My-library.info
Все категории

Голос из прошлого (Луна над Каролиной) - Робертс Нора

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Голос из прошлого (Луна над Каролиной) - Робертс Нора. Жанр: Боевик год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Голос из прошлого (Луна над Каролиной)
Дата добавления:
30 апрель 2024
Количество просмотров:
25
Читать онлайн
Голос из прошлого (Луна над Каролиной) - Робертс Нора

Голос из прошлого (Луна над Каролиной) - Робертс Нора краткое содержание

Голос из прошлого (Луна над Каролиной) - Робертс Нора - описание и краткое содержание, автор Робертс Нора, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Восемнадцать лет назад Тори Боден пришлось уехать из родного городка. Причиной поспешного отъезда стало трагическое событие — убийство лучшей подруги Тори — Хоуп Лэвелл. Именно тогда Тори открыла в себе дар — воспринимать мысли других людей. И вот спустя годы какая-то неодолимая сила заставляет молодую женщину вернуться. И Тори понимает, что ужас той давней страшной ночи окутывает ее снова. Маньяк ищет новую жертву.

Голос из прошлого (Луна над Каролиной) читать онлайн бесплатно

Голос из прошлого (Луна над Каролиной) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робертс Нора

– Где Уэйд?

– Внизу с каким-то больным кокер-спаниелем.

А сколько времени?

– Десятый час.

– Я сплю. Отвали.

– Я еду в город. Тори со мной. Тори хочет чем-то заняться в магазине, хотя открывать его сегодня не будет. Я хочу, чтобы ты побыла с ней.

– Ты что, не расслышал? Я еще сплю.

– Вставай. Мы заедем за тобой через полчаса.

– Что это ты раскомандовался сегодня? – недовольно поинтересовалась Фэйф.

– Я хочу, чтобы вы были все время вместе, пока Бодена не засадят за решетку. Ты будешь с ней, поняла? А я вернусь, как только смогу.

– Что я, нянька? Какого черта мне с ней делать?

– Пораскинешь на досуге мозгами. Поднимайся, – повторил он и положил трубку.

Первое, что он заметил, войдя в кухню, – тарелка Тори почти пуста. А второе – что она плакала.

– Что случилось? Что ты ей сказала? – повернулся он к Лайле.

– Перестань шуметь, – и Лайла отмахнулась от него, как от мухи. – Она всласть поплакала и теперь будет лучше себя чувствовать. Правда, моя девочка?

– Да, спасибо. Я больше ни кусочка не могу съесть, Лайла. Действительно, не могу.

Лайла, наморщив губы, посмотрела на тарелку и кивнула.

– Ладно, ты вполне справилась. – Она взглянула на Кейда. – Может, мисс Маргарет и судья будут завтракать?

– Не думаю. Мама собирается уехать днем.

– Совсем?

– Наверное. И я не хочу, чтобы ты оставалась одна в доме, Лайла. Может, ты уедешь к своей сестре на пару дней?

– Что ж, ладно.

Она отнесла тарелку Тори в раковину.

– Вот как все обернулось, Кейд. Может, и к лучшему, если она уедет. Она освободится от этого дома и в конце концов почувствует себя счастливее.

– Надеюсь, ты права. Позвони своей сестре. И он протянул Тори руку. Она встала и, слегка поколебавшись, прижалась щекой к щеке Лайлы.

– Спасибо.

– Ты хорошая девочка. Только помни, что тебе надо держаться за свое.

– Я и собираюсь.

Когда они отъехали от дома, Тори вдруг сказала:

– Я не хочу пышной свадьбы. Я бы хотела, чтобы все было как можно тише и как…

– И как?

Он повернул на шоссе, и Тори взглянула в сторону болота.

– И как можно скорее.

– Почему?

– Потому что мне хочется поскорее начать нашу общую жизнь.

– Завтра же мы получим лицензию на брак. Это тебя устроит?

– Да. Это меня очень устроит.

Она смотрела на Кейда и улыбалась. Она больше ничего не видела. И не чувствовала ничего. Даже близости болота. И того, что там скрывалось.

Фэйф как раз свернула к магазину «Южный комфорт», когда к нему подъехал автомобиль Кейда. Она широко улыбнулась брату.

– А вот и ты. Я думала, что ты уже забыл.

– Забыл? О чем? – Кейд с недоумением посмотрел на нее.

– Ты говорил, что я сегодня могу взять твою машину.

Ключи от своей она вложила ему в руку и кокетливо взмахнула ресницами.

– Как ты мил. Правда, он самый лучший брат на свете, Тори? Кейд знает, что я питаю слабость к его маленькому «Конвертиблу», и всегда мне его одалживает.

Выхватив из пальцев Кейда его ключи, она подарила ему звучный поцелуй.

– Тори, Уэйд очень занят сегодня, и мне ужасно скучно. Можно составить тебе компанию? А заодно куплю для Уэйда кое-какие милые мелочи, которые у тебя водятся. Я собираюсь проводить теперь больше времени у него, так что нужно навести уют в его холостяцком жилище. Мой автомобиль припаркован у дома Уэйда, но там мало бензина, – крикнула она Кейду. И, взяв Тори под руку, повела ее к магазину. – Он меня сегодня разбудил слишком рано. Вот пусть и расплачивается. Он хочет, чтобы мы стерегли друг друга.

– А где твой щенок?

– Резвится в доме Уэйда. У тебя есть выпить чего-нибудь холодненького?

– В подсобке. Достань сама.

– Ты сегодня откроешь магазин?

– Нет. Я не хочу ни с кем встречаться. Фэйф скользнула в подсобное помещение и вскоре появилась с двумя бутылками кока-колы. Тори завела тихую музыку и стала протирать стекла.

– А мне ты поручишь что-нибудь? Не то я умру от скуки.

– Протирай стекла, – решила Тори. – У меня много дел в подсобке. И никого, пожалуйста, не впускай.

– Все ясно.

Фэйф отыскала ключи от витрины с украшениями и примерила несколько пар сережек, восхитилась браслетом в виде серебряной змейки и его примерила тоже. Когда раздался стук в дверь, она проворно заперла витрину. За стеклянной дверью стояли незнакомые ей мужчина и женщина, которые разглядывали ее так же внимательно, как и она их. «Это очень некстати, – подумала Фэйф, – что Тори не открыла сегодня магазин. Покупатели бы развлекли ее».

Фэйф лучезарно улыбнулась и постучала по табличке «Закрыто». Женщина в ответ показала удостоверение.

«Ух, ты! Из ФБР, – подумала она. – Еще интереснее». И Фэйф открыла дверь.

– Мисс Боден?

– Нет, она в подсобном помещении.

Фэйф окинула вошедших оценивающим взглядом. Женщина была высокая, с жестким выражением лица, с коротко подстриженными темными волосами, черноглазая. По мнению Фэйф, женщине совсем не шел ее серый костюм, а на ногах были очень некрасивые туфли.

Мужчина казался приличнее на вид: шатен, волнистые волосы и квадратная челюсть с маленькой соблазнительной ямочкой посередине. Она кокетливо ему улыбнулась, но лицо агента ФБР осталось непроницаемым.

– Вы не попросите мисс Боден выйти к нам? – обратилась к ней женщина.

– Разумеется. Извините, на минуту отлучусь. Подождите. – И Фэйф побежала в кладовую, плотно закрыв за собой дверь. – Здесь ФБР.

– Здесь? – испуганно вскинула голову Тори.

– Да, в магазине. Мужчина и женщина. И совсем не похожи на тех, каких показывают по телевидению. Он не очень противный, а она в таком костюме, который я ни за что не соглашусь надеть даже в гроб. И она – янки. Насчет него – не знаю. Он и рта не раскрыл. По-моему, она главная.

– Ради бога, какое это имеет значение?

Тори встала, но колени у нее дрожали. Не успела она взять себя в руки, как в дверь постучали.

– Мисс Боден?

– Да, это я.

– Я специальный агент Линн Уильяме. – И женщина указала на свой значок. – А это – агент по особым делам Маркус. Нам необходимо поговорить с вами.

– Вы нашли моего отца?

– Еще нет. Он с вами связывался?

– Нет, я его не видела и ничего о нем не слышала. Он знает, что я ему не стану помогать.

– Мы хотели бы задать вам несколько вопросов. – И Уильяме многозначительно взглянула на Фэйф. И Фэйф, молниеносно подскочив к Тори, обняла ее за плечи.

– Это невеста моего брата. Я обещала ему не оставлять Тори ни на минуту.

Маркус перелистал блокнот.

– А кто вы будете?

– Фэйф Лэвелл. У Тори сейчас очень тяжелая полоса жизни. И я останусь с ней.

– Вы знакомы с Каннибалом Боденом?

– Да, я его знаю. Я думаю, что это он убил мою сестру восемнадцать лет назад.

– Но у нас нет доказательств этого. Мисс Боден, когда вы видели свою мать в последний раз?

– В апреле. Мы с дядей ездили к ней. Несколько лет я не поддерживала с родителями никаких отношений. Мать я не видела до апреля с тех пор, как мне исполнилось двадцать лет. Отца тоже, пока он сам не появился здесь, в моем магазине.

– И вы уже знали, что он в бегах?

– Да.

– И все-таки дали ему деньги.

– Нет, он сам их взял. Но я бы ему их отдала, лишь бы не встречаться с ним.

– Ваш отец осуществлял в отношении вас насильственные действия?

– Да.

И Тори, обессилев, села.

– А вашу мать он бил?

– Я этого не видела. Думаю, что он избивал ее раньше, когда меня еще не было на свете. Но это только мои предположения.

– Мне говорили, что вам нет надобности предполагать. Вы утверждаете, что являетесь ясновидящей.

– Я ничего не утверждаю.

– Вы дружили с Хоуп Лэвелл. – И Маркус сел тоже, а его напарница осталась стоять.

– Да, дружила.

– И это вы привели ее родственников и полицейских к ее телу.

– Да. И я уверена, что вы получили на этот счет донесения. Я ничего не могу к ним добавить.


Робертс Нора читать все книги автора по порядку

Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Голос из прошлого (Луна над Каролиной) отзывы

Отзывы читателей о книге Голос из прошлого (Луна над Каролиной), автор: Робертс Нора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.