My-library.info
Все категории

Рекс Стаут - Лига перепуганных мужчин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Рекс Стаут - Лига перепуганных мужчин. Жанр: Классический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Лига перепуганных мужчин
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
209
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Рекс Стаут - Лига перепуганных мужчин

Рекс Стаут - Лига перепуганных мужчин краткое содержание

Рекс Стаут - Лига перепуганных мужчин - описание и краткое содержание, автор Рекс Стаут, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Лига перепуганных мужчин читать онлайн бесплатно

Лига перепуганных мужчин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рекс Стаут
Назад 1 ... 39 40 41 42 43 44 Вперед
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Я сел только из вежливости, чтобы избавить вас от неприятного чувства. Я пришел сюда за парой перчаток, которые вы взяли из моего ящика.

– Ах! Значит, ваши сокровища перенумерованы? Вот как?

Чапин кивнул.

– К счастью. Могу я их получить?

– Новое разочарование. – Вульф вздохнул. – Я предполагал, что вы взяли на себя труд приехать выразить мне благодарность за то, что я спас вас от электрического стула. Вы, разумеется, благодарны?

Губы Чапина искривились.

– Я так благодарен, как вы этого ожидаете от меня. Поэтому вам не надо терять на это время. Могу я получить перчатки?

– Можете… Арчи, пожалуйста, дай их мне.

Я достал перчатки из ящика своего стола и протянул их Вульфу. Тот положил их перед собой одну на другую и даже разгладил их ладонями. Взгляд Чапина был прикован к этим перчаткам.

Вульф откинулся назад с очередным вздохом.

– Знаете, мистер Чапин, я так ими и не воспользовался. Я взял их из вашей шкатулки, чтобы продемонстрировать, как сильно они напоминают перчатки мистера Бауэна, что объясняет, почему Дора Чапин смогла принять перчатки мистера Бауэна за перчатки миссис Бартон. Но поскольку Бауэн увял, как капризная мимоза, мне это не потребовалось… Вы, конечно, не поверите этому, но я был почти уверен, что знание содержимого вашей заветной шкатулки даст нам возможность заметить нехватку чего-то из ваших сокровищ. Поэтому я не возвратил вам эти перчатки, оставил их у себя, мне хотелось вас видеть.

Поль Чапин, ничего не ответив, потянулся к перчаткам, но Вульф покачал головой и придвинул их ближе к себе.

– Минуту терпения, мистер Чапин Я хотел вас видеть, чтобы иметь возможность извиниться перед вами. Надеюсь, что вы примете мои извинения.

– Я пришел сюда за своими перчатками, свои извинения вы можете оставить при себе.

– Но, дорогой сэр! – Вульф погрозил ему пальцем. – Разрешите мне хотя бы объяснить, в чем я виноват перед вами. Я хочу извиниться за то, что подделал вашу подпись.

Брови Чапина поднялись вверх. Вульф повернулся ко мне.

– Копию признания, Арчи.

Я подошел к сейфу, достал бумагу и передал ее Вульфу. Он развернул ее, просмотрел и передал калеке. Я сел и посмотрел с усмешкой на Вульфа, но тот притворился, что не заметил. Он снова полулежал в кресле, полузакрыв глаза и сцепив пальцы на животе.

Чапин читал «Признание» дважды. Первый раз он равнодушно взглянул на него и быстро пробежал глазами, потом искоса посмотрел на Вульфа, слегка скривил губы и принялся читать заново, с самого начала, куда медленнее.

Наконец он швырнул его на стол.

– Изложенное подобным образом – прозаично, смело, это производит фантастическое впечатление, не так ли?

Вульф кивнул.

– Мне пришло в голову, мистер Чапин, что вы добились ничтожно малых результатов за все ваши старания. Конечно, вы понимаете, что мне потребовался этот документ для того, чтобы произвести соответствующее впечатление на ваших друзей. Зная же, что мне не удастся уговорить вас подписать его, я был вынужден подделать вашу подпись, за что и хочу извиниться. Вот ваши перчатки.

Хромоногий взял перчатки, пощупал их, спрятал во внутренний карман, уперся руками в подлокотники и поднялся с кресла. Теперь он стоял, опираясь на свою палку.

– Вы знали, что я не стану подписывать подобный документ? Откуда вы это знали?

– Потому что я прочитал ваши книги и познакомился с вашим несгибаемым духом.

– Вы можете подобрать и другое название для этого?

– Множество. Ваше ужасающее и плачевное инфантильное упрямство. Оно принесло вам искалеченную ногу, оно принесло вам вашу жену. Оно чуть было не принесло вам две тысячи вольт электричества.

Чапин улыбнулся.

– Итак, вы прочли мои книги. Прочитайте следующую непременно. Я выведу в ней вас в качестве основного героя.

– Естественно. – Вульф открыл глаза. – И конечно, я умру насильственной смертью. Я протестую против этого. Я имею глубочайшее предубеждение против насилия в любой его форме. Так что я сделаю все, чтобы переубедить вас…

Он говорил уже со спиной калеки, который ковылял к выходу.

Но на пороге Чапин с улыбкой обернулся.

– Вы умрете, сэр, самым ужасным образом, соответствующим отвратительному, плачевно-инфантильному воображению. Это я вам обещаю.

Он ушел.

Вульф откинулся назад в кресло и закрыл глаза. Я тоже сел, вернувшись мыслями к понедельнику. Я припомнил, что когда я уехал к миссис Бартон, Вульф оставался в кабинете с Фрицем, разговаривал о напитках. А когда я возвратился, не было ни Вульфа, ни «седана». Но отправился он вовсе не в Томбс на свидание с Полем Чапином. Он вообще не выходил из дома. «Седан» отбыл в гараж, а Вульф поднялся к себе в комнату, вместе с пальто, шляпой, тростью и перчатками. А без четверти четыре он звонил мне из своей комнаты, чтобы я отвез шкатулку миссис Чапин, чтобы таким образом заставить Чапина приехать к нам.

Конечно, Фриц тоже участвовал в этом обмане, а Хиббарда отослали к нему в комнату.

Они таки сделали из меня дурака!..

1

Ник – дьявол (англ.)

2

Мантенья – итальянский художник эпохи Раннего Возрождения.

Ознакомительная версия.

Назад 1 ... 39 40 41 42 43 44 Вперед

Рекс Стаут читать все книги автора по порядку

Рекс Стаут - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Лига перепуганных мужчин отзывы

Отзывы читателей о книге Лига перепуганных мужчин, автор: Рекс Стаут. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.