My-library.info
Все категории

Я третий нанесла удар - Мацей Сломчинский

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Я третий нанесла удар - Мацей Сломчинский. Жанр: Классический детектив год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Я третий нанесла удар
Дата добавления:
9 март 2023
Количество просмотров:
79
Читать онлайн
Я третий нанесла удар - Мацей Сломчинский

Я третий нанесла удар - Мацей Сломчинский краткое содержание

Я третий нанесла удар - Мацей Сломчинский - описание и краткое содержание, автор Мацей Сломчинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Книги Джо Алекса, автора остросюжетных повестей и романов, пользуются у него на родине — в Польше — неизменным успехом. Правда, под своим настоящим именем — Мацей Сломчиньски — он больше известен как литературовед, сценарист, литературный переводчик. Джо Алекс — это и постоянный главный герой его произведений — английский писатель-детективист, распутывающий, подобно Сименоновскому Мегрэ, хитроумные криминальные коллизии.
«Я третий нанесла удар…» — первая из книг Джо Алекса, принесшая ему настоящую популярность. Русский вариант названия несколько отличается от польского — в оригинале «Я расскажу вам, как он погиб…». Внимательный читатель без труда определит, чем это вызвано.

Я третий нанесла удар читать онлайн бесплатно

Я третий нанесла удар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мацей Сломчинский
общественной безопасности. В определенных исключительных и мотивированных случаях его применяют. Мы решили, что это как раз тот случай, а министерство юстиции признало нашу правоту. Поэтому я читал письма — как бы это правильней сказать? — от имени Ее Величества Королевы Англии. Разумеется, если бы ты не спасал меня несколько раз от смерти…

— А ты меня!

— Не в этом дело. — Инспектор махнул рукой. — Если бы ты не спасал меня несколько раз от смерти и если бы мы неоднократно не выполняли с тобой особо секретные задания во время войны, а также то обстоятельство, что я доверяю тебе как самому себе, ты бы никогда об этом не узнал.

— Понимаю. — Алекс налил виски и чуть-чуть пригубил. — Ты хочешь, чтобы я неофициально оказался в Саншайн Мэноре твоими ушами и глазами. Но смогу ли я?

— Не знаю. Я не прошу тебя о чем-то сверхъестественном. Честно говоря, я разговаривал с Айоном несколько дней назад, и он весьма сердечно приглашал меня в гости, упомянув, что пригласил и тебя. Он очень обрадовался, представив, как мы усядемся втроем перед камином и вспомним минувшие дни. Разумеется, он отдает себе отчет в том, что я буду присутствовать там в какой-то мере официально, но, судя по беседе с ним, я — единственный полицейский, которого он готов терпеть под своей крышей. К сожалению, я смогу приехать только на следующей неделе, так как несколько дел удерживают меня в Лондоне. А согласно идиотскому письму, опасность, которая грозит нашим ученым, близка, если, правда, она вообще существует. По самому строю текста чувствуется, что автор знает о чем-то, что висит в воздухе. Я хочу от тебя две вещи. Во-первых, ты — взрослый, тренированный мужчина и приятель Айона, будучи обо всем осведомленным, станешь нашим союзником, который, находясь рядом, сможет в какой-то неизвестный мне критический момент предупредить что-то, чего я также не могу предугадать. Во-вторых, мне необходимо как одному из гостей сориентироваться в ситуации. В Саншайн Мэнор сейчас шесть человек, не считая прислуги. То есть пока там пятеро, но Сара Драммонд, которой мы сегодня восхищались, закончила как раз свои выступления и поедет к мужу на отдых. Кроме того, Спарроу и его жена Люси…

— Они живут там?

— Нет. То есть Спарроу почти живет. Они вместе с Драммондом оборудовали себе в Саншайн Мэнор лабораторию и проводят там большую часть года. Люси Спарроу — хирург.

— О! — Алекс тихо присвистнул. — Так это она! Люси Спарроу! «Самый красивый хирург Британских островов»! Айон не сказал мне, что это жена Спарроу.

— Видимо, забыл. Ты же знаешь ученых. Так вот, прекрасная Люси тоже в Саншайн Мэнор и пробудет там какое-то время, наезжая раз в неделю в Лондон. Судя по тому, что мне известно, она должна почаще бывать в имении Драммонда…

— Ты имеешь в виду безопасность ее мужа?

— Можно сказать и так… — Паркер усмехнулся. — Возможно, это всего лишь слухи, о которых в подобных ситуациях Скотленд-Ярд должен знать и которые не имеют особого значения. Но я все же хочу, чтобы ты, направляясь туда, знал как можно больше. Так вот, насколько мне известно, Спарроу, так сказать, находится под большим впечатлением от жены своего приятеля, нашей непревзойденной звезды сегодняшнего представления.

— Ты хочешь сказать, что за спиной Айона его жена и его сотрудник…

— Не знаю. Может, не совсем так. Не исключено, что Сара попросту привыкла подчинять себе всех мужчин, которые находятся на ее орбите. А может, именно тот факт, что жена Спарроу такая красавица, и побудило актрису помериться с ней силами. Во всяком случае, изучая их биографии, я наткнулся на никому из близких не известный случай поездки вдвоем автомобилем в Шотландию, а также еще на два или три менее значительных факта, свидетельствующих о более горячей дружбе, чем это принято в отношениях с коллегой мужа. Но все происходило в прошлом году. Остается ли ситуация прежней и насколько она важна в жизни маленького общества, я не знаю. Бывает, что два человека внезапно оказываются увлечены друг другом вопреки официальному статусу обоих, а потом отдаляются, причем связь эта не оставляет в их душах никакого следа. Если речь идет о Саре Драммонд, то ее биография довольно бурная, хотя она никогда не переходила границы скандала. То, о чем я тебе говорю, скорее собственность Скотленд-Ярда, а не общества. Я думаю, что ни Драммонд, ни Люси не имеют понятия о том, что те двое пережили когда-то небольшое приключение. Правда, для Спарроу, человека честного, солидного, оно могло оказаться сильным испытанием. Я говорю не о его отношениях с Сарой Драммонд, а скорее о том, что он чувствовал, изменяя дружбе, жене и так далее. Он не относится к тому сорту людей, которые живут под чьей-то крышей, соблазняя жену хозяина.

— Но все-таки?

— Вот именно. Поэтому я допускаю, что он оказался в трудной ситуации и, возможно, она такой остается. Если же не возникло никаких осложнений и все осталось в тайне, следует, очевидно, отдать должное Саре, которая по-своему любит нашего друга Айона и никогда его не оставит. Это она заставила Спарроу сохранить все в тайне и продолжить совместную работу с Драммондом, словно ничего не случилось. Вообще-то я могу ошибаться. Не исключено, что их встречи были более безобидны. Люди склонны преувеличивать подобные вещи…

— Бедный Айон, — вздохнул Алекс. — Но все-таки она — гениальная актриса. Не знаю, смог ли бы я простить ей такие слабости.

— Понятия не имею, как ко всему отнесся бы Айон, но если говорить о Люси Спарроу, то и ее можно назвать яркой личностью. Тот факт, что такая красивая женщина стала великолепным хирургом, не так уж ординарен. У красивых девушек большой выбор разных других возможностей, по крайней мере до тех пор, пока не увянет их красота.

— Интересное общество, — буркнул Алекс. — А кто еще там проживает, если ты уже закончил перемывать косточки женам наших приятелей?

— Еще секретарь обоих ученых. Собственно, не секретарь, он тоже химик, молодой и способный ученик Драммонда. Может, правильнее его назвать ассистентом. Филип Дэвис, ему двадцать восемь лет, очень симпатичный и по уши влюблен в Люси Спарроу.

— О Боже! — вздохнул Алекс. — Когда же эти люди совершают свои гениальные открытия, если все время занимаются чем-то совершенно другим?

— Очевидно, они умеют совмещать приятное с полезным. Насколько мне известно, Люси Спарроу даже не подозревает о бурных чувствах ассистента своего мужа. Мне об этом известно из его письма к матери. Он пишет о своей тихой, безнадежной любви.

— Уже лучше. — Алекс выпил


Мацей Сломчинский читать все книги автора по порядку

Мацей Сломчинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Я третий нанесла удар отзывы

Отзывы читателей о книге Я третий нанесла удар, автор: Мацей Сломчинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.