуда отсюда уезжать, по крайней мере, в ближайшие несколько месяцев. Но, боюсь, мне в одиночку трудно будет нейтрализовать ходы наших конкурентов.


Сергей Соболев читать все книги автора по порядку

Сергей Соболев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Кондор принимает вызов (Орден Посвященных) отзывы

Отзывы читателей о книге Кондор принимает вызов (Орден Посвященных), автор: Сергей Соболев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.