My-library.info
Все категории

Эрл Гарднер - Дело о двойняшке

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Эрл Гарднер - Дело о двойняшке. Жанр: Классический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дело о двойняшке
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
120
Читать онлайн
Эрл Гарднер - Дело о двойняшке

Эрл Гарднер - Дело о двойняшке краткое содержание

Эрл Гарднер - Дело о двойняшке - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Перри Мейсон в очередной раз должен окунуться с головой в хитросплетения судов и судеб. Ему придется покопаться в прошлом жены клиента.

Дело о двойняшке читать онлайн бесплатно

Дело о двойняшке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер

– Начали, как только рассвело. Они не афишировали эту информацию, а сейчас уже заканчивают расследование. Они…

Снова зазвонил телефон.

Делла Стрит подняла трубку.

– Да, Герти? – Секретарша выслушала, что сказала оператор коммутатора, и повернулась к Мейсону: – Это Мьюриель Джилман. Герти говорит, что у нее истерика. Хочет немедленно поговорить с вами.

– Хорошо, – кивнул Мейсон.

Адвокат взял трубку и велел Делле Стрит:

– Ты тоже послушай, пожалуйста.

– Переведи звонок на аппарат мистера Мейсона, Герти, – попросила Делла Стрит.

Последовал щелчок.

– Алло! Мьюриель? Это Мейсон.

– О, мистер Мейсон! – воскликнула девушка. – Вы не представляете, что случилось!

– Успокойтесь. Передайте мне суть в нескольких словах. У нас наверняка мало времени.

– К нам приезжала полиция с ордером на обыск.

– Кто в это время находился дома? – спросил адвокат.

– Мы трое. Нэнси спала. Гламис вернулась домой под утро и тоже спала. Я уже встала.

– Понятно. Полиция вручила ордер вам, Мьюриель?

– Да. Они спросили, кто здесь хозяин, я сказала, что сейчас, видимо, им придется иметь дело со мной. Они хотели осмотреть папину мастерскую.

– И осмотрели?

– Да.

– Что конкретно они сделали?

– У одного из них с собой было какое-то приспособление, напоминающее пылесос, он собрал им опилки с пола. Они взглянули на сломанный стул и засохшее пятно на полу, а потом взяли банку с эмалью с полки, покрыли ее составом, сняли с нее отпечатки пальцев и сфотографировали их. После этого они велели мне подождать на улице и не подходить к телефону.

– Они давно приезжали? – уточнил Мейсон.

– Полчаса назад. Может, чуть больше.

– А дальше?

– Они уехали, и… они вели себя очень вежливо, но не стали ничего объяснять. Я несколько раз пыталась выяснить, что случилось, но они говорили, что не имеют права отвечать на вопросы. Их работа заключается в том, чтобы получать информацию, а не наоборот.

– Хорошо. Где ваш отец?

– Отправился в Лас-Вегас. Предполагалось, что он вернется самым ранним самолетом, чтобы быть к девяти в конторе. Мистер Калхоун звонил в половине десятого и сказал, что папа пока не появлялся, и поинтересовался, где он.

– Что вы ответили Калхоуну?

– Мистер Мейсон… я ему наврала.

– Что вы ему ответили? – повторил Мейсон.

– Что я не знаю, где сейчас находится папа. Наверное, у мистера Калхоуна создалось впечатление, что папа завтракал дома. По крайней мере, я постаралась его создать.

– Калхоун пытался выяснить, появлялся ли ваш отец дома вчера вечером?

– Нет, конкретно такого вопроса он не задавал. Он спросил, планировал ли папа быть в конторе сегодня утром, а я заявила: уверена, что собирался.

– Хорошо. Когда уехала полиция?

– Примерно десять минут назад.

– Почему вы не позвонили мне раньше?

– Они выбили меня из колеи. Я не представляла, что делать, за что браться. У меня подкосились ноги. Я раздумывала, будить Гламис и Нэнси или нет.

– И в конце концов?

– Я не стала их будить.

– Мне нужно поговорить и с Нэнси, и с Гламис. Лучше, если я приеду к вам, чем вы сюда. Я…

Открылась дверь, ведущая в приемную, и на пороге появился лейтенант Трэгг из отдела по раскрытию убийств. Черная шляпа была сдвинута на затылок. За лейтенантом следовал второй полицейский в штатском.

– Так-так, доброе утро, – поздоровался Трэгг. – Как обычно, напряженно трудитесь.

Мейсон специально ответил достаточно громким голосом, чтобы Мьюриель слышала каждое слово:

– Что привело лейтенанта из отдела по раскрытию убийств ко мне в кабинет сегодня утром? И почему вы заходите без предупреждения? Я считаю, что не так сложно соблюсти простую формальность и придерживаться общепринятых правил.

– Я уже много раз повторял вам, Мейсон, что налогоплательщики не желают, чтобы я придерживался традиционных правил, – ответил Трэгг. – Я не могу позволить себе тратить деньги налогоплательщиков, сидя в чьих-то приемных. К тому же в таком случае люди получают возможность подготовиться к моему появлению. Например, спрятать какие-нибудь улики, или обдумать тактику поведения, или даже выскользнуть через боковую дверь, оставив только секретаршу, которая правдиво заявит, что нужный мне человек ушел и она понятия не имеет, когда он вернется. Я не сомневаюсь, Мейсон, что вы прекрасно поняли, что я имел в виду. А теперь вы можете продолжать свой телефонный разговор.

– Я уже практически закончил, – сообщил Мейсон. – Что-нибудь еще? – обратился адвокат к Мьюриель.

– Мистер Мейсон, случилось что-то ужасное. Я уверена. Я…

– Очень интересно, – перебил ее Мейсон. – У меня в кабинете появились двое нежданных посетителей, и мне придется решить с ними несколько вопросов. Я сам свяжусь с вами после того, как изучу документы по вашему делу. У меня в кабинете сейчас находятся полицейские из отдела по раскрытию убийств. С ними частенько возникают проблемы, потому что они настаивают, чтобы им уделялось приоритетное внимание. Не исключено, что пройдет какое-то время перед тем, как я смогу вам перезвонить. Я свяжусь с вами при первой же возможности, однако мне в любом случае, нужно вначале посмотреть документы. Вы обсудили со мной конфиденциальные проблемы, и они должны оставаться конфиденциальными. Вы о них больше никому не рассказывали?

– Вы имеете в виду о…

– Я имею в виду все, – ответил Мейсон.

– Нет, мистер Мейсон. Полицейские меня практически ни о чем не спрашивали. Они поинтересовались, где папа, и я ответила, что он в Лас-Вегасе и собирался вернуться первым самолетом.

– Я вам перезвоню, – пообещал Мейсон. – Пожалуйста, никуда не уходите, чтобы не пропустить мой звонок. Мне очень жаль, что нас прерывают, потому что я надеялся, что нам с вами удастся решить все вопросы во время этого телефонного разговора. Однако полиция настаивает на приоритетном внимании. – Мейсон повесил трубку и повернулся к лейтенанту Трэггу: – Чем могу быть вам полезен, господин лейтенант?

– Ты знаком с Перри Мейсоном, – обратился Трэгг ко второму полицейскому, в штатском. – А это Пол Дрейк, частный детектив, работающий на Мейсона. Делла Стрит, чрезвычайно компетентная секретарша, помогающая Мейсону улаживать его проблемы. Ни в коем случае не недооценивай интеллект и сообразительность каждого из членов этой компании. Пусть тебя, в частности, не обманывает невинный вид мисс Стрит или ее красивые глаза, которые пытаются увести твои мысли в сторону от того, что ты намеревался сделать. Вы не хотите мне сообщить, с кем только что разговаривали, Мейсон?

– С клиентом, – честно ответил Мейсон.

– Боже праведный! – воскликнул Трэгг. – Из того, что мне удалось услышать, я подумал, что к вам попал совершенно незнакомый человек и выяснял, как добраться до ближайшего почтового отделения или не в курсе ли вы случайно, сколько стоит автобусный билет отсюда до Сан-Диего.

– Это просто показывает, что нельзя приходить к поспешным выводам, – заметил Мейсон. – Хороший детектив должен вначале все тщательно обдумать.

– Насколько мне известно, Мейсон, у вас есть клиент по фамилии Джилман. Картер Джилман.

– Если это вам известно, Трэгг, то не вижу оснований сомневаться в вашем заявлении.

– Тогда я задам вам вопрос, Мейсон. У вас есть клиент Картер Джилман?

Мейсон нахмурился, словно пытался вспомнить, есть или нет.

– Джилман… Джилман… Картер Джилман. А вы случайно не знаете его адрес?

– Авеню Вауксман, шестьдесят два тридцать один.

– Можно проверить по нашей книге регистрации посетителей. Однако, Трэгг, я думаю, что мне не следует отвечать на этот вопрос.

Трэгг повернулся к полицейскому в штатском и заметил:

– Ты обратил внимание, насколько он хитер? Ведет себя так, словно месяц не слышал ни о каком Картере Джилмане, а потом, разыграв комедию, заявляет, что не собирается отвечать на вопрос. Таким образом, он не наврал, не сказал ничего противоречащего истине, а просто постарался обвести меня вокруг пальца. – Трэгг снова посмотрел на Мейсона. – Я официально задаю вам вопрос. Вы изымали какие-либо улики с территории по адресу авеню Вауксман, шестьдесят два тридцать один? С любой части территории?

– Улики? – переспросил Мейсон. – Давайте обсудим, что мы обычно имеем в виду под словом «улики». Доказательства – это, несомненно, то, что является допустимым с точки зрения закона для подтверждения чего-либо. Улики – несколько другое понятие. В таком случае мы говорим об уличении кого-то. Мне придется поинтересоваться у вас, Трэгг, кого именно вы имеете в виду. Раз уж вы решили играть в игры сегодня утром, Трэгг, то я хочу вам сообщить, что есть масса вещей, которые вы посчитаете уликами, а суд, придерживающийся технических правил представления доказательств, не согласится с вами, потому что они окажутся недопустимыми в суде.


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дело о двойняшке отзывы

Отзывы читателей о книге Дело о двойняшке, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.