My-library.info
Все категории

Эрл Гарднер - Дело поющей юбочки

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Эрл Гарднер - Дело поющей юбочки. Жанр: Классический детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дело поющей юбочки
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
152
Читать онлайн
Эрл Гарднер - Дело поющей юбочки

Эрл Гарднер - Дело поющей юбочки краткое содержание

Эрл Гарднер - Дело поющей юбочки - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Дело поющей юбочки читать онлайн бесплатно

Дело поющей юбочки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер

— И вы даже не пробовали маркировать их? Чтобы можно было отличить один от другого?

— Один раз мы подумали поставить на них метки — я вам об этом уже рассказывал. Но потом мы изменили решение.

— На протяжении последнего месяца у вас возникали какие-либо проблемы, связанные с местонахождением этих револьверов? Например, было сложно найти один из них? Какая-нибудь путаница за последний месяц?

— Никакой, — ответил Анклитас.

— Было ли, чтобы один из револьверов оказался в необычном месте?

— Я, по крайней мере, об этом не знаю.

— Вы заявили, что иногда брали один из револьверов домой, если несли крупную сумму денег.

— Все правильно.

— Кто-либо еще брал с собой револьвер при подобных обстоятельствах?

— Мой партнер, Хитрец Маркус.

— Кто-то еще?

— Никто… Минутку. Одна из гардеробщиц иногда ночует в доме у матери. Когда ей приходилось возвращаться поздно ночью, она несколько раз брала с собой револьвер. Я пресек это, как только узнал.

— То есть она держала револьвер при себе во время работы?

— Нет, нет. Ей нужно ехать к матери на автобусе, и, заканчивая смену, это где-то в два часа ночи, она опасается идти шесть кварталов до автобусной остановки и стоять там. Она обычно рассчитывает время таким образом, чтобы как раз подоспеть к последнему автобусу, однако, боится его пропустить, поэтому выходит раньше и ждет его. Иногда автобус опаздывает. Однажды ночью ей пришлось столкнуться с эксгибиционистом и… В общем, она стала класть один из револьверов себе в сумочку.

— Но вас она не предупреждала об этом?

— Нет.

— Тогда откуда вы узнали, что она берет оружие с собой?

— Она оставила сумочку в туалете. Дежурная не знала, чья это сумочка, и принесла мне. Я открыл ее, чтобы выяснить, нет ли там каких документов, понял, что сумочка принадлежит гардеробщице и увидел там револьвер. По виду он очень походил на наши. Я вызвал гардеробщицу к себе и спросил, откуда у нее оружие. Она призналась, что брала револьвер, хранящийся за стойкой бара у кассы.

— И вы положили этому конец?

— Конечно. Во-первых, у нее нет разрешения на ношение оружия. Во-вторых, предположим, к нам ворвались бы вооруженные грабители, бармен протянул бы руку за револьвером, а его не оказалось бы на месте?

— Но она возвращала его на место, когда брала?

— Я возражаю, — встал со своего места Гамильтон Бергер. — Для ответа на этот вопрос требуется вывод свидетеля. Это показания, основанные на слухах. Перекрестный допрос ведется не должным образом. Это несущественно, не допустимо в качестве доказательства и не имеет отношения к делу.

— Возражение принимается, — постановил судья Кейзер.

— Назовите имя девушки, бравшей револьвер, — попросил Мейсон.

— Это гардеробщица.

— Назовите ее имя.

— Сейди Брадфорд.

— Вы давали этот револьвер Хелману Эллису при свидетелях?

— Присутствовал только мой партнер, Хитрец Маркус.

— И вы заявили, что Хитрец Маркус тоже иногда брал домой один из этих револьверов?

— Я возражаю, — сказал Гамильтон Бергер. — Этот вопрос уже задавался и на него получен ответ.

— Возражение принимается, — постановил судья Кейзер.

— И, кроме одной метки на стволе револьвера, который, как вы считаете, вы вручили Хелману Эллису, ни на одном из револьверов нет меток для идентификации, не так ли?

— Я возражаю, — закричал окружной прокурор. — Этот вопрос уже задавался и на него получен ответ. Это несущественно, не допустимо в качестве доказательства и не имеет отношения к делу. Перекрестный допрос ведется не должным образом.

— Возражение принимается.

Мейсон посмотрел на часы.

— У меня больше нет вопросов к этому свидетелю, — объявил адвокат.

Гамильтон Бергер тут же вскочил на ноги.

— Я приглашаю мистера Перри Мейсона в качестве следующего свидетеля со стороны обвинения.

— Займите место дачи показаний, мистер Мейсон, — приказал судья Кейзер.

— Минутку, Ваша Честь. Как мне кажется, окружной прокурор забыл, а Суд, возможно, упустил из виду тот факт, что, когда Джордж Анклитас занял свидетельскую ложу по просьбе окружного прокурора, который хотел избавить мистера Анклитаса от появления в зале суда в последующие дни, показания давал Хелман Эллис.

— Я закончил допрос мистера Эллиса, — заявил Гамильтон Бергер.

— В протоколе это не отмечено, — возразил Мейсон. — Если секретарь суда откроет свои записи на том месте, то прочитает, что вы сказали, что в тот момент, как вам казалось, у вас больше не было вопросов к свидетелю.

— Хорошо, я сейчас заявляю, что я закончил допрос свидетеля Эллиса и приглашаю мистера Мейсона занять место дачи показаний.

— Минутку, минутку, — запротестовал адвокат. — Я еще не проводил повторного перекрестного допроса. Если вы закончили повторный допрос, как выставившая сторона, я хочу провести перекрестный.

— Вам не о чем его спрашивать, — взорвался Гамильтон Бергер. — Все, что он заявил во время повторного допроса мной, как выставившей стороной, это то, что Джордж Анклитас вручил ему револьвер, и Хелман Эллис держал этот револьвер на яхте.

— Я хочу провести перекрестный допрос по этому поводу, — настаивал Мейсон.

— А я хочу, чтобы вы заняли место дачи показаний, пока вам не удалось состряпать себе алиби, — заорал Гамильтон Бергер.

— Вы хотите лишить меня моего права провести перекрестный допрос мистера Эллиса? — уточнил Мейсон.

Гамильтон Бергер сделал глубокий вдох.

— Хорошо. Я прошу вычеркнуть из протокола все показания мистера Хелмана Эллиса, — заявил Гамильтон Бергер. — Я снимаю его, как свидетеля.

— Я с этим не согласен, — возразил Мейсон.

— Почему?

— Потому что я хочу провести перекрестный допрос мистера Эллиса.

Окружной прокурор злобно посмотрел на Мейсона.

— Слушание продолжается дольше обычного, мистер Бергер, — сказал судья. — К этому часу оно уже, как правило, заканчивается. Я понимаю позицию обвинения, однако, адвокат защиты имеет право проводить перекрестный допрос всех свидетелей, выставленных обвинением. Поскольку у меня лично на ближайшее время назначено несколько встреч и имеются другие обязанности, кроме председательствования на данном слушании, а также, насколько мне известно, у ряда работников суда есть свои дела, я в настоящий момент прекращаю заседание, но объявляю, что оно будет продолжено сегодня в восемь часов вечера. Проведем вечернее заседание. Я думаю, что при сложившихся обстоятельствах, обвинение имеет право на скорейшее завершение дела.

— Защита возражает, — встал со своего места Мейсон. — Это неудобно лично мне. Я также считаю, что обвиняемую лишают ее прав.

Судья Кейзер покачал головой.

— Я не позволю, чтобы какие-либо технические аспекты помешали нам завершить это дело. Объявляется перерыв до восьми часов вечера. Все лица, которым вручались повестки о явке в суд, должны снова присутствовать в зале. Объявляю заседание закрытым.

13

Мейсон, нахмурившись, ходил из угла в угол своего кабинета.

Делла Стрит сидела рядом с кофеваркой. На письменном столе столе лежал открытый бумажный пакет с жареными пирожками.

Время от времени Мейсон останавливался, делал несколько глотков из чашки и откусывал кусок пирожка.

— Тебе следовало бы съесть что-нибудь более существенное, — с беспокойством заметила Делла Стрит. — Давай я сбегаю вниз в ресторан и принесу тебе бутерброд с ветчиной или гамбургер или…

Мейсон жестом попросил ее замолчать и снова принялся ходить из угла в угол.

Где-то через минуту он с отсутствующим видом поблагодарил секретаршу:

— Спасибо, Делла.

Еще через несколько минут адвокат добавил:

— Мне надо подумать.

— Я могу тебе помочь, задавая вопросы, — предложила Делла Стрит.

— Попытайся, — согласился Мейсон. — Нет, минутку. Вопросы буду задавать я. А ты на них отвечай. Давай попробуем выяснить, удастся ли мне определить, что здесь не так.

Секретарша кивнула.

Мейсон резко повернулся и встал напротив нее, широко расставив ноги и расправив плечи. Он выглядел так, как во время допроса враждебно настроенного свидетеля.

— Револьвер, оказавшийся среди вещей Элен Робб, был заперт у нас в сейфе с того момента, как Элен покинула нашу контору, и до тех пор, пока мы не вернули его Анклитасу, с одним исключением — когда Дрейк носил его эксперту по баллистике. Как могла пуля из того револьвера оказаться в теле Надин Эллис, если Элен Робб не стреляла в нее из этого револьвера?

— Она могла оказаться в теле Надин Эллис только если ее туда выпустила Элен Робб, — заявила Делла Стрит. — К сожалению, шеф, пришло время, когда тебе придется выбросить за борт свою клиентку. Она совершила убийство и наврала тебе.

— Я достал из сейфа другой револьвер, — продолжал Мейсон, словно не слышал то, что сказала Делла Стрит, — револьвер, который мы назовем револьвером Лоринга Кроудера. Элен Робб положила его к себе в сумочку. Пулю из этого револьвера тоже обнаружили в теле Надин Эллис. А она туда как попала?


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дело поющей юбочки отзывы

Отзывы читателей о книге Дело поющей юбочки, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.