My-library.info
Все категории

Дэвид Игнатиус - Эскорт для предателя

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дэвид Игнатиус - Эскорт для предателя. Жанр: Шпионский детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Эскорт для предателя
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 октябрь 2019
Количество просмотров:
119
Читать онлайн
Дэвид Игнатиус - Эскорт для предателя

Дэвид Игнатиус - Эскорт для предателя краткое содержание

Дэвид Игнатиус - Эскорт для предателя - описание и краткое содержание, автор Дэвид Игнатиус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В ЦРУ приходят зашифрованные письма от ученого из Тегерана. Он готов раскрыть тайны иранской ядерной программы, однако всерьез опасается за свою жизнь, поскольку за ним следят и он не понимает, кто это делает. Гарри Паппас, начальник Ближневосточного отдела ЦРУ, решает срочно вывезти ученого из Ирана. Ему приходится прибегнуть к помощи британского секретного разведывательного подразделения. Но истинный смысл происходящего куда сложнее, чем вначале предполагает Гарри. Для того чтобы добиться цели, он вынужден стать предателем своей страны…Впервые на русском языке!

Эскорт для предателя читать онлайн бесплатно

Эскорт для предателя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Игнатиус

— Подразумевается повреждение генератора нейтронов?

— О нет. Они просто сделают новый. Или купят его. Сами знаете, сейчас нефтяные компании широко используют их для сейсмической разведки. Нет, лучше всего воздействовать на компьютеры, используемые для моделирования процессов сжатия ядра и работы генератора нейтронов. Так моделируют взрыв бомбы, не проводя настоящих испытаний. Понимаете?

— И как, черт подери, вы это сделаете?

— У нас есть способы повредить коды компьютерных программ, компоненты процессора и микросхемы памяти. Мы проводим операцию на мозге, так сказать, не вскрывая черепа. Надо всего лишь оказаться поблизости. Но именно в таком доступе и состоит вся проблема. Итак, вы спрашиваете, стал бы я пытаться залететь в Мешхед, как заразная муха, будь у меня крылышки? Безусловно, но у меня их нет.

— Возможно, это смогу сделать я, — сказал Паппас. — Или кое-кому эти крылышки приделать.


Они говорили до вечера. Чай с печеньем сменил виски, и, к удивлению Гарри, Атван тоже выпил.

Гарри рассказал ему о Кариме Молави, стараясь не сболтнуть лишнего, но ливанец, казалось, сам обо всем догадался.

«Сработает», — сказал он. У его людей есть специальный прибор, который используют, когда существует возможность подобраться к компьютеру, но проникнуть в него нельзя. Электромагнитные импульсы воздействуют на схемы компьютера. Для работы прибора требуется много энергии, но это можно устроить. Атван не привез оборудование с собой, оно в Лондоне, но это решаемо. Он отправил в Лондон закодированное электронное письмо с указанием собрать необходимые компоненты и выслать их в Ашхабад этим же вечером на одном из неприметных самолетов, зарегистрированных на «Газпорт лимитед».

Гарри поинтересовался, можно ли провести эту диверсию на расстоянии, чтобы Карим не рисковал собой, вставляя в компьютер флеш-карту или пытаясь копировать системные файлы.

— Как пожелаете, — ответил Атван. — Нужно, чтобы кто-то просто оказался на территории лаборатории и пронес туда наше устройство. Это куда лучше, чем переписывать коды. И вашему парню ничего не потребуется вставлять. Единственное, что от него нужно, — снова оказаться в Иране. Как вы считаете, он пойдет на это?

Гарри нахмурился. Думать об этом ему совсем не хотелось.

— Да, если я попрошу. Но это моя проблема. Он сделает то, что я скажу.

Пока техники в Лондоне занимались порученным делом, появилась возможность немного отдохнуть. Паппас разработал план операции. Сложной, рискованной, но возможной. Он сидел, потихоньку попивая скотч. Работы еще много, а времени — не очень. Пока Атван связывался с Лондоном, устраивая доставку оборудования своими самолетами, Гарри поговорил с Эдрианом. Предстояло сделать еще очень много, и Атван это понимал.

— Чтобы отправить вашего иранского парня обратно, потребуется помощь, — сказал ливанец.

— У Эдриана есть команда. Ребята широких дарований, — ответил Гарри, глянув на Эдриана, и тот вздрогнул.

Внезапно Паппасу стало очень жаль его. Он, как наркоман, не контролирует себя.

— Они отлично проводят акции. Лучше большинства тех, с которыми мне приходилось иметь дело, — продолжил Гарри. — Кроме того, парень доверяет им. Один раз они вытащили его из Ирана, смогут сделать это и во второй раз.

— Мне кажется, команде Эдриана потребуется поддержка с территории Туркмении. Мешхед поблизости от ее границы. Очень хотел бы помочь вам, — ответил Атван.

— С использованием ваших людей или людей баши? Я бы не хотел расширять круг осведомленных больше, чем мы уже это сделали.

— В данных обстоятельствах, дорогой мой, все они — мои люди. Границы государств — дело временное, личная преданность — постоянное.

— Чем вы можете помочь?

— Чтобы попасть в Мешхед, следует пересечь границу у Серахса, в восточной части этой, к счастью, малонаселенной страны. У меня есть друзья, которые могут организовать доставку.

— И переход границы?

— Ну, пограничники тоже люди. Граница проницаема, и охраняют ее люди вполне проницаемые. В этом я специалист, поверьте.

— Мне нужно любое возможное содействие, мистер Атван. Я некоторое время, что называется, без руля и без ветрил. Когда завтра утром мы будем мыть руки перед операцией, вы будете вместе с нами и мы соберем все воедино.

Атван откинулся в кресле, но в его жесте не было излишней самоуверенности. Похоже, что-то беспокоило его, но Гарри никак не мог понять, что именно. Обычно этот человек уверенно чувствовал себя практически в любой ситуации, но сейчас что-то явно выводило его из равновесия. Изрядно глотнув виски, Атван заговорил.

— Ваш иранский друг, этот молодой ученый… вы хотите снова вывезти его из страны?

— Да, именно так, — ответил Паппас. — Это одно из условий.

Атван оценивающе посмотрел на него, обдумывая следующий вопрос.

— Но ведь это будет чрезвычайно сложно сделать. Отправить его обратно будет нелегко, но это выполнимо. Обеспечить ему доступ в Мешхед тоже будет непросто, но и это возможно. Тем не менее, друг мой, можно быть уверенным, что на каком-то этапе иранцы все-таки поднимут тревогу. Пропал физик-ядерщик. Иностранные шпионы разгуливают по стране, проводя тайные операции. Извините, но рано или поздно этому придет конец.

— Пока там толком не знают о пропаже доктора Молави. Там думают, что он заболел и ушел с работы домой. Выходные еще не кончились. К тому времени, когда его примутся искать, будет поздно. Он сделает свое черное дело в Мешхеде и будет вне досягаемости.

— Но ведь он на подозрении у иранских следователей. Вы сами говорили: его вызывали для беседы. О нем знают.

Гарри заинтересованно поглядел на Атвана. Он был уверен, что ничего не рассказывал о допросе. Он сам узнал об этом лишь сегодня утром, разговаривая с Молави. Атван догадался, что его подозревают, и сбавил обороты.

— Не обращайте внимания. Я лишь хочу сказать, что было бы более разумно планировать акцию, исходя из того, что его могут поймать. Тогда, если это произойдет, операция не провалится полностью.

— Нет, — неожиданно резко, даже для себя самого, ответил Гарри. — Мне очень не нравится сама идея посылать мальчика назад. И мы сделаем все возможное, чтобы вытащить его обратно живым. Он не расходный материал. Он вверил нам свою жизнь. Он вверил свою жизнь мне. И я не намерен бросать его. Я чувствую… чувствую личную ответственность за него и не отступлюсь от этого.

— Понимаю, — сказал Атван.

На некоторое время воцарилось молчание. Время шло, и пора было начинать работу с Джеки, Джереми и остальными членами команды. Следовало поставить им задачи в завтрашней операции.

Паппас встал, собираясь уходить, и тут Атван взял его за руку, а затем обнял за плечи. Это было непросто сделать с таким крупным человеком, как Гарри, особенно Атвану, невысокому и худощавому, но он заключил его в свои объятия.

— Огромное удовольствие работать с вами, мистер Паппас, — сказал ливанец, впервые назвав Гарри его настоящим именем. — Искренне сочувствую вам, что ваш сын погиб в Ираке.


Когда Гарри поздно вечером вернулся в поместье, где находились члены команды, он попросил Джереми позвонить в комнату, где остановилась Джеки. Ему надо было поговорить с ней, но он не хотел стучаться в дверь, опасаясь увидеть внутри Эдриана, оседлавшего свою богиню-воительницу прямо на старинном туркменском ковре. Джереми доложил, что Джеки еще не спит и она одна.

Паппас тихо постучал в дверь. Джеки беспокоила его. Она главная в команде. В ее руках жизни трех человек, и сейчас все будет зависеть от трезвости ее суждений и надежности в операции. Выдержит ли она такой груз ответственности? Гарри не знал этого. Но ее игры с Эдрианом нервировали его. Непонятно, зачем она это делает. Паппас постучал в дверь еще раз.

Джеки открыла ему, смиренно склонив голову, обмотанную черным платком так, что не было видно не только волос, но и большей части лица. Скромно отвернулась.

— Ха! — вскрикнула она, внезапно отбрасывая платок. — Одурачила?

— Нисколько, — ответил Гарри. — Можно войти? Надо поговорить.

— Конечно, я еще не сплю, — ответила она, открывая дверь. — Добро пожаловать.

Кроме платка, который теперь валялся на полу, на ней были обтягивающие джинсы и черная водолазка, а на ногах — пушистые розовые тапочки.

— Нервничаешь перед завтрашним днем?

— Нет. Я специальные лекарства принимаю. Просматривала сейчас план операции, — сказала она, кивая на кипу бумаг, разбросанных по постели, в изголовье которой горел ночник.

Она стояла на месте, не зная, сесть ли ей, и не понимая, зачем Гарри пришел сюда. Пыталась заглянуть в его мысли, точно так же, как он пытался разгадать ее. А может, это еще один одинокий, изголодавшийся мужчина, которому некому положить голову на плечо и некуда воткнуть то, что у него между ног?


Дэвид Игнатиус читать все книги автора по порядку

Дэвид Игнатиус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Эскорт для предателя отзывы

Отзывы читателей о книге Эскорт для предателя, автор: Дэвид Игнатиус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.