My-library.info
Все категории

Эрл Гарднер - Совы не моргают

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Эрл Гарднер - Совы не моргают. Жанр: Классический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Совы не моргают
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
187
Читать онлайн
Эрл Гарднер - Совы не моргают

Эрл Гарднер - Совы не моргают краткое содержание

Эрл Гарднер - Совы не моргают - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Тандему частных детективов – пробивной Берте Кул и сметливому Дональду Лэму – по силам расследовать самое запутанное дело, и для этого им достаточно малейшего намека, самой несущественной на первый взгляд детали. На этот раз знаменитым героям предстоит разыскивать высокооплачиваемую модель, исчезнувшую три года назад.

Совы не моргают читать онлайн бесплатно

Совы не моргают - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер

– Но все же хотите обратиться к полиции, да?

– Да, конечно.

– Но тогда полиция будет знать столько же, сколько знаете вы, – сказал я.

– Ну а почему бы и нет?

– Мне ничего не известно о том, зачем вам или кому-то еще понадобилась Роберта Фенн, но, думаю, какая-то причина за этим кроется.

– Бизнесмены не имеют привычки тратить большие деньги на поиски человека только для того, чтобы предложить ему подписаться на журнал, – ответил Хейл.

– Вы, возможно, не понимаете, к чему я клоню.

– Объясните мне, пожалуйста.

– Допустим, бизнесмен ищет Роберту Фенн. Она, несомненно, нужна ему для того, чтобы сделала или сказала ему что-то. Возможно, он хочет кое-что выяснить. Вот револьвер 38-го калибра и несколько старых газетных вырезок. Отнеси вы их в полицию – никогда не отыщете Роберту Фенн, во всяком случае, не будете иметь возможность поговорить с ней. Сейчас полицейские считают Роберту второй жертвой убийцы или думают, что она испугалась и сбежала. Есть, конечно, предположение, что это она застрелила Нострэндера, но отсутствуют бесспорные доказательства. Если вы обратитесь в полицию, то на свет божий извлекут то старое дело. И тогда власти Калифорнии собьются с ног, разыскивая ее. Фотография мисс Фенн будет напечатана в каждой газете, объявления о ее розыске развесят во всех почтовых отделениях, разошлют каждому полицейскому офицеру в стране. У нее на хвосте окажется одновременно полиция и Луизианы, и Калифорнии. Узнав об этом, она постарается понадежнее спрятаться. Какой шанс найти девушку прежде, чем ее обнаружит полиция того или другого штата, как вы думаете, останется у нас? Мы найдем ее лишь тогда, когда она окажется в тюрьме. И какой вам от этого прок?

Хейл внимательно смотрел на меня несколько секунд, время от времени моргая, и резко подтолкнул ко мне револьвер.

– Ладно, Лэм, возьмите его.

– Нет, я просто детектив, нанятый, чтобы отыскать Роберту Фенн для неизвестного мне клиента. Это вы главное действующее лицо, которое определяет ход событий.

– В таком случае у меня, как у адвоката с хорошей репутацией, только один выход – обратиться в полицию.

Я поднялся с пола и отряхнул брюки.

– О’кей. Мне только хотелось, чтобы вы поняли ситуацию.

Я был на полпути к двери, когда он окликнул меня:

– Лэм, пожалуй, мне следует еще немного поразмыслить. – Я ничего не ответил, и он продолжил: – Вы понимаете, что это довольно серьезное дело – обвинить человека в преступлении. Я… я… обдумаю все. – Я снова промолчал. – В конце концов, – сказал он, – я допускаю, что это то самое оружие, с помощью которого было совершено убийство в Калифорнии. Но это не более чем мое предположение. Думаю, было бы разумно провести более тщательное расследование. Сейчас у нас действительно нет ничего, что мы могли бы сообщить полиции. Ну, нашли несколько газетных вырезок и револьвер, которые были спрятаны в старом секретере. Так ведь тысячи людей держат у себя револьверы, а вырезки вообще могут не представлять никакой ценности.

– Приняли решение?

– Какое?

– Убедились в том, что вам необходимо сделать то, что вы хотите сделать?

– Прекратите, Лэм! Я не стану этого делать. Просто взвешиваю все за и против.

– Когда взвесите окончательно, дайте мне знать, – сказал я и снова повернулся к двери.

На этот раз он позвал меня до того, как я успел сделать три шага.

– Лэм!

Я оглянулся:

– Что на этот раз?

Хейл перестал хитрить.

– Забудьте об этом, – сказал он. – Мы не будем ничего сообщать полиции.

– А что вы намерены делать с револьвером?

– Положу туда, где мы его нашли.

– И что дальше?

– Позднее, если понадобится, мы вновь его найдем.

– Ну вы и хитрец! – сказал я.

Он кивнул и расплылся в сияющей улыбке:

– Чем дольше общаюсь с вами, Лэм, тем больше уважения к вам испытываю. Теперь хочу попросить вас сделать кое-что для меня.

– Что именно?

– Как я понимаю, у полиции есть свидетель, который может указать точное время, когда был убит Нострэндер. Тот, кто слышал выстрел. Кажется, это была молодая женщина. Я хотел бы знать, не могли бы вы устроить так, чтобы я с ней встретился? Не в качестве человека, собирающего информацию, а якобы случайно?

– Это легко устроить, – сообщил я. – Ждите у входа в бар Джека О’Лири около девяти сегодня вечером. Я уже подготовил почву.

– Ну и ну! Вот это продуктивность! Похоже, вы предугадываете каждую мою мысль, Лэм. Право, это так!

– В девять часов сегодня вечером, перед входом в бар Джека О’Лири, – повторил я и вышел.

На лестнице я взглянул на часы. В Калифорнии было на два часа меньше.

Я послал в агентство телеграмму: «Говард Чандлер Крейг убит шестого июня тысяча девятьсот тридцать седьмого года. Возможность ознакомиться с делом здесь. Обеспечьте все подробности. Особенно необходимо выяснить привычки и подробности личной жизни убитого».

Глава 13

– Какое своеобразное место! – сказал Хейл. – Оно точно такое же, как все ночные клубы Нового Орлеана, во всяком случае Французского квартала.

Подошел официант:

– Вам нужен столик?

Я кивнул.

Мы последовали за ним к столику, который он нам указал, и сели.

– Мэрилин Уинтон работает здесь? – спросил меня Хейл.

– Да. Вон она – девушка в атласном платье кремового цвета.

– Великолепная фигура! – отметил адвокат одобрительно.

– Угу.

– Интересно, можно ли устроить, ну, вы понимаете, чтобы нам удалось поговорить с ней?

– Она подойдет к нам.

– Почему вы так думаете?

– Мне подсказывает интуиция.

У Мэрилин был достаточно большой опыт, и поэтому, когда мужские глаза стали буравить ее спину, она инстинктивно обернулась, улыбнулась нам, а затем подошла.

Я встал и поприветствовал ее:

– Хэлло, Мэрилин! А это мой друг, мистер Хейл.

– Здравствуйте, мистер Хейл. – И она протянула ему руку.

Хейл поднялся, ослепительно улыбнулся ей, и при этом лицо у него было как у ребенка, который смотрит сквозь стекло витрины на Санта-Клауса за два дня до Рождества.

– Вы не присядете? – предложил он.

– Спасибо.

Не успели мы ее усадить, как подошел официант, чтобы принять заказ.

– Виски с чистой водой, – попросила она.

– Джин и кока-колу, – заказал я.

Хейл сжал губы, размышляя.

– Дайте подумать. У вас есть действительно хороший коньяк?

Я ответил за официанта:

– Раз вы в Новом Орлеане, то почему не попробовать новоорлеанский напиток? Джин и севен-ап, джин и кока-колу, ром с кока-колой или бурбон и севен-ап?

– Джин и кока-колу? – спросил он так, будто я предложил ему попробовать коктейль из хлорной извести. – Вы хотите сказать, что их смешивают?

– Принесите ему один из этих напитков, – сказал я официанту.

Официант отошел, а Мэрилин обратилась ко мне:

– Почему вы в прошлый раз сбежали от меня?

– Кто вам это сказал?

– Одна маленькая птичка прощебетала, и, кроме того, знаете ли, у меня самой есть глаза!

– О да! Глаза у вас есть!

Она рассмеялась:

– Как вас зовут?

– Дональд.

– В следующий раз не поступайте так – сначала заинтриговать девушку, а потом сбежать!

– Вы уже знакомы с мисс Уинтон? – спросил Хейл.

– Нет, – ответил я, – только хотел с ней познакомиться, но как-то не получилось.

– Робость мешает успеху! – пошутила Мэрилин. – Не позволяйте обстоятельствам руководить вами, Дональд.

Официант принес наши напитки. Хейл заплатил за них. Он поднял свой стакан с выражением плохо скрываемого недоверия, готового проявиться, как только первая капля жидкости попадет ему на язык. Потом я увидел удивление на его лице. Он сделал второй глоток и воскликнул:

– Боже мой, Лэм, да это здорово!

– Я же вам говорил.

– Мне это нравится! Восхитительный напиток. Гораздо лучше обычного шотландского виски с содовой. Великолепный вкус и без чрезмерной сладости.

Мэрилин, потягивая свой холодный чай, сказала:

– А мне нравится виски с чистой водой. Очень приятный напиток, особенно если вы много пьете.

Хейл казался шокированным.

– А вы пьете много?

– Время от времени.

Его глаза внимательно оглядели девушку, ища свидетельства разгульного образа жизни.

– Сигарету? – спросил ее я.

– Пожалуйста.

Я дал ей сигарету. Хейл вынул сигару. Мы закурили.

– Откуда вы, мальчики? – спросила Мэрилин.

– Мой друг из Нью-Йорка, – ответил я за Хейла.

– О! Это, наверное, такой город! Я там никогда не бывала. Мне даже боязно туда поехать.

– Почему? – спросил Хейл.

– Не знаю. Большие города внушают мне страх. Мне кажется, что я бы там непременно заблудилась.

Хейл решил представить себя в роли космополита и сказал:

– Мне кажется, находиться в Нью-Йорке очень просто. В Чикаго или Сент-Луисе гораздо труднее.

– Все они слишком велики для меня.

– Если вы когда-нибудь приедете в Нью-Йорк, известите меня, и я позабочусь о том, чтобы вы не заблудились!

– Или чтобы меня не похитили, – сказала она, улыбаясь глазами.


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Совы не моргают отзывы

Отзывы читателей о книге Совы не моргают, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.