— Нет! — сказала Лаура Чедвик. — Нет, все было не так…
— Помолчи, — сказал Лорд. — Все это чепуха. Он не может доказать… Это сплошная ерунда.
— Легкий путь, — сказал Мендоса. — Он всегда искал легкий способ получить деньги. Однажды у него возникла идея прорваться на телевидение. Но потом, немного погодя, его осенила другая идея. У богатых людей есть акции и облигации. Пентюх деревенский, — рассмеялся лейтенант. — Прямо как современные экономисты-брехуны. Он даже не знал, что около восьмидесяти процентов людей, владеющих акциями и облигациями, так называемых капиталистов, являются мелкими вкладчиками, чей годовой доход от процентов не превышает пяти тысяч. Он нашел себе место в большой брокерской конторе. Воображал, что познакомиться с богатой вдовой или наследницей не составит никаких проблем. И для симпатичного, хорошо воспитанного Роберта совсем не трудно будет развить знакомство. Разумеется, дама так и бросится на него. Отпрыск аристократической старой южной семьи. Акцент у него хорошо получается, правда? Поэтому он бросил сентиментальную маленькую светловолосую жену, она ведь была не нужна ему больше, так как по какой-то причине потеряла работу…
— Нет! — простонала Лаура Чедвик. — Нет!… Она не любила его, ей были нужны только его деньги, она бродяжничала и спуталась с другим…
— Лаура, заткнись! — сказал Лорд.
— Значит, вот что он вам рассказал? Разумеется. Она была вполне порядочной девушкой. Только глупой, никакого здравого смысла. Так сказала ее сестра. Знаете, ее сестра дала показания, мистер Лорд, мистер Пайерс, мистер Хилл… И вы еще будете упрямо нас недооценивать, — сказал Мендоса и, забавляясь, улыбнулся.
— Ты!.. — прорычал Лорд и вскочил. Хэкет поймал его и силой усадил на место.
— Хулиганы, — холодно сказала миссис Чедвик. — Лгуны и хулиганы! Это возмутительно! Очевидно…
— О да, все стало вполне очевидно, миссис Чедвик, — сказал Мендоса, — как только мы начали разбираться. Его попытки сбить нас со следа были просто… смехотворны.
— Это… Нет, — сказал Чедвик, качая головой, — нет, не может быть… ведь Лаура была с ним той ночью, она может подтвердить — он не…
— Ну так что с того, что она была с ним? — удивился Мендоса. — Я же сказал — ордера на арест, во множественном числе, знаете ли.
— О Боже мой, нет! — Чедвик сел, как будто у него отнялись ноги.
Мира Чедвик, скривив губы, холодно сказала:
— Очевидно, что этот человек некомпетентен или нечестен. Он подкуплен настоящим убийцей… Без сомнения, так оно и есть. Либо он выжил из ума. А теперь, Лаура, крошка…
— Боюсь, не так все просто. У нас очень много улик. Не хотите ли взглянуть на телеграмму от шефа полиции Йенсена, мистер Чедвик? Я сказал бы, — сообщил Мендоса, — что одним из первых наводящих на размышление моментов было полное отсутствие у Маргарет Чедвик фотографий членов ее семьи. Только Ардена. И та, думаю, была лишь данью условности. Едва ли вас можно назвать сплоченной семьей. — Чедвик молча прикрыл лицо рукой. — Вы ведь никогда по-настоящему не любили вашу сестру, мисс Чедвик, не так ли? Да, боюсь, она была не очень приятным человеком. А с другой стороны, мистер Лорд стал центром вашей жизни. Что касается мистера Лорда, то он, конечно, нашел свою наследницу и не собирался выпускать ее из рук.
— Нет… нет… я не… он не…
— Знаете, мне известно происшедшее на девяносто девять процентов. Я могу рассказать вам, как все происходило. Думаю, вы оба меня послушаете, и, пожалуйста, не стесняйтесь меня поправлять, если я ошибусь.
— Пусть себе болтает, — сказал Лорд, — чепуху всякую.
— Неделю назад, в прошлую среду, Маргарет навестила в Центральной больнице мисс Женевьев Уолкер, там же оказалась Дженифер Хилл, сестра мисс Уолкер. Дженифер случайно уронила сумку, и оттуда выпали вещи. Среди прочего там был фотоснимок, и Маргарет с первого взгляда узнала на ней портрет мистера Лорда. Она стала спрашивать, и ей сказали, что это портрет мужа миссис Хилл. Вы никогда не нравились Маргарет, мистер Лорд, — я не сомневаюсь, что она завидовала, — но, к тому же, у нее, в отличие от миссис Хилл, было немного здравого смысла. Она заподозрила, что вы женитесь на ее сестре из-за денег, и хотя у нее не было реальных доказательств, она без тени смущения высказывала свою точку зрения в семье. Но не окружающим. Иначе бы сплетня возникла слишком близко от нее самой. И еще Маргарет знала, что если бы она начала распространяться знакомым, то ее подруги подумали бы, что она просто завидует. Но здесь было от чего затрепетать сердцу столь любопытной особы! Он женат или состоял в браке раньше, может быть, удастся разузнать побольше. Побольше неприятных фактов, чтобы потом с удовольствием рассказать их Лауре. Может быть, настолько неприятных, что родители попытались бы расторгнуть помолвку…
— Они не станут — не имеют права! Я совершеннолетняя, я…
— О да, — сказал Мендоса. — Мы вернемся к этому позже. Я не знаю, что произошло потом, но легко могу догадаться. Маргарет понадобилась копия снимка, на котором Лорд и Дженни Хилл выглядят — м-м — очень влюбленными. Я не знаю, рассказала ли она все Дженни — в чем я сомневаюсь — или предложила деньги. Но думаю, она так или иначе получила фотографию, потому что либо у Дженни была еще одна, либо она знала, что, имея негатив, всегда можно напечатать новую. Между прочим, негатив мы нашли. Вы ведь хорошенько его поискали, мистер Лорд, и подумали, что она его потеряла или уничтожила.
— Проклятие…
— В общем, Маргарет показала вам, мисс Чедвик, фотографию и все рассказала. В тот момент вы были в ёе машине. Вы попытались выхватить снимок, оторвав при этом уголок, не так ли? — Она безмолвно покачала головой. — Затем побежали к Лорду. Думаю, он знал, что вы к нему крепко привязаны, и уже рассказал вам о Дженни. Скрыв, разумеется, что носил раньше другое имя. Вы ничего не знали о его прошлом, кроме милой истории, которую он сочинил, чтобы выкрутиться с новым именем. Он наплел, что его жена была бродяжкой, дурной женщиной, что она его дурачила. Что он пытается с ней развестись. Поэтому вы побежали сообщить ему, что Маргарет все известно и она угрожает рассказать родителям. Вероятно, вас немного смутило другое имя, но, наверное, он выдумал какую-нибудь правдоподобную сказку, чтобы…
— Нет, не так… Он был актером и использовал псевдо…
— Лаура, замолчи, ради Бога! — сказал Лорд.
Мендоса рассмеялся.
— Да, из нее не очень хороший соучастник, правда? Понимаю. Вы рассказали ему, что, по словам Маргарет, она собирается нанять для проверки частного сыщика. Думаю, в четверг и пятницу, прежде чем выложить все Лауре, она сама, по-дилетантски, полагаясь лишь на собственные способности, пыталась что-то выяснить, и в пятницу же или в субботу решила лучше нанять мистера Хогга. Ну конечно, вы мгновенно поняли, мистер Лорд, что нельзя позволять ей этого делать. Вы…
— Я отказываюсь здесь дольше оставаться, — сказала Мира Чедвик, — и слушать этот бред! Пойдем, Лаура. Мы…
— Сядьте, миссис Чедвик. Вы все останетесь и будете слушать, — сказал ей Мендоса. Женщина в форме подошла к ней и положила руку ей на плечо. — Лорд, вы ведь уже рассказали Лауре правдивую историю о своем прошлом обвинении, представляющем вас в неприглядном свете. Наверное, в вашем родном городе оказалась продажная полиция? Или, может, вы благородно взяли на себя небольшую вину друга? Если бы родители об этом узнали, мисс Чедвик, они бы больше не одобряли ваше намерение выйти замуж за мистера Лорда. Конечно, они бы не смогли помешать вашей свадьбе. Но как он отметил, в чем я не сомневаюсь, все дело было в деньгах. В деньгах вашей матери. Если бы миссис Чедвик узнала, что ваш муж скрыл свои грехи и женится только ради денег…
— Нет! Он любит меня, мы любим друг друга…
— То я очень сомневаюсь, что она оставила бы вам деньги без нескольких дополнительных строчек в завещании. Без каких-нибудь ограничений. Не так ли, миссис Чедвик? Что мистер Лорд счел бы для себя очень неудобным. Возможно, это был бы запрет самой мисс Чедвик составлять завещание. Разумеется, очень неудобно. Было и еще одно обстоятельство — думаю, все вы умеете считать не хуже меня. Куча денег досталась бы двум сестрам. Если же останется одна… Сядьте, миссис Чедвик, я еще не закончил. Как вы думаете, сколько бы вы прожили, если бы написали такое завещание? На его счету два убийства и одно покушение.
— Нет, — сказала она. — Что вы… говорите… — она повернулась к Лауре, с недоверием в расширенных глазах.
— Думаю, вам не составило особого труда убедить Лауру, мистер Лорд. У нее тоже есть немного элементарного здравого смысла. Вы подумали, что неплохо инсценировать все как случайное убийство, якобы совершенное обычным уголовником, запрыгнувшим в машину. Задушить, чтобы не испачкаться в крови. Вы запланировали убийство на субботний вечер, чтобы Маргарет не успела встретиться с сыщиком и рассказать родителям. Вы знали, что она будет достаточно поздно возвращаться домой одна. Единственной большой проблемой оставалась Дженни. Не думаю, что мистер Лорд испытывал хоть малейшие угрызения совести по поводу перспективы многоженства, тем не менее первая жена представляла собой огромное неудобство. Предполагалась большая свадьба, с освещением в газетах. Дженни могла увидеть снимки и появиться, сама оскорбленная невинность, в неподходящий момент со словами: простите, но ведь это мой муж. И к тому же когда-нибудь мог встать законный вопрос о наследстве — со стороны его жены…